Убийца
Шрифт:
на лице, шее и груди. Вблизи шарики с краской не убивали, но оставляли синяки и боль.
– Понадеемся, что никого обезоруживать на задании не придется, - фыркнул Ричи, -
иначе ты превратишься в сыр с дырками!
– Шарли, ты мне палец выбила, - жаловался Марк, кривясь, когда шевелил им.
– Ага, это Шарли умеет, - сказал Джейсон, вскинув брови, глядя на нее. Они все
знали, как Шарли выбила Джейсону мизинец по время проверки. Хотя Джейсон простил
ее, он
Шарли виновато улыбнулась Марку.
– Прости, Марк. Я немного увлеклась…
Джоди просигналила и помахала, проезжая мимо. Она не хотела, чтобы салон был
вымазан краской, так что они, несмотря на дождь со снегом, шли по полю за ней. Вдали
виднелось здание школы в викторианском стиле с башенками и узкими окнами. Скрытое
от дороги в своей долине, это место было идеальным для скрытых тренировок юных
телохранителей. Снаружи штаб-квартира выглядела старой частной школой, но внутри
здание было оборудовано новейшими приборами, компьютерами и прочим.
Надеясь расспросить Шарли о полковнике Блэке, Коннор замедлил шаги и шел
рядом с ней. Хотя у нее были шины и мотор, что помогало ехать по впадинам и неровной
земле, она все равно была чуть позади остальных. Амир тоже отстал, но Коннор решил
все равно спросить:
– Уверена насчет слов полковника?
Шарли посмотрела на него.
– Да, я слышала, как учителя спорили с ним в его кабинете из-за уровня опасности
этой миссии. Им не нравится, что мало информации. Но полковник Блэк не сдавался.
Цитирую: «Для того мы их и учим. Награда стоит риска парочкой стражей-друзей».
Глаза Амира расширились от шока, он услышал это впервые.
Коннор покачал головой.
– Не верится, что он так сказал. Может, ты вырвала это из контекста?
– Так я слышала, - сухо сказала Шарли.
Амир встревожено смотрел на них.
– Вчера защита от ножа, утром – обработка травм, а теперь защита от пистолета.
Полковник явно готовит нас к худшему!
– Он всегда готовил нас к худшему, - ответил Коннор. – Потому он хорошо управляет
«Стражем-другом». Он старается.
– Для себя? – фыркнула Шарли.
– Багси напряжен сильнее обычного от этой миссии, - отметил Амир. – Утром он
просил меня трижды проверить все, что должно быть в операции «Снежная буря».
Коннор пожал плечами.
– Багси живет по армейским принципам все планировать и проверять, чтобы потом
не было больно! – он рассмеялся, но Амир и Шарли молчали.
– Стив и Джоди тоже странно себя ведут, - продолжил Амир. – Они и раньше не
давали спорить на уроках, но сейчас их будто лишили чувства юмора. Соглашусь с Шарли.
Думаю,
– Почему? – спросил Коннор. – Они – опытные работники.
– Ты защищаешь сына политика, который действует против правительства и мафии, -
сказала Шарли. – Это точно будет опасно.
– Но такая наша работа, - возразил Коннор. – И мы защищали других важных
клиентов, включая Алисию – дочь президента США! Что в этот раз отличается?
– Это Россия, - объяснила Шарли. – Обычные правила тут не работают.
– Россия не может быть хуже Африки, - сказал Коннор. – Так ведь?
Шарли и Амир только смотрели на него.
Впереди Линг вдруг вскрикнула и схватилась за правую ягодицу.
– В яблочко! – рассмеялся Джейсон. В его руке был пистолет с краской.
Линг смерила его взглядом.
– Ребенок просто! – завопила она и побежала прочь.
– Эй, это была шутка, - крикнул Джейсон.
Линг яростно шла по полю, а потом вошла в здание школы и захлопнула за собой
дверь.
– Это нужно было вернуть, - сказал Коннор, указывая на пистолет.
Джейсон направил оружие на него.
– Следи за словами. Ты – моя следующая жертва.
– Ты не пойдешь за ней? – спросила Шарли.
Джейсон нахмурился.
– Зачем?
Шарли вздохнула.
– Извиниться.
– Неа, - он пнул мокрую траву. – Позже, когда она остынет.
Они шли дальше в тишине, Джейсон думал о Линг, а Коннор – о словах Амира и
Шарли. Была ли эта миссия опаснее остальных? Мог ли полковник рисковать их жизнями
ради платы за услуги? Коннор так не думал. Их учили защищаться и обрабатывать травмы,
чтобы уменьшить риск. Шарли не так поняла слова полковника или не так услышала.
Они пересекли старое поле для игр, лысая голова учителя появилась из здания.
– Коннор! Джейсон! Собирайте рюкзаки, - приказал Багси. – Улетаете через три часа.
Сердце Коннора забилось сильнее.
– Но я думал, что наше задание на следующей неделе.
– Вы летите не в Россию, - сказал Багси.
– Тогда куда? – спросил Джейсон.
– Узнаете на месте.
ГЛАВА 8:
Коннор и Джейсон вышли из самолета в аэропорту Женевы, и их встретил крупный
мужчина в красной лыжной куртке, шапочке и ботинках. Несмотря на незнакомую одежду,
Коннор узнал бы обветренное лицо и бородку Джозефа Ганнера всюду.
– Ганнер! – удивленно воскликнул он. – Что вы делаете в Швейцарии?
Рейнджер из Южной Африки поприветствовал Коннора объятиями и хлопком по