Утка, утка, Уолли
Шрифт:
Орал-Би вновь прикрыл трубку рукой. Я снова услышал приглушенный гул разговора на заднем плане. А потом в трубке раздался раскатистый бас Авраама Лайонза:
— Мистер Москович.
— Мистер Лайонз, нам надо поговорить.
— Приезжайте ко мне.
— Нет. Вы меня сразу убьете.
— Мистер Москович, Де Андре Маскингам мертв. Он умер еще до того, как эта история просочилась в газеты. Вот почему у меня есть все основания предполагать, что это вы и никто иной предали нашу тайну огласке. Если у вас есть что сказать в свое оправдание,
Я задумался над его предложением. Я не видел иного выхода, кроме как согласиться.
— Хорошо, я приеду. Но у меня два условия. Первое: вы НЕ БУДЕТЕ звонить Джерри Сильверу. Я знаю, он обещал, что отдаст меня вам, но план изменился. Если вы позвоните ему сейчас, это лишь еще больше запутает дело.
— Хорошо.
— И второе: я приду не один. Со мной будут друзья.
— Нет. Никаких друзей, — сказал он тоном, не терпящим возражений.
— Я приеду с друзьями, мистер Лайонз. Или не приеду вообще. Если хотите, можете устроить на меня охоту. Только не думайте, что я стану легкой добычей. Мы не сдадимся без боя, — сказал я холодно и спокойно.
Конечно, мне было страшно. Но я все же держался.
Мне самому до сих пор непонятно, как у меня получилось.
Лайонз долго молчал, а потом произнес:
— Хорошо.
— Где мы встретимся?
— Помнишь тот склад, где мы встречались в последний раз?
— Да, сэр.
— И я бы советовал тебе не задерживаться по пути. Лайонз отключился.
Я закрыл крышку мобильного и вздохнул с облегчением. Потом быстро пересказал всем присутствующим свой разговор.
— У меня не было выбора, — заключил я.
— Будем надеяться, он сдержит слово, — сказал Марри. — Если он позвонит Джерри… точно тебе говорю, нам конец. Джерри сразу поймет, что мы его кинули, и сумеет засрать Лайонзу мозги, чтобы тот поверил, что мы собираемся его подставить. И когда мы приедем на встречу, нас порубят в капусту.
— Вполне вероятно, что нас по-любому порубят в капусту, — сказала Рамона.
— Он не будет звонить. — Я очень старался, чтобы мой голос звучал уверенно, хотя, честно сказать, я сам в это не верил.
Тема 25
Мы заехали на стоянку на заднем дворе заброшенного торгового центра. Там стояли три машины: желтый «хаммер», черный «бентли» и черный «навигатор». Лу встал последним в ряду, ближе к выезду.
— Так, — сказал Марри. — Сколько у нас стволов?
— Один у меня, один у Кевина и один у тебя, — ответил Лу.
— У меня не настоящий, — сказал Марри.
Лу недоверчиво фыркнул:
— Шутки шутишь?
— Нет, ребята. Какие тут шутки?
— Ладно, фиге ним. Там в багажнике есть дробовик. Два транквилизатора. И твой все равно выглядит как настоящий.
— Ага. — Марри
Я взял пистолет, сунул его за пояс и сразу почувствовал себя увереннее, хотя и знал, что это лишь видимость оружия.
— Заходим спокойно, стволами не светим, — продолжал Марри. — Уолли, ты прямо с порога сообщаешь Лайонзу, что мы при оружии. Мы пойдем первыми: я, Лу и Кевин. Ты — сразу за нами, все ясно?
— Ага.
— Если что, сразу падай на пол. Быстро ползи в ближайшее укрытие и не отсвечивай. — Он опять говорил с итальянским акцентом. Вновь входил в образ.
Душка Винни вернулся.
— Понял. — Я страшно нервничал, но был настроен весьма решительно.
— А я? — спросила Рамона.
— А ты остаешься в машине, — хором ответили мы с Марри.
— Нет, Уолли! Я пойду с тобой!
— Нет, не пойдешь!
— Нет, пойду!
— Рамона…
— Рамона, послушай, — перебил меня Марри. — Если что-то случится, нам нужно, чтобы ты смогла сесть за руль. Ты должна нам помочь, иначе мы все тут поляжем.
— Нет. Я иду с вами. Если с Уолли что-то случится, пусть и со мной тоже случится.
Ее глаза вновь наполнились слезами. Я подумал: «Вот это девчонка! И за что мне такое счастье?!»
— Нет, — сказал Марри.
— Марри, я иду с вами. Если вы уйдете без меня, я все равно пойду следом. Если хочешь, чтобы я осталась в машине, тебе придется пульнуть в меня этим конским транквилизатором.
Лу достал из-за пояса транквилизатор и вопросительно взглянул на Марри.
Марри покачал головой.
— Ладно, уговорила. Вот, возьми. — Он протянул ей крошечный ножик.
— Да на фига ей эта ковырялка? — Кевин нагнулся, задрал штанину и достал из кобуры на ноге маленький мелкокалиберный пистолет. — Вот. Спрячь в кармане, держи в руке. Если что, с предохранителя он снят. — Он улыбнулся и подмигнул Рамоне.
— Спасибо.
Мы с Рамоной переглянулись. Я взял ее за руку. Она резко подалась вперед и быстро поцеловала меня в губы.
— Сейчас мы их сделаем, — прошептала она.
Перед тем как выйти из машины, я потрепал Доктора по загривку и поцеловал его в лобик.
— Я скоро вернусь. А ты сиди тихо, понял?
Мне не хотелось оставлять его одного, но не мог же я взять с собой пса?!
Мы подошли к двери сплоченной группой. Лу постучал. Прошло секунд десять, показавшихся мне целой вечностью. Наконец дверь приоткрылась. Буквально на пару дюймов. Кто-то выглянул в щель, и дверь снова закрылась. Должно быть, охранник докладывал боссу о том, что увидел. Потом дверь опять приоткрылась, уже пошире. Толстяк Йо-Йо Па, крупногабаритный братец Орал-Би, махнул нам рукой, мол, заходите. В другой руке он держал пистолет, стволом вниз. Внутри громадного помещения было темно, и лишь в самом центре лежал тусклый круг света от единственного прожектора. Тишина была прямо-таки устрашающая.