Уродина
Шрифт:
— Тогда в чем дело? Скажи мне, чтобы я смог понять, что происходит с тобой.
— Ты не поймешь, никто не поймет. Просто так обстоят дела…
— Я могу помочь, Лили. Если все так плохо, я могу помочь.
— Ты можешь помочь мне? Никто не может мне помочь. Все в порядке, правда. Не волнуйся об этом, — я качаю головой и продолжаю идти к своему дому.
— Подожди, — выдыхает Трент и подбегает, чтобы догнать меня. — Вот, возьми это, — он кладет телефон в мою руку. — Мой номер уже вбит в контакты, и если я когда-нибудь понадоблюсь тебе, просто позвони.
Останавливаюсь
— Я даже не знаю, как им пользоваться, — говорю я, рассматривая его. — Спасибо за этот жест.
Я возвращаю ему телефон.
— Я не возьму его обратно, ни за что. Вот зарядное устройство, номер телефона написан на обратной стороне, — переворачиваю его, чтобы увидеть номер телефона, написанный там. — Он прост в использовании, вот, — он берет телефон и показывает, что я должна сделать, чтобы позвонить ему. — Я взял этот номер для тебя, поэтому только ты и я знаем его. Никто больше. И не давай его никому.
— Хорошо, — говорю я и кладу телефон в карман. Трент запихивает зарядник в мою сумку.
— Каждый раз, когда я буду нужен тебе, ты звонишь мне. Ты, возможно, недостаточно доверяешь мне, чтобы сказать, что происходит у тебя дома, но однажды, и я надеюсь очень скоро, ты скажешь мне, в чем дело.
Я опускаю глаза и продолжаю идти.
— Спасибо. Если ты будешь мне нужен, я позвоню.
— Отлично. В среду вечером я тренируюсь в хоккейной команде, и я бы действительно хотел, чтобы ты пришла посмотреть на это.
— Ты бы хотел?
— Да, определенно да.
Я улыбаюсь, и мы поворачиваем за угол, на мою улицу.
— Я посмотрю, смогу ли я, но не могу ничего обещать.
— Отлично, — Трент расслабляется и ведет меня к крыльцу дома. Папиной машины нет, и я знаю, что я в безопасности на некоторое время.
— Гм, это мой дом.
— Ааа… гм... гм… могу ли я поцеловать тебя, Лили? — застенчиво спрашивает Трент.
Я чувствую, как мое лицо становится ярко-красным, тепло немедленно приливает к моим щекам. Никто никогда не целовал меня прежде. Никогда. У меня никогда не было даже поцелуев от мамы и папы. У меня нет бабушек и дедушек, тетушек или дядей. Поэтому у меня нет никакого опыта в поцелуях. И теперь мальчик хочет поцеловать меня.
— Гм… — говорю я, не уверенная, действительно ли хочу, чтобы он поцеловал меня.
— Только в щеку, больше никуда.
Я считаю до десяти про себя, позволяя нервозности отступить, прежде чем киваю головой. Хорошо, в щеку, но я никак не готова к поцелую в губы. Это уже слишком. И я не хочу, чтобы он подумал, что я похожа на тех девочек в школе. Я слышала, какие вещи они делали, и с каким количеством парней это было. Я не похожа на них, я другая.
Трент подходит ближе, и я инстинктивно делаю шаг назад.
— Я не обижу тебя, Лили, — говорит он, когда его правая рука сверху донизу поглаживает мою левую руку.
— Все хорошо, — вроде как говорю я себе.
Трент подходит ближе, и на этот раз я не двигаюсь. Закрываю глаза и просто жду, когда смогу
— Спасибо, — шепчет он. Я выдыхаю и делаю глубокий вдох. — Это было не так уж и плохо, не так ли? — спрашивает он, усмехаясь.
— Нет, это было приятно.
Он держит меня за руку еще какое-то время, прежде чем отдать мой рюкзак.
— Увидимся завтра после школы? — спрашивает он.
— Конечно, — отвечаю я и направляюсь к дому. Трент остается стоять на тротуаре и наблюдает за мной, пока я иду к двери.
— Увидимся завтра, прекрасная Лили, — говорит он.
Я улыбаюсь, входя в дом, чтобы заняться домашней работой, но что я действительно буду делать, так это думать о том удивительном поцелуе и надеяться, что в следующий раз я буду достаточно смелой, чтобы поцеловать Трента в губы.
Лежа в кровати, я позволяю глазам, наконец, закрыться. Абсолютная, холодная тишина окутывает каждый уголок этого дома. Я поворачиваюсь и смотрю в окно сквозь изношенные шторы. Через них проникает яркое сияние луны.
Подложив руку под голову и прижав колени к животу, я наблюдаю ночь. Мои веки тяжелеют, и разум уплывает к счастью. В то место, где я красива, умна и могу каждый день прожить без асфиксии и страха. (Примеч. Асфиксия — резкое расстройство дыхания из-за недостатка кислорода и избытка углекислого газа в крови и тканях; удушье).
Меня будит громко хлопнувшая дверь и неясный вопль отца.
— Тебе лучше быть в своей комнате, ты, чертовски уродливая, безмозглая сука.
— Ктооо здееесь? — я слышу высокий женский голос. Ее речь так же невнятна, как и папина, и я понимаю, что они оба пьяны.
Папа никогда никого не приводил домой, и одна мысль о ком-то еще в доме пугает меня.
— Никто. Глупая, уродливая неудачница, которая живет со мной. Я хочу, чтобы она свалила.
— Давай, Стэнли. Не думай о ней, пойдем в твою кооомнату, — пьяно говорит она.
— Где ты, сука? — орет он громче.
Я накрываюсь одеялом и прячусь под ним. Я знаю, что это глупо, оно не спасет меня, но я не могу спрятаться в шкафу в прихожей, он увидит меня. Возможно, если я буду тихой, если буду молчать, он забудет обо мне.
— Где ты, блядь? — он кричит еще громче.
— Я здесь, — говорю я так тихо, как только могу. Надеюсь, он услышит меня, и этого будет достаточно, чтобы он оставил меня в покое.
Мое сердце бьется с такой скоростью, что я могу слышать его в своих ушах. Мое тело начинает дрожать, и я чувствую тяжелый комок ужаса, застрявший в моем желудке. Пожалуйста, папа, просто оставь меня в покое. Но я чувствую, что сегодня будет все по-другому.