Ученик мясника (сборник)
Шрифт:
Портерфилд поджидал в коридоре, радуясь, что сегодня суббота и в лаборатории только сам Донахью и техники. Одного из них он, кажется, встретил месяц назад в Лэнгли с Голдшмидтом. На его глазах один из рабочих соединил какие–то проводки в коробке, которую потом сунул в дыру в стене и принялся тщательно ее заделывать.
— Мистер Портерфилд?
Донахью стоял в дверях. Они пожали друг другу руки и вошли внутрь.
— Очень печально, — удрученно начал Донахью. — В офис вчерашней ночью вломились грабители,
— Ночная кража? — Портерфилд сделал вид, что удивлен. — Сочувствую вам. Надеюсь, все, что они похитили, можно восстановить.
— Увы! Как ни странно, они оставили то, что обычно привлекает воров — оборудование, деньги… Украли лишь несколько моих неопубликованных рукописей, которые, к счастью, остались на дискетах. Так что я могу их в любую минуту восстановить. Проблема в том, что эти материалы связаны с интересами национальной безопасности, так что я очень заинтересован в их возвращении. Но это конфиденциальная информация, которую я сообщаю только вам.
— Ясно, — откликнулся Портерфилд. — Я не предполагал, что вы так тесно связаны с департаментом обороны.
Донахью лишь пожал плечами в ответ. Портерфилд проверял всю историю его исследований и знал, что гранты выплачивались лишь через Национальный научный фонд. Он приступил к делу:
— Извините, что отнимаю у вас время, но, по словам мистера Моррисона, вы проводили исследования, которые могли бы заинтересовать фонд Сейелла. Выплата по вашим грантам была приостановлена, и тогда…
Но Донахью махнул рукой:
— Не совсем так. Сейчас я просто подумываю о некоторых предложениях для фонда Сейелла.
Портерфилд улыбнулся:
— Отлично. Когда они будут готовы, пришлите — мы гарантируем максимум внимания. В следующем году мы их рассмотрим в первую очередь, а уже через год вы сможете получить деньги. Рад был познакомиться.
Он повернулся, чтобы уйти.
— Два года?!
Портерфилд остановился.
— Да нет, профессор, скорее, полтора.
— Но даже правительство действует быстрее!
— Беда в том, что уже истекли последние сроки приема предложений, которые рассматриваются в этом году. Вот если бы я мог прямо завтра представить ваши материалы в Вашингтоне… А передвижение сроков, к сожалению, подвергает опасности наш налоговый статус.
— У меня есть вещи, которые заставят вас переменить свое мнение. Я покажу, над чем работал для Национального научного фонда. Пусть это будет хороший пинок им в задницу, — заволновался Донахью, плохо контролируя себя под воздействием нахлынувшего отчаяния. — Если у вас найдутся квалифицированные специалисты, — добавил он спокойнее.
Портерфилду сразу было ясно, что этот подонок изберет именно такой путь — ему нужен
— Конечно, профессор, для такого выдающегося ученого, как вы, стоит побороться, возможно, подготовить специальный контракт.
— Когда вы уезжаете? — просиял Донахью.
— Поздно вечером, без четверти одиннадцать.
— К шести вы получите отпечатанную на принтере рукопись. — И он начал шарить в выдвинутом ящике стола, разыскивая свои дискеты в серых конвертах.
— Можно и к восьми, — сказал Портерфилд, направляясь к двери.
Он прошел по коридору, заваленному пустыми коробками, которые рабочие не убрали за собой. За углом поджидал человек Голдшмидта.
— Все на дискетах. Нужно лишь узнать пароль.
— Вам понадобится поговорить с ним еще раз?
Голдшмидт отличался необычайным умением где–то находить неприкаянных двадцатилетних атлетов и воспитывать из них настоящих тренированных профессионалов, которые вдобавок всегда умели сохранять интеллигентный и вежливый вид. Парню — тридцать с небольшим, он держится безукоризненно. Портерфилд на минуту задумался, потом проговорил:
— Нет, он — ничто.
Китайчик Гордон снял телефонную трубку.
— Мистер Гордон?
— Да, Хорхе. Вы, однако, долго думали.
— Мне нужно было подготовиться, договориться. Вы ведь знаете, как это бывает. Хочу сделать вам предложение.
— Слушаю вас.
— Семь пятьдесят.
— Прекрасно.
— Что?
— Я согласен. Принимаю ваше предложение. Но мне тут нужно сделать кое–какие дела, так что я перезвоню в десять. Только знаете что?..
— Что такое?
— Держите свои амбиции в кармане. Товар спрятан так, что в одночасье не разыщете, поэтому готовьте денежки. Можете приволочь полную машину вооруженных до зубов гангстеров, но учтите, что мы встретимся в таком месте, где будет полно народу.
— Учту.
Нажав на рычаг, Китайчик Гордон тут же набрал номер Кеплера, чтобы сказать ему: «Пора», затем прошел в мастерскую, где на столе для сварки металла лежал распушившийся как меховой шар Доктор Генри Мецгер, из стороны в сторону мотая хвостом.
— Ну что, обезьянья задница, — ласково приветствовал его Гордон, проходя мимо.
Под столом зашевелилась собака, высовывая огромную морду с вывернутой губой.
— Шкафчик ты наш, — не без нежности произнес Китайчик. В ответ ужасающая пасть раскрылась в зевке, затем чудовище уютно умостило голову на передних лапах.