Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Шрифт:

– Неужели того самого? – с ужасом воскликнула Мэри.

– Да, Брэйдена. Он спросил, может ли видеть доктора Рэнсфорда. Я сообщил, что доктор отсутствует, и попросил посетителя назвать свое имя. Но он отказался. По его словам, он пришел, потому что в прошлом знал некоего доктора Рэнсфорда. Добавил, что заглянет чуть позже, и тоже двинулся через Клоуз в сторону собора. В следующий раз я увидел его мертвым около лестницы в «Райском уголке».

Румянец на лице Мэри сменился бледностью, она вздрогнула.

– Почему же вы не сообщили об этом на следствии? – тихо спросила Мэри.

– Я

понимал, в какое сложное положение поставлю Рэнсфорда, – ответил Брайс. – Сразу возникли бы подозрения. Был уверен, что о приходе Брэйдена в хирургическую знаю только я, если бы промолчал, о том визите никому больше не стало бы известно. Но, увы, я ошибался. Как выяснилось позже, уход Брэйдена от приемной доктора Рэнсфорда был замечен.

– Кем?

– Миссис Дерамор из соседнего дома. Она выглянула в окно своего второго этажа. Видела, как он покинул ваш дом и направился через газон к собору.

– Это она сама вам сказала? – с надеждой спросила Мэри, зная репутацию миссис Дерамор как досужей сплетницы.

– К сожалению, нет. Своими наблюдениями она поделилась с миссис Фоллиот, а уже та сообщила обо всем мне.

– Значит, слух расползся по городу! – с горечью констатировала Мэри.

– А я вам что говорил? Вы же знаете, какой длинный язык у миссис Фоллиот.

– Значит, скоро слухи дойдут до доктора Рэнсфорда.

– Как раз он-то узнает обо всем последним, – заявил Брайс. – Перешептывания по углам, кривотолки за спиной обычно не сразу становятся известны тем, о ком судачат.

Мэри некоторое время колебалась, прежде чем задать следующий вопрос:

– Почему вы рассказали об этом мне?

– Не хотел, чтобы сплетни застали вас врасплох, – ответил Брайс. – Кто знает, чьих ушей скоро достигнут слухи, а ведь полиция до сих пор проявляет интерес к личности погибшего. И если они заподозрят, что доктор Рэнсфорд мог быть с ним знаком прежде…

Мэри положила руку на калитку, и Брайс, который добился всего, чего пока хотел, мгновенно открыл ее и позволил пройти.

– Весьма вам признательна, – промолвила Мэри. – Не представляю, какой смысл в подобных слухах, но это проблемы мистера Рэнсфорда, если какие-либо проблемы вообще существуют, в чем я сомневаюсь. А теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое.

Брайс отступил в сторону и приподнял шляпу, а Мэри, кивнув, зашагала через лужайку в сторону гольф-клуба. Брайс же вернулся в город в приподнятом настроении от своей успешной утренней миссии. Он посеял семена тревоги и подозрительности, уверенный, что вскоре они дадут всходы.

В гольф Мэри Бьюэри тем утром играть не стала. Она отправилась в клуб лишь для того, чтобы избавиться от Брайса, но тут же вернулась домой, погруженная в размышления. А поразмыслить, как она признавалась сама себе, было о чем. По натуре прямая и честная, она ни на секунду не допускала, что Брайс мог сознательно лгать. Ей очень многое не нравилось в нем, но Мэри знала и о положительных свойствах его характера. Верила, что он хранил секрет, чтобы избежать последствий, которые могли стать для нее неприятными. Но не Брайс и его новости занимали ее мысли. Мэри думала о возможной связи, существовавшей между незнакомцем, неожиданно появившимся и пропавшим

из их жизни, с Марком Рэнсфордом. Существовала ли вероятность, что они действительно встретились в то утро около собора? Она решила, что подобная вероятность допустима. Ничто не свидетельствовало против нее. А от этой точки ход ее рассуждений естественным путем привел к другому важному вопросу: была ли тайна, окружавшая личность того мужчины, каким-то образом связана с тайной их с братом прошлого? С той тайной, разговоров о которой, как она заметила, упорно избегал Рэнсфорд. Почему он был так скрытен, почему тщательно избегал ненавистной ему темы, что мешало ему рассказать им с Диком все, чтобы раз и навсегда покончить с проблемой?

По пути к себе ей пришлось миновать дом Фоллиотов – добротный старинный особняк, окруженный многочисленными деревьями и высокой стеной из красного кирпича. Дверь в стене оказалась открытой, и во дворе Мэри увидела мистера Фоллиота, разговаривавшего с одним из садовников. В саду благоухали розы, уходу за которыми он посвящал свое свободное время. Мистер Фоллиот заметил Мэри и окликнул ее.

– Не хотите ли зайти и взглянуть на мои новые сорта роз? – спросил он. – Настоящие красавицы! Я сделаю для вас букет.

Мэри всегда испытывала симпатию к мистеру Фоллиоту. Это был крупный, но будто полусонный мужчина, молчун, замкнутый в себе, говоривший в основном о своих цветах. Но уж зато цветы и другие растения являлись его подлинной страстью, и он, несомненно, обладал талантом по части разведения роз, готовый в любое время с удовольствием показать всем желающим свой сад. Мэри свернула с дорожки и вошла.

– Я тут провожу небольшой эксперимент, – произнес он, подводя ее к клумбе с цветами, имевшими необычные размеры и цвет. – Что скажете о результатах?

– Потрясающе! – воскликнула она. – Никогда не видела такой красоты!

– Верно, не видели, – с добродушной усмешкой кивнул мистер Фоллиот. – Как и никто другой. Нигде больше в Англии вы таких роз не найдете. Мне придется обратиться к святым отцам из собора, чтобы они подобрали для них подходящее латинское название. Они стали результатом сложного процесса скрещивания различных сортов. У меня ушло три года, чтобы вывести их. И посмотрите, сколько цветов – десятки на каждом кусте.

Мистер Фоллиот достал ножик и принялся выбирать лучшие из роз, вручив затем букет Мэри.

– Между прочим, – сказал он, когда Мэри поблагодарила его, и они двинулись в обратный путь по тропинке, – я хотел побеседовать кое о чем с вами или с самим Рэнсфордом. Вам известно – а главное, известно ли ему, – что эта пустоголовая сплетница, живущая рядом с вами, миссис Дерамор, распускает слухи… Короче, она говорит вещи, которые могут доставить доктору неприятности.

– Уверена, он ни о чем подобном не знает, – ответила Мэри. – А что за слух, мистер Фоллиот?

– Ну, это по поводу случившегося на прошлой неделе. Несчастного случая с незнакомцем. Миссис Дерамор, вздорная болтунья, повсюду болтает, как странно, что доктор Рэнсфорд ничего о нем не знает и не говорит, потому что своими глазами якобы видела, как тот мужчина уходил от дома доктора в день трагического происшествия.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража