Условия соглашения
Шрифт:
– Вообще-то, знал.
– Мой сын тоже врач. И он женился на докторше.
– Он остановился, выглядя смущенным.
– Не для того, чтобы заниматься женскими делами. Я имею в виду женщину-врача.
– Я понял.
– Ну, в общем, мой сын хочет, чтобы Фил занялся медициной, но я сказал ему, что он слишком умен для этого. В наши дни все врачи - эгоисты. Но фармакология! Вот где можно найти по-настоящему умных профи.
– У меня такое чувство, что он последует твоему совету.
Папаша принялся за салат, и некоторое время они сидели молча, наблюдая
– Вкусно, - сказал папа несколько минут спустя.
– Обычно я не любитель кроличьих блюд, но это и вполовину не так плохо.
Фил сдержал улыбку. Именно это говорил папа каждый раз, когда ел салат.
– Я рад, что тебе понравилось.
Папаша повернулся к нему с широко раскрытыми от удивления глазами.
– Фил! Когда ты пришел?
– Всего несколько минут назад. Как у тебя дела на этой неделе?
– Чертова медсестра постоянно переключает канал на моем телевизоре. На днях мы смотрели какую-то ерунду с ребенком по имени Бу-Бу. Ты можешь в это поверить? Кто, черт возьми, так называет своего ребенка?
– Я подозреваю, что это всего лишь прозвище.
– И все же я рад, что ты здесь.
– Он начал оглядываться по сторонам.
– Где мой звонок?
– Он поднялся на ноги и, шаркая, подошел к спинке стула, чтобы поискать.
– Я хочу познакомить тебя с моей новой медсестрой. Не фанатка «Бу-бу». Другая. Где этот чертов звонок?
– Какая медсестра, Папаша?
– Ее зовут Мэнди, и она очаровательная. К тому же не замужем. Я спрашивал.
Даже когда память не подводила Папашу, он имел привычку забывать о гомосексуальности Фила.
– Я встречался с Мэнди. Даже если бы я пошел этим путем, сомневаюсь, что ей было бы интересно.
– Почему, черт возьми, нет?
– Папаша все еще искал кнопку вызова.
– Вы отличная партия.
– Спасибо, но ты не совсем беспристрастен.
– Это не значит, что не стоит приглашать ее на свидание.
– Ни один двадцатидвухлетний, такой симпатичный, как Мэнди, не захочет встречаться с кем-то, кому за сорок.
– Тебе всего тридцать шесть. И вообще, может быть, ей нравятся мужчины постарше. Не помешает спросить, не так ли?
Фил подавил желание вздохнуть.
– Ладно, Папаша. Я спрошу ее, когда буду уходить.
Неправда, но это, по крайней мере, остановило бы Папашу от звонка бедной Мэнди и шума по поводу того, что она должна встречаться с его внуком-геем.
– Хорошо.
– Папаша прошаркал обратно к своему стулу и плюхнулся на него.
– Ага!
– Он поднял кнопку звонка.
– Он все время был здесь. Я сидел на нем!
Фил рассмеялся.
– По крайней мере, ты его нашел.
Папаша тоже рассмеялся и отложил зуммер в сторону. Затем его взгляд упал на почти пустую миску.
– Что это, черт возьми?
– Что не так?
– Спросил Фил.
– Кто-то съел весь мой салат!
Глава 6
В
– Что у нас тут?
– спросил он.
Он по глупости мечтал о старых временах, когда медсестра вручала ему бумажную карту. Теперь все было в электронном виде. Некоторые врачи таскали с собой ноутбуки, но Ривер находил их громоздкими. Как только он оказывался рядом с пациентом, он загружал информацию о нем в компьютер смотровой, но, честно говоря, нескольких минут разговора с медсестрой обычно давало больше, чем пяти минут, проведенных за просмотром компьютерного экрана.
– Третья смотровая. Изабель Бишоп. Двадцать три. Утверждает, что упала с лестницы.
– Утверждает?
Она пожала плечами.
– Судите сами.
Изабель была миниатюрной во всех смыслах этого слова. Сидя на смотровом столе в больничном халате, болтая босыми ногами, она больше походила на ребенка, чем на взрослую женщину. Ривер провел обследование, перепроверил показатели, задал вопросы, но получил односложные ответы. У нее был синяк под глазом, синяки на шее и предплечье, и Ривер заподозрил спиральный перелом левой плечевой кости в результате вывиха руки.
Медсестра вышла из смотровой, как только Ривер закончил осмотр. Ривер решил, что, возвышаясь над Изабель, он не слишком-то успокаивает ее нервы. Он сел на маленький табурет на колесиках, стоявший в комнате, надеясь, что она почувствует себя лучше, если ему придется поднять голову, чтобы увидеть ее, а не наоборот.
– Значит, вы упали?
– спросил он, стараясь не выдать своего скептицизма.
Она колебалась.
– Да.
– Вниз по лестнице?
– Ага.
– Обычно, когда люди падают с лестницы, мы видим повреждения запястья, потому что они пытаются удержаться на ногах. Если не запястья, то бедро и плечо. Ушибы ребер.
– Он провел рукой по правой стороне спины, чтобы продемонстрировать.
– Эта часть спины, как правило, ударяется о ступеньки, когда мы скользим вниз.
Она пожала плечами.
– И что?
– Травмы, которые у вас, на самом деле не соответствуют падению.
Она прикусила большой палец.
– Наверное, я упала по-другому, вот и все.
– Послушате, Изабель. У меня есть определенные вопросы, которые я должен задать, хорошо?
– У меня есть выбор?
– Вы можете не отвечать, но я должен спросить.
Она вздохнула.
– Что угодно.
– Вы замужем или состоите в настоящее время в романтических отношениях?
– Да.
– Подвергались ли угрозам или физическому насилию со стороны вашего партнера?