Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Умереть в Сан-Франциско
Шрифт:

–  В этом что-то есть, - согласился Риардон.

–  Джим…

–  Я тебя слушаю.

–  Ну что ты об этом думаешь? Но только честно. Если ей не пришьют соучастие в убийстве, а это вряд ли удастся, за контрабанду её ведь не могут осудить надолго, правда?

Прежде чем ответить, Риардон некоторое время размышлял. Он просто не знал, что сказать.

–  Это уже дело суда, поверить ей или нет, Дон. Ни ты, ни я ничем помочь

не сможем.

–  Я тоже так думаю.
– По голосу Дондеро можно было подумать, что Риардон его Бог весть как приободрил.
– Думаю, что к ней не будут жестоки. Но ты сейчас думаешь, что я сумасшедший?

Риардон подумал о Джейн, которая опирается сейчас о начищенные до блеска поручни где-нибудь на верхней палубе, наблюдает огни волшебного города, рассеянные по холмам Сан-Франциско, Сосалито, Беркли и Окленда, любуется смелым размахом моста Золотые ворота, а туман расходится, открывая ясное небо, и ласковый ветерок придает этому вечеру бесконечное очарование. Ему пришло в голову, что в эту минуту Джейн, красивая и свободная, в определенном смысле похожа на Пенни Уилкинсон, которая всего два дня назад смотрела на город с той же палубы того же корабля. А потом подумал, как бы он себя чувствовал, если бы в камере пятого этажа Дворца юстиции сидела Джейн, а не девушка, в которую влюбился Дондеро.

–  Джим?

–  Нет, - медленно произнес Риардон, - я не думаю, что ты сумасшедший, Дон. То есть не больший, чем другие.

Он подождал, не скажет ли сержант ещё что-нибудь, но тот молчал.

–  Тогда до встречи утром, - добавил Риардон и повесил трубку.

Он постоял, глядя на телефон, потом спохватился и поднялся по трапу на верхнюю палубу.

***

Четверг, 22.45

Две фигуры опирались на поручни на прогулочной палубе; повернувшись спиной к городу, они смотрели на пустой плавательный бассейн. Идя по деревянному настилу палубы, Риардон попытался забыть о разговоре с Дондеро и с удовольствием ощутил в воздухе острый запах соли и водорослей. Ему даже не верилось, что всего несколько часов назад залив был зловещим морем тумана, смертельно опасным и до дрожи таинственным.

Джейн не могла дождаться его прихода, чтобы кое-что ему сказать.

–  Джим!

Риардон оторвался от мыслей о смерти, темной воде, скрывающей мертвые тела, которые медленно всплывают между качающимися

на поверхности обломками.

–  Да?

–  Мистер Томпсон убедил меня.

–  Да?
– Риардон быстро сориентировался.
– Это отлично.

Джейн смотрела на него как-то неуверенно.

–  Но ты даже не представляешь, в чем он меня убедил.

Риардон улыбнулся и обнял её за плечи.

–  Могу себе представить. Дорогуша, поверь, есть много гораздо лучших способов провести отпуск. Я служил на флоте и знаю это.

–  Джеймс Риардон, о чем это ты?
– Джейн ошеломленно взглянула на него.
– Гарри убедил меня, что морской круиз - это именно то, как нам надо провести дивный отпуск! И именно на "Мандарине"! А если у нас не хватит времени, можем плыть на "Мандарине" на Гавайи, а обратно нас возьмет встречное судно.

Она восторженно огляделась.

–  Ах, Джим, здесь так прекрасно! Видел бы ты каюты пассажиров… И ещё здесь есть чудный маленький кинотеатр, в салоне - казино, ещё и библиотека. И магазин, где все можно купить…

–  О местном магазине я уже все знаю, - Риардон обернулся к Томпсону, который плутовски усмехался. В его голосе зазвучали сердитые ноты.

–  Ничего себе помошничек! Это по-дружески, да? Предатель!

–  Возможно, беседуя с вашей дамой, я несколько преувеличил, - допустил Томпсон. Он пожал плечами.
– В конце концов, будь среди пассажиров вы и мисс Джейн, я бы хоть раз получил от круиза удовольствие. Что вам не нравится? Ждете, что я буду её отговаривать от этой идеи?
– Он хитро взглянул на Риардона.
– И вообще, что вы имеете против отдыха на море? Вы же не старший помошник?

–  Нет, но…

–  А Джейн говорит, вы служили на флоте; должны понимать, что путешествовать на "Мандарине" и служить на флоте - это небо и земля. Уж я-то знаю!

–  Вы-то знаете!
– Риардон в отчаянии покачал головой и повернулся к Джейн.
– Когда мы смотрели в бинокль из моего окна на этот лайнер, я подумал, как бы было чудесно путешествовать с тобой на таком красавце, если бы не одна мелочь…

Джейн озадаченно взглянула на него. Риардон посмотрел на Гарри Томпсона.

–  Вы-то знаете!
– повторил он. Обнял Джейн и беспомощно улыбнулся навстречу её поднятому личику.
– Ведь ни один из вас не знает, что я страдаю морской болезнью!…

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке