Умиротворение
Шрифт:
Вай подняла на него глаза, встретившись с ней взглядом, он сделал пару шагов в сторону, чтобы Кира могла обнять Мелиссу и свою сестру, а потом к ним присоединилась и Вай, которая обняла их всех.
Кэл посмотрел на плачущую кучку горюющих женщин, затем кинул взгляд перед собой, поверх многих голов, осматривая церковь.
Он заметил родители Вай и Сэма перед закрытым гробом.
Отец выглядел больным и опустошенным, словно ему было миллион лет, мать выглядела спокойной, на лице не отражалось ни единой эмоции, она пялилась во все глаза на Вай, Мелиссу
Кэл подался к Вай, прошептав ей на ухо:
— Я сейчас вернусь.
Она подняла на него голову, кивнула и снова спрятала лицо в кучу женщин.
Чувствуя на себе чей-то взгляд, Кэл направился прямиком к родителям Вайолет. Они стояли рядом с чернокожим мужчиной и женщиной, которые чувствовали себя неловко, хотя и были примерно одного возраста с Кэлом.
Когда он остановился напротив ее родителей, то обратился к ее отцу:
— Мне необходимо кое-что вам сказать, — произнес он, заметив краем глаза, что многие собравшиеся смотрят на Кэла, но взгляд отца Вай был острее и проницательнее, и Кэл пока пробирался к ним через толпу, почувствовал запах копа, исходивший от него.
И хотя Кэл определенно дал им понять, что хотел бы с ним перемолвиться словом, ни отец, ни мать не сдвинулись с места.
Хорошо, да будет так.
Кэл повернулся к родителям Вай.
— Я — Джо Кэллахан, я с Вайолет.
Отец Вайолет, открыв рот, смотрел на него, с чувством удивления, смешанного с болью. Они не знали друг друга, по крайней мере, официально не были представлены друг другу, и, судя по выражению его лица, то, что Кэл был с Вайолет, для отца стало определенным шоком, хотя, как ощущал Кэл, не таким уж и неприятным шоком.
Мать Вайолет, не скрывая рассматривала его шрамы на лице холодными глазами, свидетельствуя своим выражением лица, что она внимательно рассмотрела их все. В отличие от своего мужа, она явно была невысокого мнения о Кэле.
— Я — Пит Райли, а это моя жена Мэдлин, — представился отец Вай.
Кэл кивнул и произнес:
— Сожалею о вашей потере.
— Спасибо, — ответил Пит, но Мэдлин промолчала.
Стараясь изо всех сил, говорить, как можно мягче, Кэл заявил:
— Я понимаю, что сегодня для всех вас трудный день, он также очень трудный для Вай и ее дочек. Не усложняйте ей и ее дочкам сегодняшний день, пытаясь стать семьей, пока они сами не дадут вам понять, что хотят с вами видеться. Хорошо?
Чернокожий мужчина и его женщина, пока Кэл все это произносил, издавали какие-то низкие, подавляемые, гортанные звуки, почти сдавленные смешки, но Кэл не сводил глаз с родителей Вай.
— Я... ты... я не верю.., — начала Мэдлин, и ее глаза мгновенно наполнились вместо безразличия яростью.
Кэл прервал ее:
— Вы повернулись к Вай спиной и к ее мужчине семнадцать лет назад, также, как и к их детям.
Глаза Мэдлин превратились в щелочки, и она открыла рот, чтобы высказать свой протест, но Пит ее опередил:
— Мы не будем лезть в их жизнь, — быстро объявил он, все еще глядя на Кэла снизу-вверх.
— Питер! — Прошипела
— Мы... будем держаться в стороне.., — повторил Пит твердо и раздраженно.
Мэдлин в шоке запрокинула голову назад, и у Кэла возникло ощущение, что с этой женщиной не часто разговаривали подобным тоном.
Это было очень плохо. Скорее всего, их семья не испытала бы столько боли и горя, если бы Питер давным-давно поставил бы свою жену на место.
— Спасибо, — пробормотал Кэл, не сказав больше ни слова, повернулся и пошел прочь.
— Кэллахан, — услышал он окрик, находясь уже в пяти шагах от Вай и девочек, которые обернулись, как и Кэл к чернокожему мужчине и женщине, следовавшими за ним.
— Мы знакомы? — Спросил Кэл у мужчины, переводя взгляд на женщину и обратно к мужчине.
— Нет, но я знаю тебя. Алек Колтон рассказывал мне о тебе, — произнес мужчина.
— Ты знаешь Колта? — Спросил Кэл.
— Опять же нет, я просто разговаривал с ним по телефону, — он протянул руку, — я — Барри Прайор, бывший партнер Тима.
Отлично, партнер покойного мужа.
Кэл пожал руку мужчине, Барри сжал сильнее, Кэл ответил на его сильное рукопожатие, а затем Барри убрал руку, внезапно усмехнувшись.
— Это моя жена, Пэм.
— Мне кажется, я просто в вас влюбилась…, — начала она свое совершенно странное приветствие.
Кэл молчал, но пожал ее протянутую руку.
— Тим сто лет хотел сказать им то, черт возьми, что вы им наконец-то высказали, — произнесла Пэм, продолжая: — Ну, не совсем так, скорее всего он использовал бы много мата, но все удалось. — Она наклонилась к нему. — Если бы меня сегодня не закидали камнями друзья Сэма, я бы смеялась во весь голос.
— Они не побьют тебя камнями, детка, Сэма стошнило бы от подобной сцены, — сказал Барри жене и кинул взгляд на Кэла. — Ты говорила тогда с Сэмом, когда он тебе сказал, что хотел бы, чтобы его кремировали, его прах отвезти к «Рико» или «Хулигану», наполнили его «Гиннессом» и сбросили бы в озеро Мичиган. Это было после того, как все выжили из своих чертовых мозгов.
Пэм наклонилась к мужу и прошептала:
— Барри, не говори «чертовых» в доме Бога.
— Пэм, это не Божий дом, а поминальная служба.
Пэм бросила на Барри сердитый взгляд, потом закатила глаза, и Кэл решил, что Барри и Пэм ему нравятся.
— Дядя Барри! Тетя Пэм! — Громко закричала Кира, обойдя Кэла и бросившись к Барри.
Руки Барри обняли ее, и он наклонил голову, коснувшись губами ее волос.
— Привет, маленький пончик.
— Тетя Пэм, — Кейт обошла Кэла с другой стороны и оказалась в объятиях Пэм.
— Привет, са-са-сахар, — прошептала Пэм на ухо Кейт.
Вайолет прихрамывая, но стараясь скрыть свою хромату, неуклюже подошла к Кэлу и остановилась в нескольких шагах от него, опираясь на ногу и ожидая своей очереди. Она получила возможность после того, как Кейт и Кира поменялись местами, затем Вай перешла к большому объятию Барри и более длинному, с покачиваниями взад-вперед Пэм.