Ураган
Шрифт:
— Четыре тысячи! — Лукас нахмурился. — Вероятно, они не успеют доставить столько людей до начала шторма. Транспортный самолет способен нести лишь около сорока человек одновременно.
— Множество детей и младенцев усядутся на колени родителей, — сказал адмирал. — Если люди расположатся и на полу, в салон может поместиться около семидесяти пассажиров. Багажный отсек заполнится их сумками меньше, чем наполовину, так что с перевесом проблем не будет.
— И все равно в пятнадцати самолетах поместится лишь около тысячи
— Самолеты прилетят, быстро выгрузят людей и сумки на мол, и вернутся обратно. Пятнадцать машин, уже находящихся здесь, займутся сбором людей вдоль береговой линии и смогут сделать, по крайней мере, два рейса, прежде чем укрыться на патрульной базе. Улей отправляет еще двадцать бортов, чтобы привезти тех, кто ушел вглубь суши.
Лукас тихо и с облегчением вздохнул.
— Да, числа впечатляют.
— Конечно, впечатляют, — подтвердил адмирал. — Поскольку вдали от населенных пунктов рассеяны тысячи людей, а до нового года всего несколько дней, мы видели, что, возможно, придется быстро забрать их домой. Во время визита в улей я обсудил с Золотым командиром план на случай чрезвычайной ситуации.
Адмирал переводил взгляд с Лукаса на меня и обратно.
— Мои люди бежали в страхе, а теперь мы возвращаем их домой. Они верят, что будут здесь в безопасности, а я могу добиться этого только с помощью вашего отдела.
Я уловила бурные эмоции в голосе адмирала и обнаружила, что читаю его мысли.
«…необходимо успешно завершить этот захват, чтобы мы могли вернуться к старой мирной жизни и…»
— Мы можем чем-то помочь в этой спасательной операции? — спросил Лукас.
— Вы могли бы отправить несколько своих подчиненных на мол, чтобы помочь снимать людей и сумки с самолетов. Чем быстрее судно разгрузится, тем быстрее оно вновь взлетит.
— Вся бета-группа занята в охране, — сказал Адика. — Но я мог бы отвести туда альфа-группу.
Лукас кивнул.
— Есть одно небольшое осложнение, — замялся адмирал. — Наша рыболовецкая флотилия возвращается, но к нам движутся и корабли другого улья.
— Что? Почему сюда идут чужие лодки? — потребовал ответа Адика.
«…даже сухопутная крыса поняла бы это, но надо сохранять терпение и объяснять…»
— Морская ферма другогого улья расположена гораздо дальше нашей. Люди попадут в шторм, прежде чем туда доберутся. Поэтому они идут сюда.
— Вам придется запретить этим кораблям сюда заходить, — сказал Адика.
Я почувствовала, как мысли адмирала вспыхнули гневом.
— Я не могу этого сделать. Их флотилия в опасности и ищет безопасную гавань!
Меня накрыло эмоциями и воспоминаниями о захватившем нас в море шторме. Заливающие все волны, ледяной ветер и настолько заваленный киль лодки, что палуба под моими ногами встала почти вертикально. Я задохнулась от
В этот момент адмирал подумал о правилах межульевого договора, обязующих все морские фермы давать укрытие находящимся в беде кораблям. С обращением к этой вложенной информации меня затопило связанными с ней фактами. Почему на морских фермах иные правила. Почему их населению разрешено контактировать с другими фермами и даже переселяться с одной на другую. А самое главное, почему Организация объединенных ульев настаивала на их существовании в каждом улье.
— Люди из другого улья представляют угрозу безопасности Эмбер, — заявил Адика. — Их лодкам придется…
Я перебила его с неистовой страстью и знанием адмирала.
— Адика, я знаю, что ты отвечаешь за безопасность отдела, поэтому импринтинг и тренировки заставляют тебя считать представителей другого улья угрозой, но мы не можем отвернуться от чужой рыболовной флотилии. Люди на борту тех лодок не отличаются от жителей нашей морской фермы, и отказывать им в убежище бесчеловечно. К тому же это навлечет санкции на наш улей, поскольку правила межульевого договора включают согласие на просьбы о предоставлении безопасной гавани.
— Что? — Адика покачал головой. — Лукас, если в договоре есть это правило, нам придется отправить Эмбер в улей и поймать последнюю цель без нее.
— Слишком поздно, — возразил Лукас. — Наши самолеты присоединились к спасательным работам. Их отзыв потребует времени, а ветер уже достиг такой силы, что я не рискну отправлять Эмбер куда бы то ни было.
Он посмотрел на адмирала.
— Лодки из другого улья, очевидно, укроются за волноломом. Их команды во время шторма останутся на борту?
— Правила безопасной гавани включают и простейшее гостеприимство, — ответил Трегерет. — Наш гостевой район расположен на четвертом уровне Убежища. Там комнаты на несколько человек и общая территория для еды и отдыха.
— Вы имеете в виду, что люди из другого улья проведут это время в самом Убежище? — Адика застонал. — О каком количестве народа мы говорим?
Адмирал взмахнул руками с видом полнейшего незнания.
— Понятия не имею. Зависит от того, сколько лодок вышли в плавание. Возможно, о нескольких сотнях человек.
— Несколько сотен! — в шоке повторил Адика.
— Я уверен, адмирал примет меры предосторожности, чтобы эти люди не болтались по Убежищу, — спокойно сказал Лукас.
— Чужая рыболовная флотилия никогда не нарушит правил безопасной гавани, выйдя за пределы гостевой территории, — уверил адмирал.
Адика неверяще фыркнул.
— Адмирал прав, — согласилась я. — Флотилии, злоупотребившей гостеприимством, в будущем могут отказать в безопасной гавани. Моряки никогда не рискнут подобным.