Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Угроза эволюции
Шрифт:

Какое же мясо здесь выращивают, и почему это будит во мне нехорошие ассоциации?

Клер о чём-то поговорила с водителем через приоткрытое окно. Потом быстро пошла к неприметной калитке слева от главных ворот.

Я, тем временем, подобрался достаточно близко, чтобы расслышать тонкий писк кодового замка и шуршание отъезжающей створки двери. За ней показался невысокий мужчина с длинными светлыми волосами и цепким взглядом. Он огляделся по сторонам и сказал Клер без всякого приветствия:

— Серьёзный сбой программы, угроза циклу дозревания. Без тебя не справляемся. Поторопись!

Машина развернулась и поползла обратно. Значит, девушка,

скрывшаяся за высоким забором фермы, назад не спешит. Я вновь ощутил азарт, прокручивая в голове услышанные фразы. Ох, не про фермерскую продукцию это, сдаётся мне. Легчайшее прикосновение к псиэму мужчины, которое я на миг себе позволил, дало чёткий сигнал — это инсектант.

Псиэм Араха начал ритмично пульсировать в предбоевом режиме. Симбионт чувствовал "клиентов" и жаждал схватки. Она не исключалась, однако я понимал, что прежде всего — разведка.

— Сходил в стрип-клуб, называется… — тихо пробормотал я себе под нос, пытаясь определить, где можно перелезть через забор, не попав в поле зрения вездесущих камер.

Навскидку такого места не существовало. В доступных мне пределах обозрения, естественно. Подъездная дорога вела к центральным воротам, они, как и прилегающая часть забора, хорошо просматривались камерами наблюдения, видимыми мне. Не говоря уже о тех, которые я отсюда не видел, но не сомневался в их наличии. Фактически, я не мог высунуть носа из своего укрытия в густых тенях за углом соседнего технического ангара, иначе меня бы обнаружили. Количество и качество этих камер было, как по мне, чрезмерным для простой фермы.

Предстояло искать иной путь проникновения. Но я не был уверен, что сейчас это реальная задача. Угадываемый периметр забора экофермы был огромен. Что же, для начала стоило попробовать другой способ. Я прижался спиной к стене ангара, снимая напряжение с икроножных мышц, максимально расслабился и предельно обострил псиэм-восприятие. Потянулся так далеко, как только смог.

Вот — напряжение психоэмоциональных струн Клер и встретившего её инсектанта. Они быстро ушли к высокому главному строению комплекса фермы, видневшемуся поодаль. Сильное волнение, тревожные смыслы, следы адреналина, кортизола, ароматы страха… Оба за что-то переживали, спешили. А там, далее, в безликой громаде здания меня поджидало нечто весьма любопытное. Ощущалось необычное "шевеление" в псиэм-поле, подобного которому я, весьма опытный ликтор, припомнить не мог. Будто напряжённое жужжание множества перепончатых крыльев. Следы активности разумов людей и проторазумов насекомых, чувство улья, но с децентрализованной и дисбалансированной структурой. Стремление к чему-то, рост чего-то. Критическое натяжение поверхности псиэм-потока…

Я не мог понять всего, определить, кто или что это. Такой сбой псиэм-контроля тяготил и беспокоил меня. В который раз за последнее время пришла мысль о нарастании во мне какого-то кризиса, природу которого сам не мог толком определить. Ощутил беспокойство Араха, симбионт не находил себе места, когда чувствовал мою неуверенность и досаду. Я понял, что следует отступить и обрести внутреннюю гармонию. Место необычной деятельности инсектантов выявлено, и мы вернёмся сюда. Но позже, как следует подготовившись.

Выдохнул и успокоился. Осторожно, укрываясь в предутренних тенях, вернулся к машине и покатил обратно к городу. Начинал моросить унылый серый дождь со снегом, обычный для начала месяца квартуса в этих широтах.

* * *

— Sanctum praeceptor! [16]

поприветствовали хором охранники на входе в резиденцию Фарминского отдела Конгрегации очищения.

Это обращение, сам толком не знаю почему, до сих пор вызывало во мне внутренний протест.

16

[16]. Sanctum praeceptor (лат.) — святой учитель, святой наставник.

Баланс поощрения и наказания в виртуозном исполнении Главы Конгрегации Кастора Вартимуса. Пять месяцев назад, когда я раскрыл масштабный заговор инсектантов в столице, мне полагалось служебное продвижение. Но, ослушавшись приказа, я отпустил загадочную сверхсильную альсеиду, Вивьен Септимус, к которой вопреки здравому смыслу испытывал определённые чувства. За такое нарушение светило серьёзное наказание. Сложив плюс с минусом, Вартимус изъявил свою волю: Сиор Диль Варрус направляется для несения службы в провинцию Фармина на должность ликтора-наставника.

Столько, как в тот день, когда этот приказ появился в общем доступе Конгрегации, я не матерился никогда в жизни. Шутка была отменной!

С точки зрения cursus honorum — карьерного пути ликтора, это было формальное повышение на одну ступень. Но, во-первых, будучи "боковым" и не обязательным в последовательности должностей, означало почти полное отстранение от реальной оперативной работы, а потому вовсе не котировалось среди азартных любителей живых контактов с "клиентами". Во-вторых, это была ссылка в дождливую туманную северную провинцию из Иггарды — столицы Romanus orbis [17] . Ну и в довершение всего Глава не счёл нужным пригласить меня к себе для личного оглашения приказа и постановки задач. Это означало кризис доверия к провинившемуся ликтору, исключение из штата Департамента особо важных процессов и перевод в полное подчинение начальнику Фарминского территориального отдела.

17

[17]. Romanus orbis (лат.) — Римский мир.

Даже мой коллега и друг Вэрм Квинтис, обычно острый на язык, пришёл ко мне в тот день с охреневшим выражением лица и молча поставил на стол бутылку односолодового виски пятнадцатилетней выдержки. Её мы прикончили почти в безмолвии. Вечером заглянула Арита, ликтор-секретарь Главы, с намёком, что не прочь бы попрощаться как следует, но я мягко и деликатно выпроводил её, поцеловав в щёчку. Надеюсь, не сильно обидел. Наутро, быстро собравшись, улетел в Фармину, не желая никого видеть и ничего слышать. С таким настроением и приступил к службе на новом месте.

Ликтор-наставник, подумать только. Возиться с молодняком — начинающими провинциальными коллегами, растолковывая азы нашего призвания. Мне, одному из самых эффективных и смертоносных ликторов столичной Конгрегации. Насмешка над способностями оперативника! Но Глава мог себе позволить такой щелчок по моему носу. Я же, со своей стороны, мог втихую послать его на хрен и вне служебного времени продолжать одиночную охоту. О, я уж зажёг так, что полусонная Фармина подобного, небось, не видывала! За прошедшие месяцы выследил и казнил полтора десятка сильных альсеид и инсектантов, вытянув статистику отдела на рекордный уровень.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3