Убийцы смерти
Шрифт:
Уткин по-прежнему был пристегнут к креслу, но само кресло сорвалось с места и придавило сидевшего в нем человека. Над Станиславом повисли в воздухе Буколов и Аня, также пристегнутые ремнями.
Похоже, никто не получил серьезных травм, только Аня прижимала руку к груди, и у нее в глазах была боль. Пока что Такер ничем не мог ей помочь.
— Уткин, отстегни ремень и ползи ко мне!
Сам Такер поднялся на ноги и, пригибаясь, прошел в хвостовую часть салона, к Буколову и Ане. Он направил луч фонаря вверх.
— Аня,
Поколебавшись мгновение, Аня здоровой рукой расстегнула ремень и полетела вниз. Такер поймал ее и поставил на ноги.
Затем он повторил то же самое с Буколовым.
Едва опустившись на ноги, фармацевтический магнат ткнул пальцем в лицо Уткину.
— Это все ты! Из-за тебя мы все чуть не погибли! В который уже раз!
— Абрам, я ничего не…
— Тихо! — рявкнул Такер. — У нас есть всего несколько минут, пока Фелиси не придумала, как до нас добраться. Нам нужно выбраться отсюда, прежде чем она нас заметит.
— Но как? — спросила Аня, морщась от боли. Похоже, у нее был перелом или растяжение связок.
— Стекло кабины разбито. Вот наш путь на свободу.
Такер вернулся к люку, ведущему в кабину, и выбрался через разбитое стекло. Ему пришлось протискиваться сквозь густые ветви, но это позволило остаться в укрытии, среди зарослей.
Из его троих спутников последним выбирался Уткин.
— Вы ошибаетесь насчет меня, — сказал он Такеру. — Я очень хочу, чтобы вы мне поверили.
— Мне бы тоже этого хотелось.
Как только Уткин протиснулся в выбитое стекло, Такер потрепал Кейна по спине.
— Готов тронуться в путь, приятель?
Вильнув хвостом, овчарка поползла следом за остальными.
Последним вылез Такер, предварительно прихватив «ППШ» Елены. Закинув «шпагина» за спину, он бросил последний взгляд на безжизненное тело молодой женщины.
— Извини…
Собственные слова показались ему глупыми.
«Я сожалею о том, что ты погибла. Сожалею, что втянул тебя в это…»
Его захлестнула обжигающая ярость.
«Фелиси, можешь считать себя трупом!»
Такер мысленно поклялся себе беспощадно расправиться с наемницей.
Отомстить за Елену.
Выбравшись из опрокинутого самолета, он присоединился к своим спутникам, сгрудившимся в темноте леса. В лунном свете, пробивающемся сквозь облака, белый прибрежный песок сиял, словно полированное серебро.
— И что дальше? — спросил Буколов. — Я не вижу вертолет. Вероятно, враги решили, что нас нет в живых.
— Такое возможно, однако в первую очередь им нужны вы, доктор Буколов. Враги не уйдут отсюда до тех пор, пока не узнают, что с вами.
— А где же ваши друзья? — спросила Аня.
Такер взглянул на часы. До назначенного времени оставалось еще несколько минут.
Порывшись в своем рюкзаке, Уэйн нащупал
— Оставайтесь здесь, — приказал Такер и пополз к кромке песка.
Он всмотрелся в ночное небо, в то же время напрягая слух. Ему показалось, он услышал вдали шум винтов, но когда он повернулся в ту сторону, звук затих.
«Какие у нас варианты? — подумал Такер. — Что будем делать?»
Фелиси пригвоздила их к земле.
И снова послышался рокот двигателя.
Определенно, вертолет находился где-то неподалеку, как и прежде, зависнув в воздухе в ожидании, с погашенными ходовыми огнями.
«И ждет он не только нас», — внезапно дошло до Такера.
Вот почему Фелиси не стала сразу же разбираться с ними.
Такер вернулся к своим спутникам.
— Харзину известно, что это место встречи, что сюда должны прибыть наши друзья. Фелиси ждет их, собираясь застигнуть врасплох и уничтожить, как она застигла врасплох нас, после чего можно будет беспрепятственно заняться нами.
— И что вы намерены делать? — спросила Аня.
— Не знаю…
Вдруг Уткин вскочил, вырвался из укрытия на открытое место и побежал, вскидывая ногами песок.
Первым порывом Такера было поднять «ППШ», но он сдержался, по-прежнему не в силах выстрелить в спину безоружному человеку.
— Стой! — окликнул он Уткина. — Тебе некуда бежать!
Над вершинами деревьев на северной оконечности острова вспыхнул прожектор. Яркий луч света пронзил узкую полоску пляжа. Опустив нос, вертолет устремился следом за лучом прожектора, быстро набирая скорость.
Залитый ослепительным светом, Уткин застыл на месте, вскинув одну руку к лицу и размахивая другой.
— Что этот идиот делает? — воскликнул Буколов. — Он надеется, что его заберут?
— Он сейчас уйдет! — испуганно вскрикнула Аня.
Пролетев над самыми макушками деревьев, вертолет в считаные секунды достиг берега и сделал разворот над опрокинутым гидросамолетом. Все это время луч прожектора держал Уткина пригвожденным к месту.
Внезапно в открытом люке вертолета замигали вспышки.
Цепочка фонтанчиков песка протянулась к Уткину, и одна пуля попала ему в ногу. Повалившись лицом вперед, он застыл на мгновение, затем мучительно медленно пополз к деревьям, отталкиваясь здоровой ногой.
В открытом люке вертолета снова мелькнул огонек выстрела.
Вторая пуля попала Уткину в другую ногу. Он распластался на песке, тщетно пытаясь приподняться на одних руках.
Судя по прицельным выстрелам, это была Фелиси.
Такер понял, что она сознательно истязает Станислава, чтобы выманить из укрытия его, Такера. Она не знала, что предатель разоблачен, — а может быть, ей было все равно.