Умеющая искать
Шрифт:
– Десять! – быстро ответила старуха.
– Чего? – снова рассердилась я. – Деньги разные бывают. – Бизов? Юртов? Тумов?
– Дешево ты мой секрет ценишь, - усмехнулась старуха. – А ведь он тебя в люди выведет.
– Луров? – не поверила я своим ушам. – Золотой грай?
Гевун покачала головой.
– Десять граев.
Я стряхнула её руку:
– Без тебя справимся, любезная.
Не знаю, откуда вылезло это «любезная», наверное, от сестры Мореи нахваталась, в прошлой жизни я нашла бы словечко похлеще.
– Один! Один золотой! – заторопилась
– Один лур, - твёрдо сказала я. – И то ещё много. И отдам, только когда скажешь.
Она выпрямилась, смерив меня неожиданно твёрдым взглядом.
– Конечно, отдашь, - насмешливо ответила она. – Иначе вся жизнь твоя под откос полетит. Старую Гевун обманывать себе дороже.
– Так договорились? – спросила я.
Лура было жалко безмерно, но я чувствовала, что старуха не просто разводит меня на деньги, она и правда что-то знает. Лучше заплатить, чем потом изводить себя упрёками.
– Договорились, - подтвердила травница и посмотрела на направляющуюся к нам монахиню. – Пусть она в стороне постоит. Душно мне, когда она рядом.
– Хорошо, - я готова уже было сделать знак сестре Морее, чтобы она не подходила, но в этот момент дети потащили ту к прилавку с деревянными раскрашенными игрушками. Я облегчённо вздохнула. Договориться с сестрой Мореей, если она заподозрит неладное – ещё та проблема.
– Ну, говори, а то они сейчас вернутся, - поторопила я.
Гевун взглянула на меня с досадой.
– Деньги покажи.
Я вытащила лур, продемонстрировав платёжеспособность.
– Хорошо, слушай. Есть такая трава, которая поможет из чейваза яд убрать. Узнала я про неё случайно, ещё когда молодая была. Называется ий-не. Только растёт она далеко, в Эйровии. Там, где не король правит, а султан. У него жён много, ревнуют друг друга и травят, бывает, ядами. Так им эту траву кладут во взвары, она от любого яда спасает, - и старуха протянула ко мне ладонь за луром.
Я нахмурилась. И всё же развела, но как элегантно! Сказала правду, а где я добуду эту самую ий-не – не её забота.
– Держи, - неохотно положила я ей на ладонь лур. – Только деньги, заработанные обманом, до добра не доведут.
– Постой, - с досадой сказала Гевун. – Дам тебе камушек, покажешь его капитану «Анивии». Они как раз в порту стоят. Рахлат зовут. Он мне травы привозит, какие закажу. И тебе привезёт, если есть чем платить.
– Дорого она стоит, эта ий-не?
– За перевязку для раненых больше заплатят, - усмехнулась старуха. – А если будешь чейваз на ий-не менять, то вообще бесплатно.
Я задумалась. Оно, конечно, неплохо было бы организовать такой бартер, но только что-то говорило мне, что королю это не понравится. Нет, нельзя начинать обмен в обход местных властей, отдавать секрет перевязочных пакетов потенциальному противнику. Говорила же Гевун, что король с кем только не воюет!
Значит, надо договориться о поставках, купить первую партию ий-не, испытать, а уж после с готовым продуктом обратиться в местное патентное бюро. Должно же у них быть что-то подобное! Зарегистрировать официально права на изобретение, а дальше уже можно идти на переговоры
Распрощавшись с травницей, я подхватила сестру Морею и детей и потащила их за собой. Нужно было успеть сделать покупки и заглянуть в порт, чтобы найти капитана Рахлата.
Глава 14
До дома я еле доползла. Мои несчастные ноги перевыполнили дневную норму.
Легла, уступая напору сестры Мореи, но попросила монахиню развернуть и повесить на вешалку моё новое платье. Лежала и любовалась. Платье обошлось мне в целый грай и ещё три лура, но оно того стоило. Насыщенного голубого цвета, с кружевным воротничком на два тона светлее, оно прекрасно облегало мою стройную фигуру. Портниха, предложившая мне примерить платье, ахнула:
– Да оно как будто на вас сшито!
– А на самом деле на кого? – спросила я.
– Фра Ирис заказывала его для своей дочки, но девушка располнела, и платье ей не подошло. Другое дело вы! Само изящество! – льстиво добавила женщина, умильно глядя на меня.
Честно говоря, я предпочла бы сама купить ткань и сшить платье, чем брать готовое, но это платье мне и правда необыкновенно шло. Вертясь в нём перед зеркалом, я не узнавала прежнюю Николь. Нет, я и раньше знала, что с внешностью мне повезло, но сейчас видела в зеркале не просто хорошенькую, а очень красивую молодую девушку. Пожалуй, я буду носить это платье только для особо важных выходов. На повседневку нужно сшить что-то приличное, но не такое броское. Для второго платья я выбрала ткань серо-стального цвета с едва заметным отливом в серебро. Заказ обошёлся мне ещё в один золотой грай. Две шляпки по два лура каждая, рубашка и штаны Беану – вместе три лура. Ещё я заказала себе лёгкие туфли из мягкой кожи – что-то вроде мокасин, к которым привыкла, и ботинки Беану. Эх, жаль, что до кроссовок здесь ещё не додумались!
Деньги стремительно таяли. С учётом того, что я заплатила капитану Рахлату за доставку пробной партии ий-не и взноса за гостиницу, у нас оставалось чуть больше двадцати трёх граев. А ведь мы только приехали!
Корабль Рахлата отплывал завтра, но вернётся он только через три недели, и это время нам нужно было прожить экономно.
Однако новые траты не заставили себя ждать. На следующий день пришло долгожданное письмо от кортига Афалва. Капитан судна, привёзшего нас в Биссару, позаботился о магической привязке, и нам даже не пришлось идти на почту – письмо принес один из тех почтовых голубей, над которыми подсмеивался капитан.
Мы с Беаном нетерпеливо ждали, глядя, как сестра Морея распечатывает конверт. Монахиня пробежала взглядом письмо и воскликнула:
– Слава Светлейшему! Разрешение получено! – но тут же замолчала, прочитав приписку.
– Что такое? – заволновалась я.
– Ничего, деточка, - как-то излишне торопливо ответила сестра Морея.
– Вы должны рассказать нам! – твёрдо сказала я. – Ведь дело касается нас.
– Я что-нибудь придумаю, - пробормотала женщина, как будто убеждала себя.