Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Уж попала, так попала
Шрифт:

Цирцилиан пятый набрал воздуха в лёгкие:

– Сегодня вечером состоятся похороны моего племянника Его Высочества принца Вилиана. Буду признателен всем, кто изъявит готовность участвовать в ритуале прощания. Теперь же нам надлежит вернуться к миру живых... Освальд, что произошло вчера, пока я пребывал в исцеляющем сне?

– Ваше Величество, - мужчина потёр костяшками пальцев свою лысину, - среди Ваших пажей обнаружен один лилитанец - Лассель ла-Руш, он препровождён в камеру до выяснения всех обстоятельств. Виргин утверждает, что юноша не имеет магического дара. Также нами обсуждалась

возможность использования шпионом лилитанских амулетов, независимо от расы. Для проверки сего предположения Виргин и его сын произвели ритуал чтения разума у всех слуг и стражников королевского дворца, виновные не выявлены. Таким образом, подтвердилось изначальное мнение о том, что шпион - один из пажей, но кто точно - неизвестно. Проверен был только Ореус Туллий...
– Поймав на себе недовольный взгляд верховного мага, глава Тайной Службы Лода поправился: - Ореус Кано, сын Виргина.

– Значит Лассель - лилитанец?
– Король нахмурился.

– Именно так.
– Кивнул граф Торстейн.

– А что говорит он сам по этому поводу?

Слово взял верховный маг Лода:

– Ваше Величество, наследный маркиз уверен в своей принадлежности к расе селенитов и не способен предоставить внятные пояснения относительно своего происхождения. Я не проникал в его разум, но видно, что парень не лжёт, блоки на нём не стоят, амулеты отсутствуют.

– Виргин, довольно!
– Приказал единовластный правитель Лода.
– Лилитанская армия скоро будет здесь, и мы не можем щадить врагов. К тому же, хочу указать присутствующим на весьма странное совпадение: наследный маркиз ла-Руш - лилитанец, действующий маркиз ла-Руш поддерживает торговые отношения с лилитанскими землями, был дружен с прежним князем и позволил нынешнему князю беспрепятственно пройти по своей территории. Это государственная измена! В условиях военного времени я обязан принять тяжёлое решение...
– Король на мгновение прикрыл глаза.
– Лассель ла-Руш будет казнён незамедлительно. Подать мой карающий меч! Подготовить внутренний двор к проведению казни!

Вездесущий распорядитель королевского дворца тут же отреагировал:

– Ваше Величество, двор будет подготовлен в течение часа.

– Хорошо, Барни.
– Король вымученно улыбнулся.
– Мне также необходимо подготовиться к свершению правосудия.
– Цирцилиан пятый поднялся с трона и покинул залу через дверь, скрытую за портьерой.

Женщина подбежала к Виргину:

– Как же так? Вы ведь сказали Его Величеству, что мальчик не виноват!

– Терра, - ответил за отца Ореус, - война есть война. Наш монарх не может рисковать, когда враг так близко. А если князь прикажет своему шпиону убить Его Величество?

– Но зачем ему это? Ведь лилитанцы не смогут владеть землями селенитов.

– Князь - правнук Огневолосого Бога, его поступки не подчиняются общепринятой логике. И... он идёт не за землями, он идёт за тобой.
– Молодой маг замялся.
– Извини, нам с отцом нужно отдохнуть и хоть немного восстановить резерв, мы всю ночь не спали.

Мужчины ушли, а леди так и застыла на месте. Мыслей не было: точнее где-то на периферии сознания они проскальзывали, но стоило женщине попытаться их ухватить, как они тут же разбегались. От игры в "ментальные

догонялки" Терру отвлёк распорядитель Барни:

– Леди надлежит покинуть тронную залу.
– Заметив, что женщина немного не в себе, распорядитель королевского дворца участливо заглянул в её глаза и поинтересовался: - Выделить леди Инкогнито провожатого?

– Нет-нет, спасибо.
– Пробормотала дама.

– Ох, леди уверена, что с ней всё в порядке?

– Не знаю...
– Неопределённо промычала Терра.
– Столько всего произошло...

– Пойдёмте, я покажу Вам галерею с портретами королевской династии, немного отвлечься перед очередным потрясением Вам не повредит.
– Женщина посмотрела на пожилого селенита с сомнением.
– Идёмте же! Я не силён в религии и политике. Всё, что я знаю, так только то, что мне нравится моя работа, а также то, что наш король - один из лучших правителей, но и самый несчастный. А ещё я вижу, что Его Величество оживает, когда Вы появляетесь рядом... Помогите ему, леди! Прошу Вас!
– Терра и сопровождающий её мужчина остановились напротив первого портрета.
– Вот, леди... Это Его Величество Цирцилиан пятый в год восшествия на трон.
– Женщина подняла взгляд на картину: симпатичный парень с весёлыми искорками во взгляде.

– И как же я могу помочь? Ничего ведь не вышло, даже Виргин не может разобраться, зачем я здесь.

– Не знаю, можете ли Вы помочь Лоду, но помочь его единовластному правителю Вы в состоянии. Он - второй сын своих родителей! И, какими бы не были установленные Селеной традиции, счастлив наш король может быть только с женщиной. Я ведь всю свою жизнь служу в королевском дворце, потому помню Его Величество ещё ребёнком.

– Подождите!
– Терра удивилась и даже почти пришла в себя.
– Но король ведь был вторым сыном, как Вы могли наблюдать его в детском возрасте.

– Во времена правления прежних монархов вся семья правителя проживала во дворце, запрет на посещение женщинами дворца ввёл именно наш Цирцилиан пятый.

– Чтобы соблазна не было...
Еле слышно заметила дама.

– Именно так.
– Подтвердил Барни.
– В юности наш король был весьма увлекающимся молодым селенитом, его дядя... а вот, кстати, и портрет прежнего правителя, - распорядитель указал на соседнюю картину.
– Его Величество Вилиан Седьмой опасался, что дворец не сможет вместить всех подруг его младшего племянника.

Терра хихикнула: - О, получается, что Его Величество ещё тот ловелас был! А...
– Внезапно в голову леди прокралась очень интересная мысль.
– Барни, скажите, могут ли быть у Его Величества дети? Принц погиб, а королевству нужен наследник...

– Насколько мне известно, одна из дам короля родила сына вскоре после того, как Его Величеству пришлось заменить погибшего брата. Естественно, женщину выдали замуж до момента появления ребёнка на свет, но, говорят, что мальчик оказался светловолос и ясноглаз, тогда как, и леди Присцилла, и её супруг, имеют чёрные волосы и тёмные глаза. Сейчас мальчик вырос и стал воином Тайной Службы Лода. Однако... Вряд ли Селена позволит взойти на престол сыну короля. По традициям, наследовать Его Величеству теперь будет сын принцессы Мии.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста