Укрой меня от беды
Шрифт:
— Да, папочка, я все выпила, не волнуйся.
— Мне нравится, как ты меня называешь, — Лиам довольно улыбается и садится напротив меня, держа в руках кружку со свежим кофе. — Надеюсь, мне покажут нашего малыша.
— А ты хочешь посмотреть?
— Конечно, — он отпивает кофе и обращает взор своих синих глаз ко мне. Его волосы еще влажные после душа, кажутся практически черными и спадают на лоб. Серая майка слишком облегает его тело, не скрывая, а лишь подчеркивая хорошую спортивную форму. То ли на меня так действуют гормоны, то ли я просто никак не могу насытиться этим мужчиной. Несмотря на мою беременность, мы не упускаем возможности заняться любовью. И каждый
— О чем ты думаешь, маленькая развратница? — игриво спрашивает Лиам, подняв вверх одну бровь.
— Просто думаю о том, как мне повезло встретить тебя, — отвечаю я, пряча улыбку за кружкой чая.
— Я изучил тебя очень хорошо, чтобы распознать, что в твоей голове промелькнули неприличные мысли.
— Времени уже много, поехали, а то опоздаем на прием, — говорю я, уворачиваясь от его вопросов, и отношу грязную посуду в раковину.
— Ну, нет, ты так просто от меня не ускользнешь, — он в одно мгновение оказывается за моей спиной, и я лишь чудом не роняю тарелки на пол. Лиам забирает у меня посуду и бросает в мойку, а меня разворачивает к себе лицом. В синеве его глаз сияют дьявольские огоньки, когда он наклоняется к моей шее, тихонько целуя ее. Все мое тело вибрирует от этих приятных ощущений. Я обхватываю его за плечи, останавливая себя от падения. Стон слетает с моих губ, когда Лиам проводит языком по моей шее и тихо шепчет мне в ухо.
— Ты этого хотела?
— Почти, — выдыхаю я и в ответ получаю легкий смешок.
— Ладно, время и правда поджимает, так что собирайся, маленькая развратница и поедем, — он целует меня в кончик носа и возвращается к обеденному столу, чтобы допить свой кофе.
— Иногда я начинаю тебя ненавидеть, — бормочу я, глядя на его довольную ухмылку.
— Милая, это просто гормоны, скоро пройдет, и ты снова будешь меня любить, — он подходит ко мне и чмокает меня в щеку, а потом с невозмутимым видом хватает джинсовую куртку с вешалки и выходит на улицу. Я слышу, как он разговаривает с Молли, а та в свою очередь радостно лает. Еще несколько месяцев назад я бы не поверила в то, что этот мужчина умеет улыбаться. Таким нелюдимым и неотесанным чурбаном он мне казался. А теперь не проходит ни дня без его улыбки. А его смех — лучшая музыка для моих ушей. Я и сама стала с ним больше смеяться. И мне нравится, что иногда он ведет себя, как дерзкий подросток, подшучивает надо мной. Это стало нормой нашей жизни.
Через десять минут я выхожу на улицу, где Лиам встречает меня с зонтиком. Дождь сливает, как из ведра. А небо затянуто серыми беспросветными тучами. Взяв меня под руку, Лиам открывает зонт и ведет меня к грузовику. Усадив меня в машину, он сам занимает свое место и, стряхнув сырой зонт, закрывает дверцу старого грузовика. Она протяжно скрипит, на что Лиам тихо матерится.
— Кажется, этому ржавому ведру пора забронировать место на свалке, — говорит он, выезжая на дорогу.
— Будешь его обзывать, он обидится и не довезет нас до больницы. Вот когда будем на месте, тогда поливай его грязью, сколько хочешь, — шучу я.
— Ты права, — соглашается Лиам, с серьезным видом что-то обдумывая. — Купим какой-нибудь безопасный седан с огромным багажным отделением. Чтобы туда влезли все коляски, игрушки, пачки подгузников и что там еще нужно ребенку?
