Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?
Шрифт:
— Что случилось? — спросил он.
Она испуганно молчала. Его большая рука опустилась ей на плечо.
— Лотта, я хочу, чтобы ты рассказала мне, что произошло. Прямо сейчас.
Кухню заливало холодное зимнее солнце. Цветки в горшках, школьное расписание на стене, детские рисунки. Дверь в комнату Нанны открыта. Все на своих местах, все как прежде.
Пернилле сидела у стола спиной к входу и смотрела на залакированные фотографии, когда появился Тайс.
Он прошел к плите и
— Вчера ездил в Хумлебю, — сказал он, не глядя на нее. — В доме не так все плохо. Лучше, чем я думал.
Сел за стол, бросил взгляд на утреннюю газету. На всю первую страницу огромная фотография Йенса Холька и рядом — поменьше — Нанны.
Пернилле казалась бледной. Должно быть, похмелье. А может, ей стыдно. Думать об этом не хотелось. Он подтянул газету к себе, уткнул в нее крупное, обросшее колючей щетиной лицо. Фотографию Холька наверняка взяли с предвыборного плаката. Вполне благопристойный вид, дружелюбный взгляд, внушает доверие. Столп столичного общества, любящий глава семейства.
— Говорят, его застрелили, — пробормотал Бирк-Ларсен.
Она смотрела на него. Глаза блестели от слез и никогда еще не казались такими огромными.
— Тайс. Я должна тебе что-то…
— Это все не важно.
По щеке Пернилле медленно покатилась тяжелая крупная капля.
Тайс поднял руку и осторожно вытер ее.
— Это все ерунда.
Она уже не сдерживала слез. А он думал, почему же ему не дано заплакать так же, как ей. Почему он не способен облечь в слова чувства, разрывающие ему сердце.
— Господи, как же я скучал по тебе, — сказал он. — Всего один день, а как целая вечность прошла.
И тогда она засмеялась, и две искрящиеся реки побежали вниз по щекам, такие бурные и неудержимые, что он не смог бы остановить их, даже если бы захотел.
Она подняла руку, притронулась к его подбородку, к рыжеватой, с проседью уже щетине. Погладила щеку, ссадины, синяки. Потом потянулась и поцеловала его.
Ее губы были теплыми и влажными, как ее кожа. Он обнял ее через стол с мозаикой из замороженных лиц, и она обняла его. И стало так, как было всегда.
Хартманн сообщил новость только во второй половине дня. Вебер пришел в неописуемую ярость:
— Перемирие? Не могу поверить, что ты согласился на это, Троэльс. Перемирие выгодно только Бремеру, никому другому. Это способ заставить тебя замолчать. Он обращается с нами как с непослушными детьми. Если ты пойдешь на пресс-конференцию, значит ты сдался.
Хартманн потягивал кофе, смотрел за окно и думал о том, как хорошо было бы вырваться на несколько дней из этих давящих стен. Поехать куда-нибудь с Риэ. Вдвоем.
— У нас нет выбора.
— Вот как! Ты хочешь сказать, теперь нас устраивает то, что Бремер сохранит свой пост?
— Нет, не устраивает. Но он загнал нас в угол. — Хартманн вполголоса выругался. — Как
Вебер сделал глубокий вдох. Он все еще не придумал, что сказать, когда открылась дверь и вошла Риэ Скоугор с лицом таким бледным и неприступным, что Вебер поспешно ретировался в соседнюю дверь.
— Я звонил тебе, — сказал Хартманн. — Ты, кажется, не ночевала дома.
— Да. — Она бросила сумку на стол, села. — Я была у друзей.
— Прости, что не рассказал тебе.
— Но почему?
— Я был… Я же извинился.
Она встала и подошла к нему:
— Через три дня после твоего исчезновения ты предложил мне переехать к тебе.
— Да, и я не шутил.
— Тогда почему ты мне не рассказал?
— Потому что… Я был пьян. Вел себя как болван.
— Мортену ты смог признаться. А мне нет. Газеты об этом узнают?
— Нет, — горячо заверил ее Хартманн. — Брикс дал мне слово, что будет молчать.
— Как будто его слово много значит.
— Мне кажется, в этот раз он говорил серьезно. Если эта история выплывет наружу, полиция тоже будет выглядеть не лучшим образом. Но бог с ней, с полицией, Риэ. Я просто не хотел тебя огорчать. Иногда… я не понимаю, чего тебе надо. Похоже, я один хочу, чтобы мы жили вместе, рожали детей.
— То есть теперь я еще и виновата?
— Я не говорил этого.
— И что же, по-твоему, ты говорил? А, к черту… Мне все равно.
Она вытащила из сумки документы, начала разбирать.
— По крайней мере, позволь мне объясниться.
— Не хочу ничего слушать.
Она посмотрела на него застывшим взглядом.
— Троэльс, все кончено. Пока ты кандидат, предвыборный штаб я не брошу, слишком много вложила в это дело. Скажи мне честно: ты действительно согласился на перемирие с Бремером? Ты понимаешь, что это значит?
— Я сказал ему, что поступлю так, как будет лучше для города. Но на самом деле он не оставил мне выбора.
— Теперь у тебя есть выбор. Перемирия не будет.
— Это решать мне, а не тебе.
Риэ Скоугор дотянулась до ежедневника на его столе:
— Пока ты портил отношения со всеми подряд и строил из себя мученика в руках полиции, я работала. У тебя сегодня будет одна встреча сверх запланированных, и после нее посмотрим, согласишься ли ты стать марионеткой Бремера.
Отец Метты Хауге жил на ферме в пригороде возле Кёге. Лунд приехала туда одна. Сельским хозяйством здесь больше не занимались, насколько она могла судить. Огромная теплица стояла пустая, стекла выбиты, часть панелей пропала. Машины перед домом не было, только возле боковой двери виднелся дешевый мопед.