Укрощен по собственному желанию
Шрифт:
— Успокойтесь, Майкл, дайте подумать. — София встала и принялась расхаживать по комнате. — Вы ведь платите за работу на вечеринке.
— Я заплачу по максимуму, а что? Вы знаете, кто согласится помочь?
София была вынуждена подавить внезапно охватившее ее веселье.
— Помните тех нянь, что вы уволили? Одна из них работала барменшей до того, как пришла в агентство. Ее отпускают на выходные. Моя помощница также должна быть свободна сегодня. — Мысли быстро кружились в голове Софии. — Сейчас я кое-кому позвоню, потом свяжусь с вами.
— Хорошо
— Я не могу ничего обещать, — честно призналась она. — Девушка, которая раньше работала барменом, ужасно боится вас после увольнения. Она может не согласиться.
Майкл вздохнул.
— Я думаю, что был груб с девушками, которых вы присылали. Мне следовало… я был не уверен… — он снова вздохнул. — Я не знал, что делаю, София. Я до смерти боялся заниматься с Хейли. Она такая крошечная, беспомощная! Я же ничего не знал о детях! Единственное, что я понимал, так это свою обязанность стать хорошим отцом и дать Хейли все самое лучшее, что у меня есть… поэтому и придумал план. Мне никогда не приходило в голову, что правила, которые я сочинил, могут оказаться слишком… суровыми для ребенка.
Итак, вот оно, чистосердечное признание! София очень обрадовалась тому, что он наконец понял все сам.
— Я знаю, Майкл, — тихо сказала она. — Вы действовали из самых лучших побуждений.
— Если бы не вы, я вряд ли бы это осознал, — произнес он. — Вы хотели мне все объяснить… и до меня наконец дошло, чем на самом деле являются мои правила и чего хочет моя дочь. Спасибо, София.
Голос Майкла звучал мягче, когда он произносил ее имя, и София вздрогнула. Она приложила ладонь к груди, пытаясь унять трепет сердца.
— В-всегда пожалуйста, — запинаясь, произнесла она. Ей вдруг захотелось сменить тему разговора. — Майкл, если вам необходима помощь сегодня вечером, то я должна прямо сейчас позвонить девушкам.
— Конечно. Я не могу выразить, насколько признателен вам за все, что вы для меня сделали.
— О, пока не забыла! — воскликнула она. — Если девушки согласятся прийти, во что они должны быть одеты?
— Никаких правил в одежде сегодня вечером! Это праздник. Скажите им, чтобы надели вечерние платья.
Майкл стоял в дальнем углу гостиной, пытаясь сосредоточиться на разговоре со своими подчиненными. Однако все его внимание снова и снова привлекала женщина, державшая на руках маленькую Хейли.
Неужели это та няня, которая жила в его доме несколько недель?
София так изменилась, что даже дух захватывало. На ней было облегающее фигуру платье бордового цвета. Этот оттенок подчеркивал белизну ее кожи и гармонировал с волнистыми каштановыми волосами. Вырез платья был приличным и едва открывал взору ложбинку на груди, из-под юбки длиной чуть выше колен виднелись стройные ноги. София при помощи макияжа подчеркнула выразительность своих голубых глаз, высоких скул и роскошных губ.
Майкл всегда
Когда вечеринка началась, некоторые из мужчин, работающих на Майкла, недвусмысленно осведомлялись о Софии, а один из них — его заместитель Энтони Тайрел — даже сказал, что женщина мало походит на известных ему нянь. После этого настроение Майкла омрачилось.
София стала для него настоящей спасительницей. Она выручила его с вечеринкой. Не приди она на помощь со своими нянями, ему пришлось бы все отменить.
— Ничего себе штучка, — сказал Энтони о Софии, когда группа собеседников вокруг них постепенно рассосалась. — Ты не возражаешь, если я спрошу номер ее телефона?
Мгновенно рассвирепев, Майкл резко повернулся к Энтони, но тот не сводил глаз с Софии.
— Если по правде, то возражаю, — грубо произнес Майкл и удивился своему тону. Энтони был главным добытчиком в его компании.
— Извини, Майкл, — парень быстро поднял руки, будто сдаваясь. — Я не знал, что у тебя есть планы насчет этой дамы. Забудь о том, что я сказал.
Одарив босса любезной улыбкой, Энтони направился к гостям.
Хотя София и заинтересовала Майкла с первого дна знакомства, он не хотел поддаваться своему влечению. Тогда он только что попал в трудную ситуацию из-за Рэй Энн. В течение двух недель ему удалось смириться с произошедшим. И все благодаря тому, что София заставила его размышлять и изменить свое мнение по многим вопросам.
Было легко понять, что София совсем не похожа на Рэй Энн и между ней и Майклом возникло сильное влечение.
Да, у него были свои планы насчет Софии! Когда она сообщила ему о том, что нашла для Хейли пожилую няню с большим стажем, Майкл испытал противоречивые чувства. Он обрадовался тому, что его дочь окажется в опытных руках, но загрустил, поскольку закончилось его ежедневное общение с мисс Стэнтон.
Что ж, он ведь все равно может последовать совету матери и добиться расположения Софии. Просто теперь он станет изобретательнее в своей тактике.
Майкл оглядел комнату и встретился глазами с Софией. Она подошла к нему, пробившись сквозь толпу гостей.
— Малышка начинает нервничать, — сказала София, лаская Хейли и пытаясь ее успокоить. — Ей пора спать. Можно я отнесу ее в детскую? Думаю, гости уже познакомились с вашей принцессой.
Все пришедшие на вечеринку принесли Хейли небольшие подарки — погремушки и мягкие или светящиеся игрушки. Девочка оказалась в центре внимания, особенно женской половины служащих Майкла.
— Я покормлю ее, переодену и уложу, — продолжала София.
— Хорошая идея. — Майкл взял дочку на руки и уткнулся носом в ее шейку. Девочка внимательно посмотрела на него своими карими глазами, потом гукнула. Расцеловав ее в обе щеки, Майкл вернул дочь Софии. — Вы вернетесь, когда уложите Хейли?