Убийство в Лиссабоне
Шрифт:
– Почему ты так думаешь?
– Потому что он китаец.
– Где он живет?
– Не знаю…
Юбер немного натянул веревку, и Анжела поднесла обе руки к горлу.
– Я, кажется, задал вопрос, – напомнил Юбер.
С выпученными глазами молодая женщина пыталась жестами объяснить ему, что она не может говорить. Транзистор продолжал играть на полную громкость, и Юбер подумал, что соседи могут быть недовольны этим и постучать в дверь.
Он отпустил веревку и одним мягким прыжком оказался возле транзистора. Убавив звук, он быстро вернулся
– Итак, ты не знаешь ни где живет этот Диас, ни чем он занимается помимо того, что убивает людей?
– Нет, – прошептала Анжела, покачав головой.
– Откуда тебе известно, что речь идет о китайской организации?
– Он сам мне это сказал…
– Как он вышел на тебя?
– В «Бико Дурадо». Меня познакомил с ним один парень.
– А как вы контактируете? – продолжал Юбер. – Где встречаетесь?
– В городе. Обычно он сначала звонит и… Внезапно Анжела замерла, и ее глаза округлились.
– Что ты хотела сказать?
– Он собирался прийти сюда сегодня во второй половине дня. Он еще ни разу не приходил ко мне сам. Обычно это…
– Продолжай.
– Обычно сюда приходит другой, молодой.
– Один из тех, кто напал на нас?
– Да, – выдавила из себя танцовщица. – До прошлого года он был моим любовником. Я хотела потребовать от него объяснений до прихода Диаса и пошла к нему, но его не было дома, и я наткнулась на его новую подружку, настоящую фурию…
Она провела языком по распухшим губам. В глазах Юбера вспыхнул голубой огонек.
– Ты уверена, что Диас придет сюда?
– Он мне только что звонил и сказал, что придет в промежутке от двух до трех часов.
Юбер размышлял, каким образом он мог использовать полученную информацию.
– Послушай, – сказал Юбер. – Я дам тебе шанс спасти свою шкуру, хотя ты этого и не заслуживаешь, так как из-за тебя погиб Лесли.
Анжела посмотрела на него с надеждой в глазах.
– Вот что я предлагаю, – продолжал Юбер. – Я сниму веревку с твоей шеи, и ты отправишься в ванную, чтобы привести себя в порядок. После этого мы продолжим беседу. Я хочу, чтобы ты рассказала мне подробно все, что тебе известно.
Молодая женщина поспешно согласилась.
– Когда придет Диас, – продолжал Юбер, – я спрячусь за дверью кухни, а ты пойдешь открывать. Остальное я беру на себя. Но хочу тебя предупредить, что я вооружен и стреляю быстро и метко. Если попытаешься меня провести, то моя первая пуля будет предназначена тебе.
На самом деле Юбер не успел раздобыть себе револьвер, но Анжела была слишком подавлена, чтобы заметить это.
– Итак, что ты решила?
– Я сделаю все, как вы скажете, – прошептала она.
– И будешь права, это в твоих же интересах. Ты понимаешь, что я мог бы
Юбер освободил шею девушки от веревки и убрал ее в карман, задержав в нем руку, как если бы нащупывал пистолет.
Анжела провела рукой по затекшей шее и с трудом пошла в ванную. Пока она смачивала лицо холодной водой, он не оставлял ее в покое:
– Что еще тебе известно об этой организации? Почему они убивают американцев?
– Я не знаю… Диас говорил, что они уничтожат всех американцев, проживающих в Португалии и Испании.
– Любопытно, – пробормотал Юбер. – В США, напротив, намечается тенденция наладить контакты с Китаем. Ты уверена, что речь идет именно о китайской организации?
– Да. Во всяком случае Диас прибыл из Пекина, по крайней мере он так говорит.
– Ты думаешь, что прошлой ночью на меня напали китайцы?
– Нет… Диас нанял профессиональных убийц, португальцев и испанцев.
В этот момент в дверь позвонили.
Анжела замерла, затаив дыхание.
– Открой, – тихо сказал Юбер. – И без глупостей, если ты дорожишь своей шкурой. В противном случае я уложу тебя первой.
Он подтолкнул ее к двери, а сам одним прыжком оказался на кухне, оставив дверь приоткрытой на несколько сантиметров, чтобы иметь возможность видеть то, что происходит в передней.
Глава 13
Анжела, пошатываясь, подошла к двери и повернула замок. Дверь резко открылась, и Юбер увидел входивших в комнату двух длинных худых парней не старше двадцати лет, в которых не было ничего китайского.
Он сразу понял, что Диас предпочел отправить убийц и не приходить самому.
– Привет, кукла, – насмешливо бросил Хуанито, закрывая за собой дверь на замок.
Мигель подошел к пятившейся назад девушке.
– Я знал, что прошлой ночью попал в твое плечо, но, признаться, не знал, что у тебя изуродован рот. Хороша, ничего не скажешь!
Посмотрев на транзистор, он так же насмешливо продолжал:
– Ты слушаешь музыку? Хорошая мысль, но, по-моему, недостаточно громкости…
Анжела обрела, наконец, дар речи.
– Что тебе нужно? Почему ты пришел вместо Диаса? Хуанито подошел к транзистору и прибавил громкость, затем с улыбкой спросил Анжелу:
– Ты не шутишь? Ты в самом деле еще не поняла? Диас не терпит непослушания. Если кто-то отказывается выполнять его приказы, он становится опасным для организации и его необходимо убрать.
В руке Хуанито блеснуло лезвие ножа. Анжела отступила еще на шаг и машинально бросила взгляд на дверь кухни.
Юбер резко распахнул дверь, держа правую руку в кармане пиджака.
– Брось оружие! – приказал он властным тоном. Хуанито и Мигель от неожиданности остолбенели.
– Мразь! – процедил Хуанито, глядя на танцовщицу. В тот же миг он с невероятной быстротой бросился на девушку и, схватив ее за голову, стал прикрываться ею как щитом, уперев кончик ножа ей в спину.