Увлеки меня в сумерки
Шрифт:
— Я поставила тебя в ужасное положение.
Ее голос дрожал, и она ненавидела, что не могла его контролировать.
— Прости меня. Я разрушила твою жизнь…
— Остановись. — Харстгров притянул ее ближе. — Я именно там, где хочу быть. Я бы не пожелал ни о чем из этого, кроме Матиаса, рисующего мишень на твоей спине. Я знаю, что ты любишь Мейсона…
Но она не любила. Фелиция прикусила губу. Рассказав Харстгрову правду, она поможет снять часть вины, которую он испытал, делая все, чтобы спасти
— Он… любит меня, — прошептала она.
Харстгров уронил руку и отступил.
— Я знаю.
Она потянулась, схватила его за рукав. Даже это маленькое прикосновение пронеслось сквозь нее ошеломляющим жаром. Ее потребность в нем росла каждый час, и Фелиция задавалась вопросом, как долго она сможет бороться с ней.
— Он мой лучший друг, — прошептала она.
Он пристально смотрел ей в глаза, сканируя лицо.
— Ты любишь его?
Харстгров подошел ближе, и она вздрогнула.
Любовь была слишком болезненной, когда в результате кто-то уходил. Дейдра показала ей отчаяние, которое может причинить разбитое сердце. Она превратилась из яркой женщины в пустую оболочку, сломленную мучениями, ее уверенность была разрушена, здравомыслие потеряно. Ее воля к жизни была в конечном счете украдена. Фелиция не хотела переживать о Харстгрове. Но она боялась, что было слишком поздно.
Он пожертвовал многим, чтобы защитить ее, как она могла лгать?
— Я люблю его… как друга.
Она закрыла глаза, зная, что эти слова изменят все, но она обязана ему честностью.
— Я думала, что он заботился обо мне так же. Но за мгновение до того, как ты появился на нашей свадьбе, он сказал мне, что его чувства стали глубже.
Нахмурившись, Харстгров двинулся дальше в ее личное пространство.
— Зачем тебе замуж, если ты не влюблена? Ты беременна?
— Нет! Когда-нибудь я захочу создать семью, но признание Мейсона, что он любит меня, было шоком, к которому я не была готова. Я даже не была уверена, стоит ли мне продолжать церемонию.
Он провел пальцами по ее щеке, и глаза Фелиции широко раскрылись.
— Почему ты не хотела, чтобы он влюбился в тебя?
Фелиция старалась изо всех сил ответить. Говорить про Дейдру было так… болезненно.
Лично. Если открыться Харстгрову, то это еще больше сблизит их.
— Это не имеет значения. Ничто не изменит чувства Мейсона или тот факт, что мы уже предали его. Все, что мы делаем, это просто поворачиваем нож в его ране.
— Ты думаешь, что отрицание того, что между нами, не причиняет мне боль? Я думаю, от этого даже тебе больно. Ты действительно этого хочешь?
Боже, нет. В тот момент Фелиция поняла, что Мейсон все еще ее лучший друг… и ее лучшее оправдание. По правде говоря, она была слишком напугана, чтобы рисковать своим неопытным сердцем для Харстгрова. Да,
— Прямо сейчас, — пробормотала она.
— Мы должны иметь дело с ситуацией, а не с беспорядком наших чувств. Мы спарились, но твоя магическая подпись не изменилась. Брэм предполагает, что завершение нашего союза, возможно, поможет. Но Мейсон так много сделал для меня за эти годы и хотел жениться на мне несмотря на то, что я не отвечаю на его чувства. Я не могу предать его.
— Дело не в Мейсоне, а в твоем страхе. — Он притянул ее ближе. — И почему я тебя пугаю.
Сердце Фелиции заколотилось. Она вырвалась из его рук и попятилась к двери.
— Харстгров, я…
— Черт возьми, меня зовут Саймон!
Он крепко сжал ее, его дыхание было тяжелым, глубоким.
— Я не знаю, от чего, черт возьми, ты бежишь, Фелиция, но теперь, когда знаю, что ты не любишь Мейсона, у меня нет сомнений в том, чтобы сказать тебе, моя пара, что ты важнее для меня, чем что-либо или кто-либо, даже мой брат. Я не успокоюсь, пока твое сердце не станет моим.
Глава 10
Она не любит Мейсона.
Эти слова отозвались в голове Герцога, когда Фелиция с широко раскрытыми глазами отпрянула от него, и ужас отразился на ее изящном лице. Она вздрогнула и отступила.
— Ты хочешь мое сердце? Нет. Тебе нужна энергия, хочешь… секса. Ты…
Он подошел ближе, схватил ее за плечи.
— Хочу от тебя большего, чем секс. Гораздо большего.
— Это спаривание. Эти слова заставили тебя почувствовать что-то нереальное.
Если Фелиция так думает, то у него для нее есть новости.
— Нет, я чувствовал это с тех пор, как пожал тебе руку в день нашей встречи. Это ты.
Она уставилась на него.
— И ты думаешь, что хочешь моей… любви?
— Я не соглашусь на меньшее.
Его слова, казалось, выбили воздух из ее легких, и она выглядела готовой убежать.
Герцог сделал единственное, о чем он молился, чтобы напомнить ей, как хорошо им может быть вместе: он поцеловал ее.
Когда его губы накрыли ее, он призвал Фелицию открыться для него, поглотив ее вздох, когда девушка сделала это. Он сжал ее голову в руках, держа прямо под собой, пока исследовал ее рот, пробуя на вкус. Как и вчера, когда он поцеловал ее, Герцог купался в ее вкусе и правильности. Сладость, женщина, намек на терпкость. Принадлежит ему… без сомнений.