Узы чужой воли
Шрифт:
– В другой раз, Лил. Мне много что нужно сделать, - покачала я головой.
– Хочу спать спокойно, без бесов и призраков.
Уходили мы долго. Лильса порывалась собрать нам корзинку с гостинцами, на тот случай, если нас плохо кормят у Донала. Потом хотела поехать вместе с нами, тут воспротивился мистер Ортман. И наконец, трижды вытребовав обещание звонить и приходить в гости, миссис Ортман нас все же отпустила.
Машина ехала той же кружной дорогой.
– Любезный, - свысока бросила Элиза, - а что, последствия
– Да нет, мисс, там просто проезд оцепили. То ли убили кого, то ли похитили. Так что готовьтесь, у вас будут документы проверять.
А я тут же вспомнила, что моя «карта жителя» лежит себе в коробке дома. И, судя по поджавшимся губам Элизы, ее удостоверение тоже не с ней.
Элиза расплатилась с водителем и вышла из машины, я последовала за ней.
– Кристоф действительно мне понравился, - призналась она.
– Я позволила себе помечтать и слишком расслабилась. Знаешь, после всей этой свистопляски с подчиненным браком мне в принципе замуж не хотелось. Но отказать должна была я, а не мне.
– Гордость или гордыня?
– поддела я.
– Обида, - покачала головой Элиза.
– Ведь получается, что он меня изначально рассматривал как постельную грелку. Это не стечение обстоятельств и не нежданчик от главы рода. Он жил с осознанием того, что женится на ком-то там, но все равно позволил мне замечтаться.
Я только криво улыбнулась. Увы, эта ночь освежила все старые царапины, ранами я их назвать уже не могу. И глупое восхищение Доналом Ричмором, переросшее потом во влюбленность, вернулось. Как и горечь от его поступка.
Проход к особняку был перегорожен оранжевыми лентами. Я хотела остановиться и подождать, но Элиза спокойно приподняла яркую преграду и жестом приказала двигаться.
– Если Ричмор и Гордмор нас заметят, то выйдут и вмешаются. В противном случае придется возвращаться к Ортману. Домой пока что не стоит заезжать.
– Почему?
– насторожилась я.
– Ты сказала - когда никто не ожидает, то и засаду устроить невозможно.
– Кто-то четырежды проник сквозь мою защиту, - нехотя сказала Элиза.
– Я, когда ездила за нашими вещами, проверила и очень испугалась. Собственно поэтому и похватала все подряд. Твою коробку с документами тоже схватила. Она где-то среди нижнего белья.
– Небо, когда это кончится?
– выдохнула я.
– Девушки!
К нам стремительно приближался полисмен, но еще стремительнее несся Донал. Выражение лица у интарийца было весьма кровожадным. Подлетев к нам, он схватил меня за плечи, встряхнул и рявкнул:
– Вас где носило?
– Может, в доме поговорим?
– вскинула бровь я.
Он зло усмехнулся и перехватил нас с Элизой под руки. Со стороны казалось, что это мы конвоируем его в дом. Но на деле я боялась, что на мне останутся синяки - так сильно он стискивал пальцы.
Уже в холле, отпустив Элизу, он пальцами приподнял
– Почему я не смог найти тебя через талисман?
– Быть может, магия вам отказала?
– Я беспокоился.
– Он притиснул меня к себе и коснулся губами виска, после чего слегка оттолкнул и холодно произнес: - В сиреневой гостиной вас ожидают Кристоф и мой отец. Точнее, они ожидают сведений о ваших трупах. Будьте столь любезны зайти и извиниться, - холодно приказал Донал.
– Да в чем дело-то?
– не выдержала я. Поведение Донала пугало до дрожи.
– Видимо, наше отсутствие расценили превратно, - пожала плечами Элиза.
– Мы не виноваты в том, что никого из вас не было дома. А координаты вашего домашнего кристалла, Донал, являются самой охраняемой ценностью Интарии. И неизвестны даже мистеру Ортману, у которого мы и задержались. С Аманды было необходимо срочно снять пелену покоя.
– Оставить записку? Сказать слугам?
– Выложить камешками на крыльце, - фыркнула Элиза.
– Мы испугались, я испугалась. Я и представить себе не могла, что Мэнди все еще под пеленой ходит. Могли быть осложнения.
– Одно из этих «осложнений» сейчас сидит в сиреневой гостиной. Идите дамы, общайтесь, - усмехнулся Донал и резко развернулся, уходя.
– И вы оставите нас на растерзание, мистер Ричмор?
– окликнула его я.
– Кто-то должен отпустить полисменов по домам, - не оборачиваясь, ответил Донал.
Нам оставалось только пройти в эту клятую гостиную. На самом деле недовольство Донала было оправданным, но и мы тоже правы.
В коридоре сестрица подмигнула мне:
– Мечты сбываются?
– Ты о чем?
– нахмурилась я.
– Ты собирала газетные вырезки с мистером Ричмором.
– Не думаю, что три листка можно назвать громким словом «собирала», - смутилась я.
– Элли, в него было модно влюбляться. Еще только устроившись, в первый день, я выслушала в честь шефа столько дифирамбов, что заинтересовалась им. И в дальнейшем он действительно подавал себя превосходно: хладнокровный мерзавец, в пух и прах разносящий то одного, то другого мелкого начальника. Конечно, Донал всем нравился - он делал то, что хотели делать мы. Жестко осаживал мелковластных хамов.
Я выдохлась и замолчала.
– И?
– Элиза остановилась перед дверью в сиреневую гостиную.
– И он хорош только в роли бесплодной мечты, - жестко произнесла я.
– Никогда-никогда не простишь ему надетый ошейник?
Тут я пожала плечами. По сути, прощать такое - не уважать себя. Но пелена съела весь мой страх, весь гнев. Остался только холодный рассудок. И приходится отдавать себе отчет - выполняя поставленную передо мной задачу, я бы тоже не пожалела малознакомого интарийца. Но вслух я этого не скажу. Другое дело, что таких задач передо мной никто не ставил.