«Утерянные годы Иисуса»
Шрифт:
Две тысячи лет спустя он все еще ищет трудолюбивых «делателей на жатву свою [181] », в чьих руках его обоюдоострый меч Духа [182] . Верный и Истинный с нами созывает воинства свои [183] , призванные из рядов наших, дабы мы преодолели иллюзии и явные заблуждения, которые грозят утопить душу и общество в катастрофе
181
Мат. 9:37;38; Лук. 10:2; Иоан. 4:35.
182
Евр. 4:12; Еф. 6:17; Откр. 1:16.
183
0ткр. 19:11-21.
Мы кладем перо и посылаем эту книгу в путь, к тебе, дорогой искатель, чтобы в последние часы пьесы своей жизни ты мог достичь, если пожелаешь, Звезды своей Божественности, с такой самоотверженностью, с такой страстью зажженной на сцене мира нашим братом Иисусом, и во имя его бросить эту драгоценность в самую середину хаоса, чтобы и в другой душе прозвучала та единственная нота победы Христа… и Истины, которая сделает всех людей свободными.
Посему, в свете всего происшедшего и всего, что еще произойдет, автор выражает свое глубочайшее признание и благодарность за сотрудничество и истинный дух самоотдачи следующим сотрудникам, работавшим над этим томом, — без чьего вклада «Утерянные годы Иисуса» не принесли бы тебе, читатель, той полноты радости, которую доставили все действующие лица, чьи свидетельства раскрыли драму святого Иссы:
Доктору Роберту С. Равичу — профессору антропологии Калифорнийского государственного университета в Нортридже за его чрезвычайно важную заключительную главу, передающую паломнику, следующему по пути Иссы и за его жизнеописанием, с фотографиями и личными впечатлениями и чувства любви к живописному народу «Малого Тибета» наших дней. Мы испытываем чувство благодарности к доктору Равичу за его впечатляющие портреты тех, кто стоит на вершине мира на страже самых сокровенных тайн истории, и за его описания, которые рассказывают нам об их повседневной жизни.
Доктору Джону С. Треверу — директору Проекта «Манускрипты Мертвого Моря» Школы теологии в Клермонте, штат Калифорния, за то, что он великодушно даровал нам свое время и познания в истории раннего христианства, и за всю его жизнь, посвященную изучению этого предмета и преданности ему, благодаря чему наше понимание столь расширилось.
Элизабет Каспари —
Эдварду Ф. Ноаку — путешественнику по труднодоступным землям Востока, за его неизменную устремленность к высокогорьям Гималаев, которая привела его и миссис Хелен Ноак, его спутницу на неизведанных тропах, в особое место , и за то, что он поделился своими снимками и своею любовью.
Джаяшри Маджумдару, Перу Синклеру и Прасану Кумару Де за их перевод книги «В Кашмире и Тибете» —щедрый дар во славу Божью, посвященный сближению Востока и Запада и ведущий к раскрытию нашего понимания.
Ричарду и Дженет Бок — за пять лет жизни, потраченные на захватывающий фильм «Утерянные годы Иисуса», и за разрешение использовать их результаты, которые многих вдохновили продолжить поиск исторического Иисуса до его воплощения как Аватара, за их любезное разрешение использовать название «Утерянные годы Иисуса» для этой книги, и, не в последнюю очередь, за усилия и энтузиазм Дженет Бок в написании ею известной книги «Тайна Иисуса», которая в 1980 году вновь познакомила Запад с открытиями Нотовича, Рериха и Абхедананды.
Дж. Майклу Спунеру — за ту явную радость, с которой он выполнил в духе художественной традиции Николая Рериха обложку книги, написав картину «Юный Иисус, приближающийся к Ладаку», идея которой родилась из нашего общего желания вдохновить нынешнее поколение следовать по стопам нашего Учителя к священной вершине Бога.
Любимым сотрудникам Саммит Юниверсити Пресс, — включая редакционный, исследовательский, художественный и типографский отделы — «соль земли», что «дороже золота Офирского [184] », без которых эта книга никогда не вышла бы в свет! И всем нашим помощникам в общине Камелота и Роял Тэтон Рэнч, чьи поддержка, служение и несказанная Любовь являются безусловным вкладом в вечный путь святого Иссы, их путеводного Маяка.
184
Мат. 5:13; Исайя 13:12184. От Матф. 5:13; Исайя. 13:12.
Западная Шамбала.
День Всех Святых, 1984.