— Ты думаешь, что я знаю? Нам с тобой придется идти на ощупь в темноте. Ни ты, ни я не знаем, как обращаться с ребенком. А уж тем более список всех нужных примочек. Я тут на днях зашла в один детский магазин и чуть с ума не сошла от обилия всяких прибамбасов. Ты бы видел чего
Лиам смеется, а мне вообще не до смеха. Время стремительно приближается к родам, и я все больше начинаю паниковать. Как можно стать хорошей матерью, когда моя мать была худшей в своем роде. Конечно, мне очень помогает Карен. Снабжает меня всеми этими книгами по материнству и беременности. Да и просто глядя на то, как она общается с мальчишками, помогает мне самой набраться какого-то опыта.
— Вдвоем гораздо проще быть дураками, — философски заявляет Лиам, съезжая на больничную парковку. Потом помогает мне выйти из машины, с каждым разом делать это самостоятельно получается все хуже. А от мысли, что впереди меня ждет еще три месяца, в течение которых я потолстею и превращусь в настоящий колобок. Я даже не представляла, что во время беременности живот может вырасти до таких огромных размеров, как у меня. Видимо, там растет настоящий великан. Того и гляди вместо младенца из моего живота выскочит уже вполне взрослый ребенок.
Мы проходим через большие стеклянные двери в просторный больничный вестибюль. В нос ударяет неприятный запах лекарств, от которого меня тут же начинает подташнивать. В последнее время меня от многих запахов тошнит и это слегка нервирует. Лиам придерживает меня под локоть, пока мы проходим мимо снующих пациентов и медперсонала больницы. Минут пять мы петляем по коридором и лестницам, пока наконец не оказываемся перед нужной дверью. Это первое УЗИ на которое я пришла с Лиамом и я немного волнуюсь. А вот он спокойно мне улыбается и берется за ручку двери, толкая ее от себя. Я крепче сжимаю его руку, когда мы оказываемся внутри. За компьютером сидит женщина, которая делала мне УЗИ в тот первый раз, когда я попала в больницу после аварии. Она отвлекается от своей работы и тепло улыбается мне. Кажется, ее зовут Джессика.
— Здравствуй, Софи, прекрасно выглядишь, — она поднимается и подходит к нам. — Мистер Хендерсон, не ожидала вас здесь увидеть. Но очень рада, что вы пришли. Некоторых пап сюда насильно не затащишь.
— Лиам не такой, как все, — говорю я, глядя на своего мужчину, и снова благодарю бога за такое счастье. Он с достоинством принимает похвалу и слегка приобнимает меня за талию.
— Я хочу увидеть нашего малыша. Софи чувствует, как он толкается внутри. У них своя неведомая мне связь. Так что увидеть его в реальном времени, для меня большая привилегия.
— Вы правы, тем более техника сейчас на многое способна. Софи, устраивайтесь на кушетке. А вы мистер Хендерсон занимайте место на стуле, чтобы все хорошенько рассмотреть. Сейчас начнем.
Я укладываюсь на мягкую, но холодную кушетку и освобождаю живот от одежды. Джессика выдавливает на него немного геля и начинает водить по нему датчиком, благодаря которому мы можем видеть картинку на большом экране. Я чувствую, как рука Лиама опускается на мою легко сжимая ее, когда нам предстает вид на нашего ребенка.
— Чудесный малыш, все пальчики на месте, вам уже говорили пол?
— Нет, но мы бы хотели узнать, если это возможно, — отвечаю я, и Лиам согласно кивает. Его взгляд ни на мгновение не отрывается от экрана. Он словно загипнотизированный смотрит на изображение малыша. А на его губах блуждает легкая улыбка.
— Тогда спешу вас поздравить, это прекрасный мальчик.
— Сын, — тихо шепчет Лиам и переводит взгляд полный слез на меня. Он счастливо улыбается и, кажется, никак не может поверить в происходящее. Глядя на него, мое сердце волнительно трепещет в груди, отдавая приятной болью. — У нас будет сын.