Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эх, — вздохнул он. — Маловато. Но я что-нибудь придумаю.

— Времени всегда мало, — озвучил я очевидную мысль. — Но ждать дольше уже опасно.

— Мы справимся, господин, — произнёс Боков.

Я на это только кивнул. Наша победа штука тоже очевидная.

Посетил и другие полигоны. Все были чем-то заняты — либо тренировались, либо как-то иначе готовились к предстоящей войне с Тоётоми. Старшие офицеры, к примеру, зубрили доступную по противнику информацию, которая чуть ли не каждый день обновлялась благодаря нашей разведке. Тоётоми, похоже, даже не думали о войне, они планировали

убийство и заметание следов, но никак не полноценную войну с другим Родом. Я тоже не сижу без дела: сегодня ночью, как и вчера, как и позавчера, вновь наведаюсь в их квартал. Я там и так уже всё, что мог, выведал, но — мало ли? А завтра поеду в Сайтаму, в пригороде которого расположена их военная база. Почти как у нас, только меньше. Плюс вооружённые силы остального клана, раскиданные по стране, плюс в Сайтаме квартал, но уже, в отличие от токийского, на Родовой земле.

В общем, мы готовились — продолжали готовиться, так как начали не сегодня.

Ну а ближе к вечеру я навестил Кояма. У меня был серьёзный разговор к Акено, надолго он вряд ли затянется, но не по телефону же такое обсуждать?

— Всем привет! — провозгласил я, зайдя в дом.

Стоило мне только подать голос, как из кухни послышались быстрые шаги, после чего в коридор вылетела Мизуки.

— Синдзи! — вскинула она руки.

После чего, как много раз до этого, с разбегу на меня прыгнула, обхватив руками и ногами. Ну а я, как и всегда в таком случае, подхватил её за нижние девяносто. Чтоб, значит, снизить давление на шею, на которой она, собственно, и висела.

— А ты всё такая же миниатюрная, — отметил я.

— Ни капли жира, — изобразила она гордость.

В этот момент из кухни выглянула Шина и, покачав головой, вновь скрылась. А из глубины кухни мы услышали грозный крик Кагами:

— А ну слезла с него!

Да уж, Мизуки в семье знают хорошо. Или это Шина сдала сестру?

— Ну, — сказал я, хлопнув её по попе, — думаю, лучше подчиниться.

— Хм-м-м… — задумалась она. — Пожалуй, да. Долго на тебе висеть неудобно.

После чего опустилась на пол.

— Зато, похоже, весело, — хмыкнул я.

— А ты шаришь в теме, — покивала она важно.

Зайдя на кухню, поздоровался с Кагами и Шиной. Первая стояла у плиты, а вторая нарезала перец.

— Ужинать будешь? — обернувшись ко мне, спросила Кагами.

— Вряд ли, Кагами-сан, — покачал я головой, глянув на часы, которые и носил-то как раз для того, чтобы показательно на них смотреть. Так-то у меня с чувством времени всё прекрасно. — У меня вечером важное дело.

— У тебя постоянно какие-то дела, — не оборачиваясь проворчала Шина.

— В самом деле, Синдзи, — произнесла Кагами. — Ты уже сделал столько, что пора отдохнуть в лучах славы. Куда ты постоянно торопишься?

— Я глава Рода, Кагами-сан, — напомнил я и присел за обеденный стол. — У меня волей-неволей постоянно будут дела. А слава разве что многое упростит.

— Акено вообще глава клана, — произнесла Кагами раздражённо, вновь отвернувшись к плите. — Но на семью он всегда находит время.

Так то на семью… А, ладно. Плюс-минус пара часов ничего не решит.

— Уговорили, Кагами-сан, — вздохнул я. —

Но сразу после ужина я домой.

Обернувшись ко мне, она с улыбкой произнесла:

— Вот и отлично. Акено у себя в кабинете. Ты ведь к нему пришёл?

— Да. Спасибо, Кагами-сан, — и не удержавшись добавил: — Вы когда улыбаетесь, выглядите особенно молодо.

— Льстец, — усмехнулась она. — Постарайся впредь радовать меня почаще, раз уж такое дело.

А ведь она вряд ли обрадуется войне с Тоётоми, которая вот-вот начнётся.

— Пойду обсужу с Акено-саном наши мальчишечьи дела, — сказал я, поднимаясь из-за стола.

И чего, спрашивается, садился?

Дойдя до кабинета Акено, постучался и открыл дверь.

— Хо, кого я вижу! — воскликнул Акено, отрываясь от монитора. — Проходи, садись, я почти закончил.

— И вам привет, Акено-сан, — улыбнулся я.

Присев на диван, который я в своё время проиграл и который почему-то кочует по всему дому, в разное время находясь то в кабинете Кенты, то в гостиной, то в кабинете Акено… в общем, сел и расслабился. Боже, какой же он всё-таки классный. Никакой диван в этом мире не мог помочь расслабиться так быстро. Сидя на нём, даже шевелиться не хотелось. И вот это чудо я позорно проиграл… И вроде деньги есть, просто пойди и найди такой же удобный, но нет — искал и не нашёл.

— Фух, — откинулся он на спинку кресла. — Знаешь, чем я сейчас был занят?

— Удивите меня, — произнёс я иронично.

— Пытался написать очередное письмо, в котором вежливо посылаю очередного аристократа, который хочет через меня с тобой познакомиться, — произнёс он с усмешкой, после чего покосился на монитор и добавил: — Одиннадцатое письмо.

— Ну так… — не понял я его проблем. — Познакомьте. У вас же скоро день рождения. Пройдёмся, пообщаемся.

— И где ты был такой добрый раньше? — поморщился он. — На самом деле, мне пока только мелочь всякая пишет, не стоят они потраченного времени.

— Мелочь? — удивился я. — Мелочь, письма которой вам приходится читать? Да ещё и отвечать лично?

— Условная мелочь, — отмахнулся он. — Но если что, я тебя услышал. Теперь не отвертишься от пары знакомств.

— А, — отмахнулся уже я. — Ерунда.

— Ну и отлично, — улыбнулся он. — С чем пришёл-то?

— Да так, есть одно дельце, — вздохнул я.

— Ты бы хоть засмущался, что приходишь к нам только по делам, — покачал он головой.

— Акено-сан, — сложил я руки в молитвенном жесте, — ну хоть вы не начинайте. Дайте разобраться со всем, что на меня свалилось.

— Ладно, ладно, — усмехнулся он. — Говори уж, что там у тебя.

— Примерно через неделю, практически сразу после вашего дня рождения, — выдал я, — Аматэру объявят войну клану Тоётоми.

Акено даже не сразу понял, о чём я говорю. Он ещё некоторое время после моих слов смотрел на меня с улыбкой, которая медленно угасла на пятой секунде молчания, после чего прикрыл глаза и потёр переносицу.

— Я так полагаю, — произнёс он, — ты и без меня в курсе, что Тоётоми далеко не слабый клан. Не Абэ, конечно, но и не какие-нибудь Ямаути, и уж тем более не Хиури, — после чего убрал руку от переносицы и глянул на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат