Утраченный мир
Шрифт:
– Надеюсь, такая машина вам подойдет, месье?
– Вполне.
Он открыл дверцу, и я устроился на заднем сиденье справа.
– Куда мы поедем?
– О-о... просто покатаемся по Парижу... Эйфелева башня... Дом Инвалидов... Елисейские поля... площадь Пигаль...
– Отлично, месье... С чего желаете начать?
– С Эйфелевой башни...
Я снял очки.
Он посмотрел на меня в зеркальце.
– Вы знаете Париж?
– Я не был в нем почти двадцать лет. Сильно изменился Париж за эти годы?
– Сильно.
В
– Но Эйфелева башня не изменилась...
– сказал он, полуобернувшись ко мне.
Мы поехали по аллее Королевы, свернули на мост Александра III. Отсюда как на ладони был виден весь квартал на правом берегу, где мы когда-то гуляли с Кармен. Тщетно я твердил себе, что в саду Трокадеро у фонтанов сидят сотни туристов, а по площади Согласия взад и вперед снуют разноцветные автобусы, все: и Гран-Пале, и холмы Пасси, и набережные Сены - было частицей мертвого города. Во всяком случае, мертвого для меня.
– Вот Эйфелева башня...
Я высунулся из открытого окна машины, чтобы посмотреть на башню, но этой знойной ночью она показалась мне такой же неправдоподобной, да-да, такой же неправдоподобной, как поседевший Хэйуорд, ставший наемным шофером.
– Ну как, посмотрели? Теперь хотите Сакре-Кер?
Он не церемонился с клиентом, который желал осматривать Париж со всеми удобствами.
– Нет-нет... Сначала Инвалиды...
– Хорошо, месье.
Может, он меня узнал? Он развернулся, чтобы поехать по набережной в обратном направлении. Отер себе лоб платком. Стекла в машине были опущены, но это не помогало, такая изнурительная стояла жара. Хуже, чем днем.
Он остановился у края эспланады. В глубине яркий до белизны свет прожекторов освещал купол Дома Инвалидов, делая здание похожим на какое-то огромное иллюзионистическое панно. Меня снова охватило то же чувство ирреальности, как и перед Эйфелевой башней, - пытаясь подавить его, я старался вызвать в памяти то, что было связано для меня с этой эспланадой: ярмарку, которую устраивали здесь каждый год во времена моего детства и на которую меня водила мать, манежи, тир, где стреляли из карабина, Иону в чреве кита...
– Хотите посмотреть на Дом Инвалидов поближе?
– Не стоит...
Слева, у аэровокзала "Эр Франс", автобусы, прибывшие с аэродрома Орли, выгружали туристов и снова отправлялись за очередным грузом. А туристы, согбенные под тяжестью своего снаряжения, под громадными рюкзаками с металлической рамой, бежали к другим автобусам, которые прибывали в таком количестве, что казалось, на твоих глазах происходит переброска войск.
– А теперь, месье? Куда вы желаете ехать?
Я наклонился к нему, почти коснувшись подбородком его плеча.
От
– Мы вернемся в отель. Но перед тем я хочу на минуту остановиться на площади Альма - я вам укажу, в каком месте.
Он снова развернулся, поехал по набережной, потом пересек мост Альма.
На террасе кафе "У Франсиса" многолюдно. Столики расставлены даже на проезжей части. Ждет светло-голубой автобус, на борту которого большими красными буквами выведено: "ПАРИЖ - ОБЗОРНАЯ ЭКСКУРСИЯ".
– Остановитесь справа... В начале улицы Жана Гужона...
– Здесь?
– Да.
Мы стояли у входа в дом, где жила Кармен.
Он выключил двигатель и обернулся ко мне.
Глаза его расширились, они внимательно вглядывались в меня с выражением, которое внезапно его состарило. А может, все дело было в сумраке - из-за освещения его щеки ввалились.
– Хотел бы я знать, живет ли еще кто-нибудь в этой квартире...
И я указал ему на закрытые ставни на окнах Кармен - тех, что выходили на улицу Жана Гужона.
– Вам что-нибудь об этом известно?
Он смотрел на меня в тревоге, голова у меня кружилась все сильнее. Мне захотелось спросить, как поживает его жена. И даже напомнить ему кое-какие подробности, хорошо известные мне благодаря довольно своеобразным вечеринкам, на которые они таскали нас с Кармен. Сохранилась ли у Мартины Хэйуорд родинка на талии слева?
– Мы, наверно, встречались здесь когда-то давно... У некой мадам Блен, не так ли?
– заметил он тоном светской беседы.
– Да... Кажется, да...
– Она умерла пять лет назад.
Умерла. Не знаю, почему передо мной с такой отчетливостью встало вдруг толстое лицо Тентена Карпантьери, что на мгновение мне даже почудилось, будто это он, а не Хэйуорд говорит со мной, облокотившись на спинку сиденья.
– Она давно уже уехала из Парижа. Кажется, жила на Лазурном берегу.
В эту ночь Карпантьери, быть может, по обыкновению поедет следом за машиной-призраком Жоржа Майо. Площадь Альма входит в его маршрут. Я мог бы попросить Хэйуорда подождать, пока проедут белая "ланча" Майо и машина Карпантьери. И самому поехать за ними следом. Авеню Монтеня. Елисейские поля. Снова авеню Монтеня. Мост Александра III.
– Отвезти вас в отель?
– спросил Хэйуорд.
– Да, так будет лучше.
Верно, машина была большая, вроде этой. И за рулем, как сейчас, Хэйуорд. Только в ту ночь на заднем сиденье я был не один - я сидел между Мартиной Хэйуорд и девушкой-брюнеткой. А Кармен - впереди, рядом с Хэйуордом. Впереди, у дверцы, сел еще и Людо Фуке, голубоглазый шатен в легком плаще грязно-желтого цвета. Левой рукой он обхватил плечи Кармен. Перед тем как включить зажигание, Хэйуорд задал мне вопрос, который задавал каждый раз, когда вечер грозил затянуться допоздна, тот самый вопрос, который он повторил двадцать лет спустя: