Убийство в Лиссабоне
Шрифт:
– Брось свой пистолет, или я прирежу ее.
– Делай с ней что хочешь, мне плевать.
Он медленно приближался к ним, но в этот момент Мигель сунул руку в карман своих брюк. Юбер быстро сообразил, что если парень вооружен револьвером, то следует прежде всего заняться им. Вынув руку из кармана, он бросился на Мигеля, лягнув мимоходом Хуанито. Мигель успел достать револьвер и уже собирался снять предохранительный взвод…
Ребром ладони Юбер наотмашь ударил его по запястью. Револьвер упал на пол, в то время как сзади раздался крик, сопровождаемый хрипом. В
Юбер попятился назад, сделал шаг в сторону, а затем ударил его локтем по виску. Хуанито медленно осел, дав возможность Юберу переключиться на Мигеля, которого он со всей силой ударил в солнечное сплетение. Скорчившись от боли, Мигель опустился на пол, но в ту же секунду на Юбера уже бросился с налитыми кровью глазами, немного оправившийся Хуанито.
Юбер понял, что он был так же опасен, как змея. Он медленно попятился, расставив руки в стороны. В комнате по-прежнему оглушительно играл транзистор. Хуанито неожиданно издал дикий вопль и бросился на Юбера с ножом в руке, целясь ему в живот. Юбер отскочил в сторону, и лезвие задело край его пиджака. Сила инерции отнесла португальца вперед, и он, не удержавшись на ногах, растянулся во всю свою длину на паркете. Только сейчас Юбер заметил безжизненное тело Анжелы, лежащее в луже крови.
В следующее мгновение Хуанито уже стоял на ногах и снова бросился на Юбера, размахивая длинным лезвием ножа перед его глазами. Несмотря на боль в бедре, Юбер полностью сохранял самообладание. Он отскочил в сторону и со всего размаху ударил Хуанито в низ живота.
Точный удар отправил Хуанито в сторону ванной комнаты, и он стукнулся головой о косяк двери. Удар был таким сильным, что его череп раскололся пополам. Хуанито даже не успел крикнуть.
Юбер наклонился над ним и увидел, что он мертв. Он подобрал нож, сложил его и сунул в карман. Когда он обернулся к Мигелю, то увидел, что тот на четвереньках ползет к креслу, под которым лежал револьвер. Юбер настиг его двумя прыжками и изо всех сил ударил ногой в ребра. Мигель сдавленно крикнул и рухнул на пол.
Юбер извлек револьвер из-под кресла, приглушил транзистор и подошел к молодому человеку. Приподняв его рукой за кудрявую гриву, он поставил его на ноги.
– Посмотри… Твой приятель мертв… девушка тоже… Юбер толкнул его в кресло.
– Советую отвечать на мои вопросы. Как тебя зовут?
– Мигель, – еле слышно вымолвил португалец.
– А дальше?
– Ловарес.
– Надо же, как у генерала… Вы случаем не родственники?
– Это мой отец…
Юбер изменился в лице, пристально глядя на молодого убийцу. Затем он спросил резким тоном:
– Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
– Да.
– Так, так, – пробормотал Юбер. – Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
– Отвечай…
– Нет, я живу один. Мы не ладим…
– Я бы удивился, если
– Изредка.
– Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
– Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
– Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
– Кому ты передал эти документы?
– Хуанито, а он передал их Диасу.
– Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
– Один.
– Кто из вас убил Гарри Лесли?
– Хуанито, – поспешил ответить Мигель. – Меня там не было…
– Хуанито, это он? – спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
– Да.
– А потом вы убили Джонса?
– Это Хуанито, – повторил Мигель.
– В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
– Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
– А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
– Нет.
– Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
– Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
– Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
– Да.
– А он тебя?
– Думаю, что узнал.
– Что тебе известно о Диасе и о его организации?
– Это китайцы.
– Ты в этом уверен?
– Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
– Кого ты знаешь, кроме Диаса?
– Йойо.
– Он португалец?
– Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
– Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
– Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, – выдавил он из себя дрожащим голосом. – Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
– Какой номер дома? – спросил Юбер.
– Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
– В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, – заявил Юбер, холодно улыбаясь. – Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
– Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
– Только что?
– В машине сидит Хасинта.
– Кто такая Хасинта?
– Подружка Хуанито.
– Она одна?
– Одна.
– Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку: