«Утерянные годы Иисуса»
Шрифт:
Кончилась «Берендеевка» раньше, чем думали. Осень не ждет. Надо пройти Каракорум до осеннего северо-восточного ветра. Путь на Шайок хорош, но длин shy;нее на неделю. Кроме того, жители разобрали мосты на топливо, а вода в человеческий рост. Остается путь через Кардонг и Сасир перевалами. Много разных повелительных соображений заставляет ускорить срок пути. При большом караване делаешься подневольным…
…Каракорум — «черный трон». За ним Китай — опять старая вотчина Будды…
… Кончают грузить яков. Сейчас идем! День сверкающий.
Сентябрь 18-ое, 1925 [133] .
Рерих отослал предшествующую часть своего дневника в Америку вместе с картинами, законченными к тому времени, но караван не отбыл до 19-го сентября и он добавил к записям об Иссе: «…мы узнали о подлинности преданий об Иссе… Важно лишь знать содержание этого
133
Там же, стр. 85-87.
Долго грузились на яков. Кони, мулы, яки, ослы, бараны, собаки — целое библейское шествие. Караванщики — целый шкаф этнографического музея. Прошли мимо пруда, где, по преданию, впервые учил Исса. Влево остались доисторические могилы, за ними — место Будды, когда древний основатель общины шел на север через Хотан. Дальше — развалины строений и сада, так много нам говорящие. Прошли каменные рельефы Майтрейи, при дороге напутствующие дальних путников надеждою на будущее. Остался позади дворец на скале с храмом Дуккар — светлой, многорукой Матери Мира. Последним знаком Леха было прощание ладакхских женщин. Они вышли на дорогу с освященным молоком яков. Помазали молоком лбы коней и путников, чтобы придать им мощь яков, так нужную на крутых подъемах и на скользких ребрах ледников. Женщины проводили [134] ».
134
Там же, стр. 88-89.
Так Рерих и его семья отправились в следующий этап своего путешествия — вверх в Кардонг Ла, чтобы пройти высочайшим в мире караванным путем. Следующие три года они были поглощены Сердцем Азии.
Одна прощальная легенда об Иссе настигла их после того, как они пересекли Кардонг Ла 23 сентября: «Вечер кончается неожиданной встречей с мусульманином. Вот на границе пустыни разговор идет о Магомете, о домашней жизни пророка, о его уважении к женщине. Разговор идет о движении ахмадиев, о легендах, говорящих, что могила Христа находится в Сринагаре, а могила Марии — в Кашгаре. Опять о легендах об Иссе. Мусульмане особенно интересуются (этими легендами)…
Молодые друзья, вам нужно знать условия караванной жизни в пустынях. Только на этих путях вы научитесь бороться со стихиями, где каждый неверный шаг —уже верная смерть. Там вы забудете числа дней и часов, там звезды заблестят вам небесными рунами. Основа всех учений — бесстрашие. Не в кисло-сладких летних пригородных лагерях, а на суровых высотах учитесь быстроте мысли и находчивости действия. Не только на лекциях в тепло натопленной аудитории, но на студеных глетчерах сознавайте мощь работы материи. И вы поймете, что каждый конец есть только начало чего-то, еще более значительного и прекрасного.
Опять пронзительный вихрь. Пламя темнеет. Крылья палатки шумно трепещут, хотят улететь [135] ».
ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ О ХРИСТЕ В ИНДИИ, НЕПАЛЕ, ЛАДАКЕ И ТИБЕТЕ
Большая часть описания путешествия Иисуса по Востоку, опубликованная профессором Рерихом по безымянному, полуторатысячелетней древности документу, обладает поразительным сходством с книгой Нотовича «Жизнь Святого Иссы». Глава, в которой появились эти стихи, написана в 1925 году и является собранием размышлений Рериха о религии, которые чередуются с заметками о путешествии в Сикким и приезде в Кашмир, а затем об отъезде из Кашмира
135
Там же, стр. 93, 95.
