Улыбка для милой
Шрифт:
Он не отвел взгляда.
— Так сколько карточек у тебя осталось?
— Две.
Он протянул руку. Ей следовало бы бежать в «Квики Март». У нее нет времени играть с Барри в карточки. Но одна из оставшихся карточек была очень важной. На ней было то, из-за чего она оказалась смещенной с должности. Может, чувство вины удержит Барри от опрометчивого шага, пока она будет звонить? Она молча вручила ему карточку.
Барри прочитал ее, потом взглянул на Меган.
— Извини. — Больше он ничего не сказал,
Кивнув, она направилась к продуктовому магазину.
Патрульная машина была всего лишь в нескольких кварталах оттуда и приехала быстро и тихо — это хорошо, но с включенной мигалкой — это плохо.
Меган еще даже не перешла через улицу, когда увидела, как одетая в черное фигура проскользнула между домами. Ну, здорово! Просто здорово.
Почему он просто не выскользнул через заднюю дверь и не удрал по аллее между домами? Создавалось впечатление, что он хотел быть пойманным или убедиться, что его увидели. Она подумала об этом только после того, как сделала знак патрульной машине следовать за нарушителем. Несколько секунд спустя вторая патрульная машина промчалась мимо.
Меган бросила взгляд на кустарник, уже зная, что Барри там нет. Она знала, что он воспользовался временным отсутствием полиции, чтобы пробраться в штаб-квартиру избирательной кампании.
На всякий случай она подошла к кустам.
— Барри! Нет ответа.
Он же обещал. Нет, стоп. На самом деле он не обещал. Он сказал, что будет благоразумным.
Меган уставилась на закрытые жалюзи. Ладно. Хорошо. Отлично. Черт бы побрал Барри, она войдет туда вслед за ним!
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Барри был не один. Он разглядывал того второго, который был в офисе, и пытался решить, что делать.
— Мэм… А это что? Ваш! имя Даун? Ну, что ж, Даун, если вас интересует мое мнение, вы несколько переборщили с помадой. — И он ущипнул ее.
В этот момент вошла Меган.
— Что здесь… Барри!
— Привет, Меган. Где твои друзья? — Он помахал, а Даун между тем завалилась на спину, немного покачалась, при этом шляпа и парик съехали набок. Барри поправил их.
— Две патрульные машины преследуют нарушителя. — Меган встала рядом с ним и уставилась на пластиковую надувную куклу. — Этот тот, кого мы видели?
— Меган, познакомься с Даун. Даун, это Меган. Она будет твоим офицером полиции на вечер. — Барри наслаждался произведенным эффектом, глядя, как рот Меган открылся и закрылся. У него имелись кое-какие приятные воспоминания об этом рте.
— Выходит… наш нарушитель не унес, а принес кое-что? — спросила она.
— Выходит так.
Меган покачала головой.
— Это противоречит всякой логике.
— Не так уж и противоречит. Посмотри под платьем.
Меган приподняла подол, ее глаза расширились,
— Это впечатляет. Но зачем кому-то понадобилось приносить в офис конгрессмена Гэллоуэя надувную куклу мужского пола, одетую в женскую одежду?
Барри снял картонную табличку, которая гласила: «Привет, я Даун».
— Прекрати трогать улики! — Она прижала пальцы к вискам. — Итак, кто-то знает, что он переодевается и… это шантаж?
Барри воззрился на куклу.
— Возможно, это сделано для того, чтобы напугать его. Или пустить слухи.
Меган прошлась по периметру комнаты.
— Ты трогал что-нибудь еще?
— Нет. Но хотел бы.
Она стрельнула в него взглядом.
— Я бы хотел просмотреть несколько файлов, сдуть Даун и унести ее с собой.
Как он и ожидал, ужас промелькнул на ее лице.
— Трогать и уносить улики с места преступления?
— Тогда вот тебе компромисс. Я не трогаю файлы, но сдуваю Даун.
— Зачем?
— Потому что, Меган, следовать правилам в этом случае неправильно.
Он видел, как она силится переварить то, что идет вразрез с ее убеждениями.
— Я не говорю, что мы скрываем улику, я говорю, что мы просто выбираем, кому ее показать. Это не простое проникновение с целью грабежа. И тебе это известно. Это та вещь, которую мы покажем Гасу и Дереку и боссу твоего босса, а не патрульным копам и мелким репортерам.
Сине-красные огни запульсировали на закрытых жалюзи. Полицейские вернулись.
— Меган? Пора принять решение.
Меган взглянула на мерцающие огоньки.
— Черт бы тебя побрал, Барри!
Они обменялись пристальными взглядами, затем она поморщилась.
— Я задержу их. Бери Даун и уходи отсюда.
— Я люблю тебя. — И это была правда.
— Нет, не любишь. — Она достала свой значок и открыла дверь. — Просто тебе доставляет удовольствие развращать людей.
— И это тоже. — Но она его не услышала, потому что уже ушла.
Барри ухмыльнулся. Ну и дела! Он просто поверить не мог, что Меган, такая правильная, законопослушная, Меган, согласилась пойти на несоблюдение или даже нарушение правил. Насколько это сексуально? Возможно, развращение людей и правда доставляет ему удовольствие.
Барри схватил Даун и потянул за затычку. Отверстие было узким, а у него не было времени ждать, когда кукла сдуется. Оглядевшись, он увидел на столе ножницы, схватил их и проткнул куклу, пытаясь при этом не думать о Гэллоуэе. Прижав к себе пластик, он смял куклу вместе с одеждой и выскользнул через заднюю дверь в переулок. Снаружи он внимательно прислушался, и с улицы до него долетели приглушенные голоса. Меган и копы. После того как он спрячет Даун, стоит ли и ему спрятаться, или лучше показаться? Им с Меган надо было скоординировать свои действия.