Узоры на твоей коже
Шрифт:
Голос Драко стал больше схож с шипением Волдеморта. Она дернулась в его руках и сжалась от давящего и густого плотного мрака вокруг них. Цепкая рука отпустила ее, когда Гермиона обернулась на зов о помощи.
— Гермиона… — хрип раздавался где-то совсем рядом. Она начала кружиться на месте, кидаясь от дерева к дереву.
— Помоги мне, я знаю как ты хороша в исцелительной магии.
— Господи, Драко! Ты весь в крови, — она рассеянно осмотрела его тело, побитое и изодранное. Глаза, полные боли, встретились с ее. И только нездоровый блеск в них слишком
— Вот ты и попалась, — он зажал ее, притянув к себе. Гермиона задохнулась на вдохе и закашлялась. Ее лицо столкнулось с кровью на его плече. — Тошнотворно-пахнущая жижа осталась на ее щеке и она сморщилась.
— Хрупкая доверчивая девочка, — вновь прошипел он голосом Темного лорда. — Тебе никогда не выбраться отсюда. Связь порвется и ты застрянешь в зазеркалье, а я выберусь и уничтожу всё, что не успел. Власть будет моя, все будут подчиняться мне. Неужели вы думали, что смогли убить меня и лишить всего? Гарри Поттер жалок в своей попытке быть победителем. Он никогда им не будет.
— Это тебе никогда не выбраться отсюда! — прохрипела она, пытаясь вырваться из сильных мужских рук. Лицо Драко исказилось, он оскалился и засмеялся. Громко и сотрясаясь всем телом. Он оттолкнул ее от себя и растворился во мраке.
Гермиона отдышалась и отползла к подножию дерева. Она вгляделась в небольшой пустырь впереди. На самом краю горизонта стояла одинокая фигура — очередная ловушка или истина, которые трудно было отличить друг от друга. Амулет Софии на ее груди вспыхнул и ужалил жаром. Почувствовав острую необходимость оказаться рядом, Гермиона направилась к человеку.
Чем ближе она подходила, тем больше она могла убедиться, что это вновь был Драко. Она остановилась у самой кромки обрыва, за которым простиралось бурное море. Волнами оно облизывало высеченные скалы у самого подножья. Пена оседала на поверхности камней.
— Драко, — позвала она его по имени и, не стыдясь, посмотрела на встревоженный профиль.
Он стоял в расстегнутой рубашке и брюках. Прохладный соленый ветер трепал его волосы. Жидкими прядями они щекотали его усталое лицо. В его взгляде читались обреченность и холод.
Драко напрягся на произнесенное ею имя, словно оно принадлежало не ему. Неохотно повернувшись к ней всего на дюйм, он сжал в кулаки свои ладони и попытался ответить, но его рот будто был сшит чарами. Он лишь помотал головой в немом отрицании.
— Драко, это я, Гермиона, — сказала она в надежде быть услышанной, понятой.
Он покосился на нее неверящим взглядом, настолько отчужденным и нечитаемым, что она вздрогнула. Мотнув головой во второй раз, он сделал шаг назад и Гермиона потянулась к нему рукой, но он осмотрел ее как прокаженную какой-то заразной болезнью и скривился.
— В тебе нет ничего, что заставило бы меня остановиться, — ответил он бесцветным голосом и снова приблизился к самому краю, почти свисая с него. Ветер стал порывистым и ее глаза заслезились против воли, обнажая душевные страдания.
— Я знаю, что внутри тебя еще есть то, что принадлежит
— Именно это я и собираюсь сделать, — ответил он столь же ледяным тоном, вновь устремив взгляд вдаль. — Вырвать тебя из этого сердца, потому что только от этого меня выворачивает наизнанку. Знала бы ты, как это невыносимо больно. Твоя любовь обжигает меня.
И он шагнул в пропасть, но за мгновение до его падения, Гермиона ухватилась за его тело и полетела вниз, предчувствуя столкновение и неминуемую смерть.
Но острые влажные камни обнажили пропасть, в которой она всё еще хваталась за рукав его тонкой рубашки. Ткань так и норовила выскользнуть из пальцев. Гермиона пыталась держаться. Вот бы еще немного сил, и она обхватила бы его полностью. Но Драко рассеялся и она потеряла его осязаемое присутствие. Она вновь летела в бездну.
Одна.
Никто и ничто не сможет помочь ей, кроме нее самой. Так предсказывали руны, так случилось и наяву.
***
— Мистер Брюс, позвольте я войду в круг и присмотрю за ней.
— Это совершенно запрещено! — ответил Грэшер и преградил путь Теодору. Блейз рядом с ним тоже предупреждающе схватил его за руку.
— Но я должен, как же вы не понимаете! Она страдает, посмотрите на нее. Еще немного и она потеряет связь, или, что еще хуже, погибнет в этом ритуале!
— Мистер Нотт, попрошу вас немедленно отойти от края щита, — громко ответил Грэшер, даже не глядя в сторону центра круга, в котором Гермиона лежала с распростертыми руками. Из ее носа шла кровь, ее всю трясло.
— Вы, оказывается, тоже бесчувственны, как и Волдеморт, да?
— Дело не в моих чувствах, мистер Нотт. Позволь я вам ступить в круг, и мы можем потерять вас двоих. Нашей силы может не хватить!
— Знаете, пожалуй в чем-то вы и правы, — Тео перестал вырываться и Грэшер ослабил хватку. — Но я не оставлю это просто так.
Он дернулся вперед, несмотря на крики Блейза, Гарри и других магов, что окружали щит. Тео схватил тело Гермионы и, едва он задел амулет на ее шее, всё перед его глазами поплыло. Он оказался втянут в ритуал и рухнул рядом с ней.
— Не снимать чары! — прокричал Грэшер с негодованием в голосе. — Мы обязательно справимся. Даже если мистер Нотт погубит себя, мы продолжим отслеживать Гермиону и выведем ее из ритуала, чего бы нам это ни стоило. То, что он совершил — только его выбор. Магия не сможет долго держать его там. Ему там не место.
***
Потеряв из виду щит, Тео оказался в абсолютной тьме, и, пытаясь на ощупь найти хоть намек на то, где он находился, наткнулся на чье-то тело впереди себя. Он инстинктивно отполз и сглотнул, пытаясь лихорадочно разобраться в своих ощущениях. Здесь было очень холодно. Каждая клетка его тела сжалась и замерла. Он всё-таки попробовал потянуться еще раз и снова обнаружил бездыханное тело. Он ощупал его и, дотронувшись до лица, в ужасе отпрянул.