В её руках
Шрифт:
– Но ведь это лисицы напали на Кибу… А ты…
– Ну и что с того, что я демон Лис? – возразил Курама. – Обычными животными я управлять не могу! Вы же, люди, обезьянами не повелеваете.
– Это, правда, не ты? – всхлипывая, повторила девушка.
– Не я. Верь мне, пожалуйста…
– Я верю, - выдохнула Хината.
– Тогда, умоляю, выпусти меня! Я клянусь, что не разрушу деревню и не причиню вреда никому, кроме врагов Наруто!
– Нет! Я не могу… Не могу… - Хината зажмурилась и покачала
– Почему? Ты же сказала, что веришь мне.
– Всё равно не могу! – закричала девушка и, развернувшись, побежала в лес.
Хината чувствовала, как трескается изнутри. Она верила Кураме, верила, что он хочет спасти Наруто, но слишком сильно было действие запрета. Она понимала, что принимает решение не только за себя, но и за других. Девушка была твёрдо намерена убежать в лес и больше не разговаривать с Курамой, потому как слишком тяжело было отказывать ему. Душа трескалась от каждого слова «Нет».
– Хината!
Она остановилась. Её имя произносили шепотом, с раздражением или с безразличием. Но никогда не выкрикивали, никогда в нём не было мольбы и надежды. Хината обернулась.
Курама пытался выбраться из барьера и побежать за ней. Он, концентрируя всю свою чакру, снова и снова бросался на невидимую стену. Каменные столбы дрожали, но не выпускали его. Только кровавые пятна, будто бы висящие в воздухе, свидетельствовали о попытках Курамы выбраться.
– Пожалуйста, Хината! Если сейчас не помогу Наруто, то он умрёт! – снова закричал он, с силой ударив кулаком по барьеру.
– Хватит… - одними губами прошептала девушка.
Ей было невыносимо смотреть на отчаяние своего возлюбленного, как он страдает из за того, что она не может помочь ему. Хината знала, что тысячу раз пожалеет о том, что собирается сейчас сделать.
– Только спаси Наруто-куна… - дрожащим голосом скала она.
Следующее несколько минут Хината помнила смутно. В памяти остались только слова Шино «Не делай этого!» и звук разбивающихся о каменную плиту керамических масок.
========== Часть 21 ==========
Грохот камней всё ещё разрывал голову на части, потому Итачи только шестым чувством смогла определить, что рядом с ней не враг, а друг. Наруто понимал, что девушка сейчас не слышит его, потому просто накрыл её ладони своими и прижался губами к её лбу. Последняя надежда на спасение для них двоих рухнула. Но парень всё же знал один способ, как дать Итачи шанс выбраться отсюда. Пусть и для неё одной, но он сдержит своё обещание.
Через несколько минут слух девушки пришел в норму, и она тихо позвала Наруто.
– Я рядом.
– Мы умрём? – одними губами спросила она.
– Конечно, нет, - ответил парень.
Он не врал. Если его план удастся, то верная смерть грозила только ему одному. Наруто огляделся – люди-тени снова появлялись
– Нам нужно торопиться, - парень взял Итачи за руку и помог подняться. – Просто иди за мной.
И девушка пошла. Даже в смертельно опасной ситуации она не доверилась бы никому другому настолько, чтобы, ничего не видя и почти не слыша, пойти за ним.
– А теперь прыгай!
И Итачи прыгнула. Горы исчезли, и всё тело заполнил обжигающе холодный ветер. Девушка летела в пропасть, крепко сжимая руку Наруто. Вдруг её подхватило что-то большое и мягкое.
– Держись крепче, - прокричал Узумаки откуда-то слева. – Она перенесёт нас домой.
Итачи не сразу поняла, что он имел ввиду, но через несколько секунд до неё всё же дошло, и она закричала:
– Это же Кицуне, да? Что ты наделал, Наруто! Тебе же нечем заплатить ей!
– Я знаю… Но главное, чтобы ты была в безопасности.
Девушка не могла видеть Наруто, но она знала, что сейчас он улыбается.
Ветер неожиданно исчез, и горный холод сменился на духоту тесной комнаты. Итачи соскользнула со спины лисицы и упала на горячий деревянный пол. В воздухе пахло пылью и сухим раменом.
– Мы у тебя дома, Наруто? – спросила девушка.
– Да… - конец фразы парня потонул в раздраженном рыке. Видимо, Кицуне уже поняла, что расплачиваться с ней не собираются.
– Наруто! – снова позвала Итачи, но ответом ей был новый рык и грохот ломаемой стены.
Девушка в панике нащупала стену и поднялась, опираясь на неё. Она не могла ничего сделать. Раненая и слепая. Ей оставалась только вслушиваться в шум боя. Но Итачи была не согласна с этим. Пусть она потеряла брата, но человек, который стал ей дороже всего на свете, всё ещё был и жив. Девушка знала, что шанс на успех её плана был мизерно мал, что последнее желание Саске могло так и остаться невыполненным, но ради Наруто рискнуть стоило. (Да, Молния-сама, у Итачи будет ВМШ)
Сдернув повязку, Итачи часто заморгала и открыла глаза. Свет ударил в самую душу, и девушка снова зажмурилась, погружаясь в ставшую привычной темноту. Но адаптироваться к вновь вернувшемуся зрению времени не было. Сжав руки в кулаки, Итачи быстро оглядела комнату и ринулась к пролому в стене.
Во внутреннем дворе дома царил хаос. Из земли были выдраны огромные комья, а бельё, развешанное на верёвках, было сорвано и валялось по всему двору. Наруто лежал на измятой траве, придавленный рычащей лисицей. Итачи закричала, чтобы привлечь к себе внимание зверя. Кицуне обернулась, но свою жертву не отпустила. Впрочем, Итачи это было и не нужно. Всего на мгновение она поймала взгляд расширившихся от гнева янтарных глаз, и лисица без чувств упала на землю.
– Наруто! – закричала девушка и прыгнула к парню.