Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийца великанов 1
Шрифт:

— Добрый вечер. Какое сомнительное место для встречи, — вместо приветствия проговорил Роберт, подойдя к дальнему столику в самом темном углу. — Должен сказать, что с момента нашей последней встречи, вы несколько осунулись.

Посол льстил. На Артура было страшно смотреть. Заросший, с многодневной щетиной и темными кругами под глазами, словно он давно не видел ничего, кроме стакана.

— Здравствуй, Сыч, — Артур пытался сказать это тихо, но голос снова подвел.

— Старый хрыч, вы имели в виду. Можете не стесняться. Я на правду не обижаюсь, — видно было, что эти слова все же

задели посла.

— Нет, Сыч. Я именно это и имел в виду. У нас военных принято давать прозвища. А у тебя герб с совой и трость эта. Я не хотел, чтобы это тогда так прозвучало.

Роберт его разглядывал, словно оценивая, можно ли доверять этому человеку после устроенной у Врат Смерти безобразной сцены.

— Я не давал разрешения меня так называть и переходить на «ты», сэр Артур. Но так и быть, я, пожалуй, присоединюсь к вашей милой компании.

— Конечно, мессер Стригидай, мне жаль,— вздохнул Артур с виноватым видом. — Присаживайтесь.

Роберт отодвинул тяжелый деревянный стул и сел напротив.

— Весело проводите время? Только не утруждайте себя ложью. Мне известно, что вы, сэр Артур, каждый день покидаете дворец экселанта Вима, но к чему этот маскарад? Вы и ваши друзья сильно рискуете. За мной, наверняка, следят.

Верховный Магистр с механиком были в оранжевом, который носят ремесленники из Кирпичного Города. Этот цвет блондинам не к лицу, но в Сентории нет выбора, что носить. Белый — Императору, серый — магу, а черный — слуге. И только нищие смешивают цвета лохмотьев, как придется. Зандр повернулся таким образом, чтобы посол не смог разглядеть его знаменитый шрам. Он бросил на Артура выразительный взгляд — мол, ты заварил эту кашу, тебе и расхлебывать.

— Я готов к драке.

Артур, как всегда, был слишком громким, привлекая внимание местной публики, состоявшей из опустившихся пьяниц и подозрительных головорезов.

— А я слишком стар для незапланированных физических нагрузок, поэтому не стоит так шуметь.

— Мне бы не помешало взбодриться, а то застоялся. Так и форму потерять можно.

Артур поднял голову, всматриваясь в толпу в поиске кандидатов для разминки среди возможных преследователей, но никого похожего на имперских солдат либо магов не обнаружил.

— В другом месте и в другое время. Я даже сам вам найду на ком потренироваться. А пока, сэр Артур, не представите мне своих…новых друзей?

— Нет, им уже пора.

— Да, пожалуй, мы пойдем, — с явным облегчением произнес Зандр, резво вскакивая на ноги. — Благодарим за компанию, сэр Артур. Мессер Стригидай.

Второй не произнес ни слова, устремившись за долговязым.

— Такие вежливые и трезвые, — удивился Роберт. — Это вербовка? Если вы затеяли нечто опасное…

— Я хоть что-то пытаюсь сделать, — в голосе Тонгила послышался упрек.

Роберт не стал говорить, что уже дюжину дней мечется по столице Сентории, не спит ночами и выискивает крупицы сведений о принцессе, пока Артур просто выискивает что-то на дне бутылки.

— Отрадно видеть, сэр Артур, что вы перестали следовать по пути саморазрушающего уныния. Но я тоже не сижу сложа руки. В силу возраста мне за вами не угнаться, а Посольство вы не жалуете частыми визитами.

Прекращайте. В возрасте есть свои преимущества. Например, приходится реже стыдиться за глупые слова. У меня тяжелый характер, и я бываю невыносим. Мне жаль, я вел себя, как последний болван, и хотел бы взять свои слова обратно. Но брошенный камень, есть брошенный камень.

Роберт молчал, но в конце концов принял извинения, заметив интерес к их персонам. Нужно переходить к делу и покинуть трактир до драки. Несвежий вид рыцаря сейчас был ему на руку, а посол поступил неразумно, не переодевшись во что-то более скромное.

— Посчастливилось что-то выяснить у наших соотечественников? — поинтересовался посол.

— У тех двоих? Они полезные ребята, но они нужны для действий, а информация есть у вас.

— Лесть оставьте на потом. Хотя вы делаете успехи в светской беседе.

— Вы хороший учитель.

— Это уже перебор. Лучше избегать таких прямых фраз. Итак, у вас уже созрел план?

— Нет, пока только какие-то обрывки, которые не хотят складываться в единую картину. Я пытался достать схему Запретного Города или найти, кого можно подкупить из прислуги. И представляете?

— Представляю, сэр Артур. Вы не нашли никого, кто бы был там. Не удивительно. Я тоже. Причем за все проведенные в Риу годы. Должен отметить, что я не жалел средств все эти годы.

— Но как такое может быть?!

Посол пожал плечами, а Артур продолжил:

— Вокруг этого проклятого места ходят какие-то безумные слухи. Будто там ожившие мертвецы вместо прислуги, а Город — гигантский некрополь. Или слуг набирают из детей-сирот и лишают языка и глаз. То же самое еще про девственниц и даже девственников. Еще какая-то чушь про лестницу в небо, где живут только избранные Божественным Императором. Сэр Роберт, они все несут какой-то бред. При том, что прокураторы имеют собственные дворцы. Нормальные! С прислугой, садами и стражей. Во всяком случае, Релдон Вим имеет. Другие дворцы я не проверял лично, но там хоть кто-то был и может поведать об этом. Чего нельзя сказать про Запретный Город. Я понимаю, что это тупик. Стену не перелезть. Последний раз пытались при Кровавом. Многотысячную толпу вооруженных бунтовщиков за секунду словно сожрали и выплюнули. Слабых мест нет, все перепроверили тысячи раз до нас. Подкоп невозможен. Врата — единственный вход и выход, который невозможно открыть без личной печати Императора. А Людоед настолько обленился, что Бизон даже армией командует за него.

Как только Артур сделал паузу, чтобы осушить кружку, посол воспользовался моментом поделиться некоторыми догадками:

— Не знаю, откуда эти сведения, но слухи и сплетни не просто так рождаются. Я за десятки лет наслушался этих сказок предостаточно. Император — никакое не Божество. И не бессмертный. Бешеного не стало лет десять назад. Это очевидно, ведь Людоед сильно отличается по росту и телосложению. Но может быть и такое, что Императору приходится скрывать серьезную болезнь. Тогда ясно, зачем так срочно понадобилась принцесса. Мои источники из окружения Главного прокуратора сообщают, что он в особенности настаивает на необходимости появления наследника в кратчайшие сроки.

Поделиться:
Популярные книги

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Граф Рысев 7

Леха
7. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II