Установить свои правила
Шрифт:
дружеский жест.
– Мы это уже проходили. Я могу сейчас сказать тебе только одно: я не люблю
лжецов.
Голос Доусона был каким-то безжизненным. Но его глаза . . . они были полны
гнева и страсти, настоящие грозовые облака. Неужели, по крайней мере, немного, но
он за нее беспокоится? Очень глупо этого желать. Его самолет вылетает завтра днем. К
тому времени он будет далеко от нее. Через месяц или два он, скорее всего, навсегда
ее забудет. Для нее
143
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Прекрасно. Тогда объясни мне, почему ФБР не заметили того факта, что
терминала 4389 не существует? Странно, верно? Они даже не усомнились в этом.
– Они не знают о 4389, малышка. Только вчера вечером я нашел его в
программном коде, помнишь? В самой же программе все выглядело так, как будто
операция была совершена с компьютера Марка. Даже если они и нашли его, то, вполне
возможно, предположили, что последний секретарь уничтожила базу терминала. А
Марк якобы знал об этом и просто использовал это в своих целях.
– Запрограммировав все так, чтобы сделать себя виноватым?
Рейф пожал плечами.
– Ну или создать видимость того, что его подставили. Кто знает?
– У меня уже голова болит от этого.
Он нежно поцеловал ее в губы.
– Я могу тебя отвлечь. На тебе все еще надеты…
– Да.
– Ох, ты меня убиваешь, - он незаметно поправил свои топорщащиеся спереди
брюки.
– Хочешь их увидеть?
– она одарила его дразнящей улыбкой.
– Ты же знаешь, что хочу, - прошептал Рейф, когда мимо них прошел пожилой
клиент банка. - Я мечтаю о том, чтобы они были на тебе сегодня вечером… и всю
ночь.
– Я подумаю об этом.
– Я смогу тебя убедить.
– Ты всегда можешь попытаться.
На его губах появилась сногсшибательная улыбка, которая заставила ее колени
подогнуться, а мысли улетучиться. Всю оставшуюся часть жизни, вспоминая о нем,
она всегда будет держать в памяти эту улыбку.
– Иди, поговори с Тиффани. Я собираюсь узнать, вышел ли Смайкинс из своего
кабинета, пока мы отсутствовали. О, и мне нужны ключи от машины, чтобы забрать
ноутбук.
Керри передала ему ключи. Рейф приподнял бровь, увидев множество брелоков
на связке.
– Студия «Юниверсал», Тампа Бэй Баккэнир, Элвис, Губка Боб - Квадратные
штаны, Призрак оперы, охренеть просто! Это Джастин Тимберлейк?
– Ты что, слепой? Это Орландо Блум.
– Ты думаешь, он … что? Симпатичный?
144
Установить
– Ну, это и ежу понятно!
– Наверняка, педик.
Керри посмотрела на него с изумлением.
– Универсальный мужской ответ? Любой из вас сразу начинает видеть соперника
в другом невероятно красивом мужчине. Чувствуешь угрозу?
Рейф закатил глаза.
– От смазливого мальчика? Вряд ли. Меня больше интересует, что на тебе надето
под блузкой, чем какой-то чувак с именем, похожим на название туристического
городка. Может, мы найдем тихий уголок, и ты покажешь мне?.. Просто брошу
быстрый взгляд?
Те трусики по-прежнему на ней. И это заставило Керри многое узнать о
собственном теле; о возбуждении, накатывающем на нее....
– Нет.
– Знание того, что на тебе надето, - прошептал он, - делает меня чертовски
твердым. А так как на обед у меня были тако вместо тебя, то я, естественно, хочу
полноценный ужин.
– Ты такой ненасытный?
– Керри с трудом сдерживала смех.
– С тобой, да.
Женщина средних лет прошла мимо них к двери. Когда она на них посмотрела,
Керри почему-то показалось, что та поняла и услышала что-то из их разговора. Рейф,
по-видимому, подумал о том же, поэтому сменил тему.
– Почему так много брелоков? Используешь их как гантелю в свободное время?
Качаешь бицепс от машины до двери дома?
– Смешно. Нет, я собираю брелоки. Друзья дарят их мне, как сувениры из тех
мест, где они побывали, или я сама покупаю те, которые мне кажутся интересными. А
что ты собираешь?
Он на минуту задумался.
–
Гаджеты.
У
меня
в
квартире
мало
мебели,
зато
много
электронных…приспособлений.
– О, ты бы мог попасть на страницы журнала «Элитные дома и компьютеры».
Улыбаясь, он вышел за дверь. Керри направилась к столу Тиффани, наблюдая за
тем, как Рейф направился к стоянке. Она перевела взгляд и увидела, что Тифф все еще
разговаривает по телефону. Марк всегда жаловался на неразумных клиентов, которые
хотели обойти политику банка. Скорее всего, ее невестка сейчас разговаривала с
одним их таких клиентов. Через минуту Рейф вернулся, неся в руке ноутбук.
– Где кабинет Смайкинса?
145
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
Она указала ему на нужную дверь.
– Спасибо, - он подмигнул и направился к двери, - думаю, я просто постучусь и