Узоры на твоей коже
Шрифт:
Нарцисса отстранилась от Гермионы, ласково взглянув на нее, будто между ними никогда и не существовала вражда или неприязнь. Будто эту женщину никогда не беспокоила чистота ее крови.
Сказав что-то Тео, который шлялся возле дверей в спальню Драко, она зашла внутрь и заперла за собой дверь, поставив заглушку. Гермиона даже не предполагала, что можно сказать взвинченному Люциусу, чтобы тот остыл и пришел в себя, поверив в какую-то, вероятно ложную, надежду на спасение.
Тео вернулся обратно к Гермионе и с хмурым видом оглядел ее
— Ты в порядке? — спросил он обеспокоенно. — Перемещение отняло много сил, тем более теперь ты, — он запнулся на слове, которое, кажется, привело его в восторг, — беременна, Гермиона!
Он быстро поправил волосы, зачесав их назад пятерней, и заходил взад-вперед по холлу рядом с ней.
— Драко станет отцом, — продолжал он с улыбкой на губах. — Он же… он же охренеет от такой новости! Он так много говорил мне об этом, и так хотел, чтобы ты подарила ему ребенка, — изливал Тео свои сокровенные мысли из разговора с другом, а Гермиона только слушала это с приоткрытым ртом.
Наконец, остановившись и перестав мельтешить перед ее глазами, он горько усмехнулся, и слеза сама скатилась по его щеке. Он сжал губы, пытаясь подавить нелепый в данной ситуации порыв.
— Давай же сделаем это, Гермиона, — кивнул он и протянул ей портключ. — Драко мне как брат, и я перед ним в таком же ответе, как и когда-то был Блейз за меня.
Ее ответ затягивался, превращаясь в нескончаемую вереницу мыслей, которые охватили ее всю. Страх давил изнутри и мешал вдохнуть, а пристальный просящий взгляд Тео взывал к некоему действию, к которому она была морально не готова.
Дверь в спальню распахнулась и заплаканная Нарцисса позвала их обоих внутрь.
Они вошли и застыли в проеме, глядя на то, как Люциус молча сидел рядом с Драко. Даго с кучей пузырьков боязливо смотрел на своих хозяев, не смея издать ни звука.
— Мальчик мой, — Люциус склонился над сыном и пробежался пальцами по его слипшимся волосам. Он прижал его безвольное тело к своей груди и прикрыл глаза. — Прости меня, Драко. Я не желал для тебя такой участи. Моя ошибка теперь стоит твоей жизни.
Спина Люциуса подрагивала в такт его внутренним страданиям. Возможная потеря сына для него стояла наравне с собственной жизнью.
Никто не был к этому готов.
— Дорогая, — позвал он свою супругу и Нарцисса неслышно переместилась к ним, приобнимая мужа за плечи. Они смотрели на Драко и изо всех сил пытались не сдаваться настигнувшему их грузу волнения и тревоги.
Тело Драко было словно марионеточным, подвешенное на волосок от смерти. Театр кривых теней полумрака спальни поглотил его тело и разум.
Все они смотрели на портключ в руках Гермионы, лежащий поверх помятой ткани. Драгоценный алмаз, содержащий в себе магию, сверкал иссиня-фиолетовым светом и призывно манил прикоснуться к себе.
Гермиона переместила его на грудь Драко, рвано выдыхая воздух из своих легких, который, заканчиваясь, снова наполнял их, но, увы, не до конца. Только с Драко, живым
Тео обогнул мистера и миссис Малфой, приблизившись к Гермионе. Девушка обернулась на Люциуса, который был совсем измотанным. Но его решение она считала по согласному кивку. Нарцисса лишь грустно покачала головой, вытирая белым платком подступившие слезы.
Смотреть на эту женщину было так больно. В сердцах его родителей теснилось более разрывающее чувство. Их любовь к Драко неопровержима и чиста, за какими бы масками в прошлом они ее не скрывали.
— Ты сильная, Грейнджер, — хмыкнул Тео своей легкой улыбкой с крупицей грусти в голосе. — Ты справишься.
Они прислонили палец безмятежно спящего Драко к портключу, и все вместе взмыли спиралью в воздухе, перемещаясь в неизвестность и оставляя родителей Драко в безмолвном пространстве пустой комнаты.
========== Глава 37. Правда ==========
Комментарий к Глава 37. Правда
Трек к главе: apostol/SPRI?E - How Does It Feel
Тео уберег Гермиону от падения на живот и помог встать, сразу же оглядываясь по сторонам в темном и мрачном мраморном зале. Незнакомая обстановка показалась им весьма странной, хоть и отдаленно напоминала Хогвартс или Министерство. Пространство окутывал запах холодного камня и тревоги. Их окружали массивные колонны, давящие своим величием, скульптуры и огромные потолочные люстры, тянущиеся сверху и рассеивающие свет бликами своих чистейших кристаллов. Длинный зал, будто музейный коридор, уходил вдаль, устремляясь в конечную точку. Слабый свет брезжил из глубины зала, очерчивая контур дверного проема. Некая фигура вошла в этот просвет и направилась к прибывшим.
Гермиона не выпускала Драко из объятий, прислоняя его голову к своей шее и поддерживая его тело. Они с Тео ждали пока фигура приблизится, и они смогут, наконец, понять, что это за место и что их здесь может ожидать.
В проблеске арки возле ближайшей колонны появилось осунувшееся лицо мистера Брюса. Сразу за лицом луч света скользнул по его дорогому костюму и трости.
Тео всплеснул руками. Он узнал в этом мужчине того самого преподавателя, который приезжал к ним по осени на открытый урок.
Мужчина прошел до центра зала и остановился, с горечью взглянув на изможденное тело Драко. В руках Гермионы тот выглядел беспомощным, словно дитя.
Осторожно опустив его голову, Гермиона поднялась и отряхнула мантию.
— Миссис Малфой, мистер Нотт, — кивком Грэшер поприветствовал их и взмахом руки поднял тело Драко над полом. — Пройдемте за мной. Софиа совсем плоха. А мы должны успеть сделать еще очень многое.
Услышав известия о Софии, Гермиона на секунду замешкалась, решая, стоит ли доверяться этому властному мужчине, в незнакомом для них месте. Тео дотронулся до ее руки и она, недолго думая, кивнула в знак того, что согласна следовать за ним.