Усатое наследство Изабеллы
Шрифт:
— Всё самое лучшее для этой чудесной девушки, — бросил Базиль хозяйке, встретившей нас у входа.
— В пределах какой суммы? — уточнила она деловито, оглядывая меня с ног до головы.
— Ограничений нет.
— Я поняла, — улыбнулась женщина, кивнула помощнице, и увела меня за собой в примерочную.
Ох, какие прекрасные наряды она приносила из бархата, шерсти, плотного шелка…
Мои глаза разбегались, я не могла выбрать из бордового тона, синего, дымчатого, изумрудного, фиолетового…
Вроде
Я стояла и просто не могла выбрать.
— Мне надо только одно, — пролепетала растерянно.
— Милая, — зашептала хозяйка, поправляя складки на рукаве моего наряда. — Когда мужчина так смотрит, для него не важна цена. Ему важно, чтобы его любимая радовалась. Пользуйся этим.
Я застыла. Но не от того, что должна пользоваться. А от слов, что Базиль на меня смотрит особенно нежно. Неужели?!
Встрепенулась, а потом… снова загрустила.
Я искренне рада, что правда восторжествовала, что Базиль вернул то, что его по праву, однако теперь между мной, простой швеей, и графом — целая пропасть. И как бы ни были сильны наши чувства, мне никогда не стать его супругой.
С другой стороны, сегодня мы встретились, гуляем вместе, и я счастлива. А что будет завтра — не знаю. Но сейчас я рада, что он пришел.
— Если не можете выбрать, покажитесь вашему спутнику. Он изнывает от предвкушения. Так и спрашивает: понравилось ли вам что-нибудь?
Стояло показаться Базилю, я вспыхнула от смущения под его восхищенным взглядом.
— Прекрасно! — Базиль сложил руки на груди, где сердце, выражая восхищение. — Мне нравится это платье. Но другие тоже стоит примерить.
— Я разделяю ваше мнение, граф, — улыбнулась хозяйка магазина, предвкушая хорошую выручку.
Выходила я к Базилю несколько раз. Он улыбался, кивал и просил, чтобы я продолжала примерять платья…
Когда пришло время выносить покупки, оказалось, что он купил всё, что я мерила!
— Базиль, это же стоит целое состояние! — я прижала ладони к щекам, осознав, какую запредельную сумму он заплатит.
— Ерунда, — отмахнулся он и, выписав чек, записал адрес, по которому следовало доставить покупки.
— Но что подумают соседи? — спохватилась я.
— Что у тебя хорошо идут дела. Не думай о других, Изабелла, лучше скажи, не хочешь ли ты отправиться со мной в маленькое путешествие?
Я чувствовала себя немного уставшей. Но Базиль взял мою руку, расцеловал —
— Когда?
— Сейчас. Это займет время примерно до вечера.
— Хочу!
Мы пообедали в хорошем заведении, ведь теперь я была одета Базилю под стать, а потом мы сели в карету и, миновав город, поехали по окрестностям столицы.
Я смотрела в окно и вспоминала, как осенью ехала к нотариусу. Улыбнулась, поделилась мыслью с другом, и он ошарашил меня признанием:
— Именно туда мы и едем.
— Зачем?
— Тетушка Абигайль относилась к тебе хорошо. И мысль, что она оставила тебе именно мельницу, и что я должен что-то понять, не даёт мне покоя. Я поискал сведения. И… — он сощурился лукаво и очень мягко, смущая меня. — Мне пришла одна идея. Её-то я и хочу проверить.
— Ладно.
Я ехала в очень красивом светлом платье, маленькой шляпке. Но под пристальным взглядом Базиля чувствовала себя все так же смущенно. Его взгляд обжигал и ласкал. Никогда не думала, что так бывает.
— Скажи-ка, дорогая Изабелла, ты ещё не передумала учиться у мастера Шитро? — вдруг спросил Базиль.
— Нет. А что?
— Тогда он ждет тебя.
— Правда? Спасибо, Базиль!
Я обрадовалась, и в тоже время это послужило мне напоминанием, что я лишь швея.
— Не грусти, Изабелла, — взял меня за руку Базиль. — Все будет хорошо. Я обещаю!
Нотариуса, месье Эмиля Карно, наше внезапное появление, удивило.
— Мадмуазель Лакру, милорд? Чем обязан? — мужчина оглядел нас и махнул рукой, приглашая к себе в кабинет.
Мы прошли, сели, и Базиль объяснил цель нашего приезда.
— Месье Карно, я хочу, чтобы вы подняли родословную покойной мадам Абигайль Батри.
— Но зачем вам это? — Всплеснул маленькими ладонями заинтригованный нотариус и подался вперёд.
— Вы знаете, что деревянная мельница, унаследованная мадмуазель Лакру, стоит на каменном, очень крепком, даже мощном фундаменте?
— Откуда вы знаете, граф?
— Было время побродить по развалинам.
— О да! Кажется, я понимаю, к чему вы клоните, — озарилось лицо нотариуса. — И даже не заглядывая в свод записей, я более чем уверен, что предки Абигайль были уважаемыми людьми.
— Если найдете подтверждение, я в долгу не останусь.
— Вам повезло, что наша семья занимает в Олбирдже должность нотариуса поколениями, и мы держим дела в идеальном порядке. Однако же мне потребуется время.
— Мы наведаемся через два дня, — кивнул Базиль, встал с кресла и подал мне руку.
Месье Карно любезно проводил нас, обещая всё сделать как можно скорее.
Мы с Базилем вышли на улицу под руку. Погода в Олбрижде радовала, и наши ноги сами понесли нас к мельнице.