Далее цитируются записи об Иисусе из книг «Гималаи» и «Алтай-Гималаи», включающие легенды, древние тексты и собственные впечатления Рериха. Они воспроизводятся здесь точно так же, как представлены в его первоначальных комментариях о религии, подписанных просто — «Горы, 1925».
«Если из-за идола Будды трудно усмотреть высокий лик Будды-Учителя, то еще неожиданнее в тибетских горах узнать прекрасные строки об Иисусе. Буддийский монастырь хранит учения Иисуса и ламы отдают почтение Иисусу, здесь прошедшему и учившему».
«Ламы знают, что Иисус, проходя по Индии и Гималаям, обращался не к браминам и кшатриям, но к шудрам — к трудящимся и униженным. Записи лам помнят, как Иисус возвеличил женщину — Матерь Мира. Ламы указывают, как Иисус отрицательно относился к так называемым чудесам [136] ».
«Существовали ясные намеки о втором посещении Египта Христом. Но разве невозможно, что после этого он мог побывать и в Индии? Тот, кто слишком сильно сомневается в существовании легенды о жизни Христа в Азии, наверное, не знает, какое мощное влияние имели несторианцы во всех странах Азии и как много так называемых апокрифических преданий они распространили с самых древних времен. И потом, как много истины сокрыто в этих апокрифических легендах!
136
Н.Рерих, «Алтай-Гималаи». Данный текст не содержится в книге, изданной на русском языке. Цитируемый фрагмент взят из рукописи Н.Рериха «Алтай-Гималаи», глава «Ладак».
Многое напоминает строки из книги Нотовича, —писал он, будучи в Лехе, — но еще более удивительно обнаружить ту же самую версию легенды об Иссе в нескольких вариантах. Местные жители ничего не знают об опубликованной книге, но они знают легенду и с глубоким почтением говорят об Иссе. Можно задаться вопросом, какое отношение к Иссе имеют мусульмане, индусы или буддисты. Но еще важнее увидеть, как жизненны великие идеи, и как проникают они даже в самые отдаленные места. Невозможно разыскать источники этих легенд. Но если даже они произошли из древних несторианских апокрифов, («В книге „По тропам срединной Азии“ Юрт Рерих говорит: „Очень вероятно, что в Ладаке существовало перемещавшееся поселение несторианских христиан в период с восьмого по десятью век, когда вдоль торговых путей Туркестана и в других районах Центральной Азии находилось множество несторианских колоний. В настоящее время уже невозможно определить, бьши ли посетившие Ладак несторианцы купцами или паломниками. Среди мусульманского населения Ладака и Кашмира найдены любопытные сказания христианского толка, по-видимому, относящиеся к несторианской эпохе“) сейчас весьма поучительно заметить то широко распространившееся и глубокое внимание, которое уделяется этой теме. Замечательно слышать местного жителя, индуса, рассказывающего, как Исса проповедовал возле маленького пруда подле базара, под деревом, которого больше нет. По этим чисто физиче shy;ским признакам можно увидеть, сколь серьезно относятся к этому вопросу [137] ».
137
Nicolas Roerich, «Altai Gimalaya» (New York: Frederick A. Stokes Co., 1929) p.89-90.
«Записи лам говорят, что Иисуса убил не еврейский народ, но представители римского правительства. Империя и богатые — капиталисты убили Великого Общинника, несшего свет к трудящимся и бедным. Путь подвига света [138] !».
«Послушаем, как говорят в Гималаях о Христе. В рукописях, имеющих древность около 1 500 лет, можно прочесть: Исса тайно оставил родителей и вместе с купцами из Иерусалима направился к Инду за усовершенствованием и изучением законов Учителя.
138
Там же.
Сердце Забытых Земель
9. Мир Вальдиры: ГКР
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Хозяин Теней 4
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
