В числе пропавших
Шрифт:
– Поговорим вот о чем… Вы не заметили людей, которым принадлежит вон тот грузовик?
– Нет. Когда я пришел сюда, он уже стоял.
Послышался шум двигателя. Расти посмотрел в сторону въезда на автомобильную стоянку и увидел патрульный автомобиль.
– Это, наверное, мой помощник. Приятно было побеседовать с вами, Гарри.
– Взаимно, шериф. Берегите себя.
– Вы тоже.
Когда Расти отошел от старика, Пак вылезала из машины. Ветер теребил ее светлые волосы. Она, прищурилась, глубоко вздохнула
– Ты нашел наших свидетелей? - спросила она.
– Я нашел их грузовик, - oн показал пальцем на серый «Чеви». - Ребята, наверное, где-то там, внизу. Может, прогуливаются у озера.
– Пойдем за ними?
– Или так, или останемся около грузовика. Они ведь не сказали, сколько их ждать.
– Я бы немного прогулялась.
– Ладно. Тогда захвати дубинку.
Пока Пак ходила за дубинкой, Расти открыл капот грузовика. Он снял колпачок распределителя зажигания, протянул руку и вытащил ротор. Положив его в карман, он захлопнул капот.
С Пак они встретились на дорожке у телескопа. Мужчина с сыновьями ушли. Неподалеку неспешно прогуливались влюбленные, держась за руки и склонив друг к другу головы. Гарри Восс по-прежнему сидел на низком парапете, вгрызаясь во второй сэндвич, и наблюдал за нырнувшей чайкой.
– Мы нашли пилу, - сказала Пак, когда они вышли на главную тропу.
– Слесарная ножовка?
– Правильно. Отпечатков нет, но много крови. Группа «0», как и у жертвы.
– Ножовка новая?
– Абсолютно. Выглядит так, будто ею раньше не пользовались. Джек собрал на берегу много металлических безделушек.
– Отлично. Что по поводу вскрытия? Биркус звонил?
– Звонил. Мисс Паркингтон утопили, как мы и предполагали.
– Что по убийце?
– Или убийца, или кто-то еще позднее вступил с ней в сексуальный контакт. Это могут быть разные люди.
– Возможно, но вряд ли.
– У него черные волосы и кровь группы «А». Ее определили по анализу семени.
– Что-нибудь еще обнаружили при вскрытии?
– Нет. Это все.
– Что-нибудь новое выяснили у Фэй и Басса?
Пак покачала головой.
– В их отчетах нет ничего нового. И на фотографиях они никого не опознали.
– Ладно. Может, мои друзья Билл и Тринк нам что-нибудь поведают.
– Как мы их найдем? - спросила Пак.
– Найдем, не переживай.
Усмехнувшись, она ткнула Расти в бок кончиком дубинки.
– Не следует так обращаться со своим боссом, - проворчал он, улыбаясь. - Или со своим свекром.
Широкая и хорошо утоптанная дорожка спускалась с южной стороны стоянки под крутым углом с множеством пригорков. Она не подходила близко к отвесной поверхности Индиан-Пойнт. Хотя крики чаек постоянно напоминали, что озеро обитаемо, ничего не было видно, за исключением соснового леса.
Каждый шаг доставлял Расти боль, но он старался этого не показывать.
–
Дорожка справа вела к специально оборудованной площадке для пикников, дорожка слева - к бухте. До площадки для пикников было четверть мили, до бухты - миля.
– Давай сначала попробуем на площадке для пикников, - предложил Расти.
– Ты не хочешь разделиться?
– Я так не думаю. Эта Тринк воистину подлая сука, - oн оскалился. - Она может тебе врезать.
– Только не туда, куда она врезала тебе.
Он усмехнулся.
– Ты полагаешь, что это неправда, что все говорят о тебе?
– А ты как думаешь?
Расти внезапно почувствовал, что краснеет.
– Я думаю, настало время поменять тему.
После нескольких минут быстрой ходьбы они достигли площадки для пикника. Поляна у озера выглядела пустынной, за исключением белки, вставшей столбиком на одном из зеленых столов, и грызущей что-то, что она держала в передних лапках.
Когда они пересекли поляну, белка перестала есть. Она замерла и настороженно смотрела в их сторону, явно не желая, чтобы ее обнаружили.
Прямо перед ними земля резко ушла вниз. Они подошли к берегу и увидели женщину.
Она лежала на спине, подложив руки под голову. Ее голые ноги находились лишь в нескольких дюймах от плещущейся воды озера. Глаза скрывали солнечные очки. Одета она была в белое бикини. Ее кожа блестела от масла и была покрыта ровным загаром.
Она напомнила Расти Урсулу Андресс из первой серии фильма о Джеймсе Бонде - «Доктор No».
– Думаешь, она спит? - прошептала Пак.
– Может быть.
– Давай попробуем…
– Разбудить меня? - улыбаясь, женщина неловко повернула голову и посмотрела на них. - Я могу вам помочь?
– Я - шериф Ходжес. Это мой помощник Ходжес. Мы…
– Сладкая парочка, - сказала женщина.
Расти снова покраснел.
– Она моя невестка, - сказал он, смущенный тем, что ему пришлось оправдываться.
– Ваш сын - везунчик, - сказала она. Затем представилась: - Я - Аманда Лэйн.
– Приятно познакомиться, мисс Лэйн, - ответил Расти. - Мы разыскиваем пару подростков, которые могут быть свидетелями преступления, которое мы расследуем. Парень и девушка. Обоим около семнадцати лет.
– Как они выглядят? - спросила Аманда.
– Как подушечки для булавок, - сказал Расти.
Аманда тихо рассмеялась.
– На самом деле, - сказала она, - я никого вообще не видела. Только вас двоих.
– Хорошо, - сказал Расти. - Спасибо. Хорошего дня.
– У меня сегодня великолепный день. Спасибо.
Последний раз, взглянув на загорелое блестящее тело Аманды, Расти развернулся.
– Это была неожиданность, - сказала Пак, когда они удалялись от берега.
– Приятная неожиданность.