Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Уж лучше бы застряла ты в портале! Книга 2
Шрифт:

Нирриэла за все время не сдвинулась с места, а наблюдала и слушала. «Это что же, они хотят как-то повлиять на дракона? Вспомнила, что это за знакомый запах, это же запрещенное зелье контроля, как называется, не помню, но очень эффективное.» пролетали мысли в ее голове. Поэтому она еле дождалась, когда и второй мужчина скроется за дверью, предварительно закрыв ее.

Довольная пакостница вылезла из укрытия и снова решила пройтись по всему, что тут находится, при этом разговаривая сама с собой.

— Итак, что мы тут имеем. Зелье контроля, целый котелок. И судя по всему, к утру, оно будет уже полностью готово. И как мне

его испортить, чтобы не выдать этого заранее? А стоит ли его портить? Но ведь дракон может пострадать. Но это же, не наследница надеюсь, а до остальных драконов мне и дела нет. Но все-таки, так хочется его испортить.

И она решила, что все же сделает из него другое зелье, пока есть такая возможность.

— Так, по-моему, пыльца Нугии должна сделать из него любовное зелье. Точно, эта пыльца из любого зелья делает именно такое. Где-то здесь как раз я его и видела.

Нирриэла снова подбежала к этому шкафу, и принялась искать ее. Обшарив весь шкаф, она было уже расстроилась, что так и не нашла этого компонента, как ее внимание привлек небольшой серый мешочек, крепко завязанный. Обрадовавшись, она его схватила, и быстренько побежала к столу, помогая себе крыльями. Запрыгнув на него, она уселась возле горелки и пыталась его развязать. С пятой попытки удалось, и она стала вытряхивать его содержимое в котел, но из мешка ничего не выпало.

— Он что, пустой? — Возмутилась Нирриэла, при этом одним глазом заглядывала внутрь этого мешочка. И он действительно оказался практически пустым, лишь в уголках мешочка она смогла разглядеть ту самую пыль. Еле выковырнув из углов по пылинки, она закинула их в котелок, от чего зелье булькнуло, но не изменилась в цвете.

— Так-то лучше. — Стряхнув с лапок остатки от пыли, она довольная, закинув с размаху мешочек к тому самому бутылю, побежала на выход. Подцепив когтем дверку, потянула ее на себя, и она открылась. Нирриэла выбежала и уже хотела убежать, как поняла, что могут раньше обнаружить ее шалость, поэтому она сильно пыхтя, постаралась закрыть дверь.

Осуществив свое злодеяние, она уже бежала к комнате, как почуяла, что дракон у ее наследницы взлетел. Очень радостная она бежала дальше, пробегая мимо сокровищницы, увидела раскрытую дверь и не могла не воспользоваться тем, что бы забежать туда.

В сокровищнице в этот момент Старший Инквизитор вручную наводил порядок. Его магия еще не полностью восстановилась, поэтому сейчас он с очень злым видом отмывал полы в данной комнате. Нирриэла присев около двери, стала наблюдать, за этой прекрасной картиной. Чуть позже, другие маги, принесли деревянные стеллажи и, расставив их вдоль стен на чистый пол, они ушли, оставляя Инквизитора одного. Он каждый артефакт тщательно протирал и складывал на эти стеллажи.

Какое-то время спустя Нирриэле надоело наблюдать за тем, как Иквизитор прибирается, поэтому вскочив на полку, где они уже были разложены, она по одному стала скидывать их на пол, в тот момент, когда Инквизитор отворачивался от полки. Но и это занятие ей быстро наскучило, потому как взбешенный мужчина снова и снова пытался положить все красиво. Она махнула своим хвостиком, сметая на пол очередные сокровища, и убежала в комнату.

Глава девятнадцать

Элиас Тер Грауфт

Приземлившись недалеко от города, он поспешил пересечь ворота, пока еще не совсем стемнело, так как уже солнце практически дошло

до горизонта. Поймав экипаж, Элиас добрался до замка, когда уже стало темнеть, поэтому он сразу же направился в свою комнату, зайдя перед этим в общую купальню.

В комнате он сразу погасил свет и улегся на кровать, прикрыв глаза рукой. Но долго ему не удалось так полежать, так как дверь его комнаты открылась, впуская свет из коридора, и снова закрылась. Ни кто в его комнату не вошел, и это очень удивило его. Элиас зажег магический свет и даже выглянул в коридор, но никого так и не увидел.

— Странно. Не могло же мне это показаться. — Пробормотал он.

Вспомнив о том, что с утра, сразу после завтрака он возвращается в Академию, поэтому ему необходимо, сегодня собрать все вещи. Залез под кровать и достал оттуда две сумки, но не успел он их даже раскрыть, как послушался стук в дверь. Открыв, он увидел на пороге Вивиан.

— Привет. — Проговорила она, впервые за все, то время, они оказались вдвоем.

— Привет. — Проговорил он. — Ты что-то хотела?

— Да. Пригласить тебя на ужин. — Весело ответила Вивиан ему.

— Что? — Не сразу сообразил он.

— Ну… тебя сегодня не было, а через час у нас последний ужин в замке. Вот и пришла тебе сообщить об этом. Так как все ребята уже собирают вещи и готовятся к этому ужину.

— Спасибо тебе. Пойду тоже готовиться.

Закрыв дверь, он принялся доставать вещи из шкафа, что бы их сложить. Потянувшись за своей сумкой, он схватил ее за ручку, и нечаянно уронил. Из раскрытой сумки выкатилась корона, прокатилась по полу, ударившись об его ногу, закатилась под кровать. С вопросом «Что это?» он залез под кровать, собрав при этом всю накопившуюся за две недели пыль своей белоснежной рубашкой, все-таки достал ее. И сейчас, когда держал ее в руках, он понимал, что это та самая исчезнувшая корона.

— Надо бы отдать ее королю. — Проговорил он снова в пустоту, но тут она вылетела из его рук и поскакала по полу. Парень кинулся ее ловить. Корона ловко уворачивалась от его рук. Наконец-то он поймал ее за один конец. Ухватившись покрепче, потянул ее на себя. Не удержавшись на ногах, он упал на спину, при этом на живот ему упала та самая корона, и тот, кто эту корону держал. Парень охнул от неожиданности, так как будто камнем его ужарили в живот.

— Моя! Ни кому не отдам! — Пробурчал знакомый голос, и корона снова взлетела немного вверх, при этом невидимый очень сильно потоптался по его телу. Пронаблюдав за перемещением короны в сторону своих сумок, и последующее исчезновение ее в одной из них, Элиас пробормотал:

— Что за чертовщина?

— Не вспоминай черта, а то появятся. — Пробурчал голос недалеко от сумки.

— А ты кто? — Поинтересовался парень.

— Спаситель твой. — Сообщила она, и на его скептический взгляд продолжила. — Что, не узнал что ли? Да Нирриэла я, Нирриэла.

Подумала она стать видимой и тут же появилась перед глазами принца. Сидела она на полу возле его сумки и с покаянным видом на него смотрела.

— Корону надо вернуть. — Сообщил ей Элиас приказным тоном.

Нирриэла надулась и теснее к себе прижала ручки от сумки, как будто спасала все самое ценное. При этом она сострила обиженную мордочку, и даже слезинки на глазах наколдовала себе, пытаясь разжалобить Элиаса. Но парень на ее провокации не поддавался, и не сдавал свои позиции на счет короны.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага