Убийцы Мидаса
Шрифт:
– Но ты в то время жил в Брюгге, не так ли? – не отставал сержант.
– Да. Но я даже не сразу понял, что ты имеешь в виду. Ты говоришь о взрыве здания суда на Бург-сквер?
– Да, – кивнул Версавел. – Я имел в виду именно этот взрыв.
Он подошел к своему письменному столу и достал из верхнего ящика железную коробку с рафинадом и две кружки.
– Тогда в здании суда выбило все стекла, а преступники так и не были найдены. Поднялась такая шумиха! Прокурор тогда допросил половину округа. Но безуспешно, – рассказал Версавел. – В газетах стоял сплошной крик.
– Да, помнится, в те годы журналисты были скромнее. Это сейчас на первых полосах газет появятся обвинительные, гневные статьи, если ты начнешь допрашивать пациентов психиатрических клиник в связи с сегодняшним происшествием, – насмешливо улыбнувшись, проговорил Ван-Ин.
Версавел разлил кофе по чашкам.
– Думаю, нам ни в коем случае нельзя начинать допрашивать людей, состоящих на учете в психиатрических клиниках, – заметил Версавел. – Иначе в газетах появятся заголовки: «Полиция считает, что статую взорвали мусульмане-фундаменталисты из-за поэмы, которую Гезелле написал сто лет назад» – и тому подобная чушь.
– А кого еще винить? – с серьезным видом проговорил комиссар. – Коммунистов больше нет. А африканцам нет никакого дела до других стран. Им куда больше нравится истреблять друг друга.
– А безработные у нас слишком ленивы для того, чтобы устраивать взрывы, – подхватил Версавел.
– Кто же тогда остается?
– Бизнесмены! Больше это сделать некому.
Версавел протянул Ван-Ину кружку.
– Тебе один кусочек сахара? – обратился он к комиссару.
– Два, Гвидо. В отличие от некоторых я не слежу за фигурой, – насмешливо улыбнувшись, проговорил он.
Версавел пропустил язвительное замечание Ван-Ина мимо ушей и протянул ему коробку с сахаром.
– По словам Картона, мэр боится, что этот взрыв пагубно скажется на экономике города, – сказал он.
– Значит, наш мэр боится, что после этого теракта в Брюгге перестанут приезжать туристы? – уточнил Ван-Ин.
– Всем известно, что сейчас туристический бизнес нашего города переживает не лучшие времена. Этот взрыв может стать настоящей катастрофой для туристических компаний.
– Эти бизнесмены вечно всем недовольны, – проворчал Ван-Ин. – Они готовы кричать «караул!», если их прибыли упадут хотя бы на пять процентов. Они способны продать все, что осталось от памятника Гезелле. Помяни мое слово.
– Думаю, мэр Моенс был бы с тобой не согласен, – возразил Версавел. – Ты зря отзываешься о нем с таким пренебрежением. В конце концов, забота об экономике города – его прямая обязанность. И он неплохо с ней справляется.
– А что говорит об этом Картон? – спросил Ван-Ин.
– Он дал понять, что Моенс хочет, чтобы мы не слишком афишировали наше расследование, – ответил Версавел и со значением посмотрел на комиссара.
– Ну конечно, наш мэр готов на все, лишь бы его репутация не пострадала, – поморщившись, заключил Ван-Ин. – Даже если команда спасателей начнет истреблять акул-людоедов, угрожающих жизни и здоровью туристов на побережье Цибрюгге, Моенс и тут постарается, чтобы
Версавел нервно покрутил ус. Он до сих пор не привык к чудачествам и неприкрытому цинизму комиссара.
– Кто-нибудь уже взял на себя ответственность за этот теракт?
– Еще нет.
– Час от часу не легче! – проворчал комиссар. – Он подошел к подоконнику и налил себе вторую за сегодняшнее утро чашку кофе.
– Наверняка они обвинят в случившемся школьников. Это наиболее безопасный и удобный для всех вариант. «Мама, я взорвал памятник Гвидо Гезелле, потому что провалил экзамен по немецкому языку». – Последнюю фразу Ван-Ин произнес тонким, писклявым голосом, подражая провинившемуся школьнику.
– Быть может, взрыв памятника – это акт вандализма, – задумчиво предположил Версавел.
– Вандалы! В нашем городе! Не смеши мою задницу! – воскликнул Ван-Ин.
– Я-то тут при чем? Это одна из версий федералов, – объяснил Версавел.
– Думаю, комиссар Крус тоже так считает, – сердито проговорил Ван-Ин. – Ведь это гораздо удобнее. Проще объявить, что это акт вандализма, чем искать настоящего преступника. Но зачем они это дело взяли себе? Разве им недостаточно расследования убийства Фиддла?
– Нет, ты меня неправильно понял. Взрыв памятника будем расследовать мы, а не федералы. На этом настоял мэр.
– Неужели?
Комиссар совершенно успокоился, настроение его улучшилось. Он взглянул на Версавела, который, разговаривая с ним, одновременно делал упражнения для укрепления мышц пресса, стоя у окна.
– Ты уже побывал на месте преступления? – спросил Ван-Ин.
Версавел повернулся к Ван-Ину и покачал головой:
– Еще нет. Туда только что выехала бригада саперов. Они должны сообщить нам, если что-то обнаружат.
– Но почему преступники решили взорвать именно памятник Гвидо Гезелле? – осенила комиссара Ван-Ина неожиданная догадка. – На их месте я выбрал бы какой-нибудь другой объект для своих целей.
– Ты взорвал бы «Мадонну Брюгге»? – усмехнулся Версавел.
Ван-Ин почувствовал, что ему нехорошо. Сначала эта странная фотография Мадонны с лаконосом на заднем плане. А теперь взрыв памятника Гвидо Гезелле. Что-то здесь не так.
– Проклятье! Почему это не пришло мне в голову раньше? – воскликнул комиссар. – Два произведения искусства за несколько дней. Это не может быть совпадением.
– Ты абсолютно прав, таких совпадений не бывает, комиссар, – кивнув, проговорил Версавел.
– Да. А теперь самое время отправиться на место преступления, – заявил Ван-Ин. – Нам незачем терять время понапрасну и ждать новостей от бригады саперов.
Он быстро допил кофе, подошел к вешалке и снял с крючка свою зимнюю куртку.
– Пойдем, – нетерпеливо бросил Ван-Ин.
Когда они спускались по лестнице, Версавел решил немного поддразнить босса.
– Как поживает наша дорогая красотка Ханнелоре? – невинным тоном спросил он. – Надеюсь, у нее все в порядке?