В эпицентре бури
Шрифт:
Оперативный инструктаж длился около тридцати минут. На первой карте были представлены последние разведданные о расположении иракцев. С тех пор, как мы покинули Хай-Уиком, там мало что изменилось. Вдоль границы продолжали возводиться оборонительные сооружения, были установлены мощные минные заграждения и выкопаны ловушки для танков. Поступали неподтвержденные сообщения о химических фугасах. На следующей диаграмме показано планируемое развертывание коалиционных сил, которые на данном этапе состояли только из арабских сил и американцев. На границе находился саудовский разведывательный заслон с легкой бронетехникой. Их задача состояла в том, чтобы наблюдать и, в случае вторжения иракцев, вести затяжные бои, задерживая их, чтобы могли
На последней карте был показан район дислокации морской пехоты, простиравшийся от Аль-Джубайля к югу, на север до города Рас-Карма на побережье и от побережья к западу примерно на пятьдесят миль. 1-я дивизия морской пехоты была разделена на четыре оперативные группы для прикрытия этого района. Сразу за саудовским разведывательным заслоном находилась оперативная группа "Шепард", их собственный разведывательный заслон. За ними находились два основных отряда: оперативная группа "Риппер" на западе и оперативная группа 3/9, прикрывавшая побережье. В резерве находилась 3-я полковая боевая группа, состоявшая из двух пехотных батальонов и одного механизированного батальона. Авиакрыло направило "Харриеры" к оперативным группам, которые, в свою очередь, получили хорошую поддержку от боевых вертолетов "Кобра". Истребители F/A18 осуществляли постоянное боевое воздушное патрулирование по всему сектору.
Задача заключалась в обороне к северу от Эль-Джубайля. "Красная линия" была очень тонкой. Если бы иракцы вторглись большими силами, я сомневался, что морская пехота смогла бы долго сдерживать их. Это было отрезвляющее выступление.
Наш вертолет ждал на взлетной площадке с вращающимися винтами. Двери были сняты, и стрелок, увешанный боеприпасами, сидел, свесив ноги, с пулеметом перед собой. Это было похоже на кадр из фильма о Вьетнаме.
Местность, открывшаяся перед нами, была классической пустыней, плоской и безликой. Она была разделена надвое одной темно-серой асфальтированной дорогой, по которой катились бесконечные американские автоколонны, а мимо то и дело проскакивали редкие арабские пикапы. Минут через двадцать или около того мы приблизились к первой позиции. Танки стояли в неглубоких укрытиях, накрытых маскировочными сетями. Я смог разглядеть командный пункт батальона по лесу антенн, торчащих из другой маскировочной сети. Пока мы летели дальше, мы могли видеть, как хорошо они окопались, но позиции находились в нескольких милях друг от друга. Линия фронта явно была тонкой и нуждалась в скорейшем укреплении. Просто было слишком мало войск и слишком много территории для прикрытия и обороны.
По возвращении в Аль-Джубай для окончательного обсуждения с генералом Бумером необходимо было решить два ключевых вопроса: как 7-я бригада будет передана под его командование и когда? Было два варианта. Мы могли бы действовать как независимая бригада в составе вооруженных сил, подчиняющаяся непосредственно генералу, или же мы могли бы быть переданы под командование 1-й дивизии и бригадного генерала Майетта.
Первый вариант давал нам больше независимости, и с политической точки зрения это выглядело привлекательно, мы, казалось бы, меньше зависели от морской пехоты США. Второй вариант был более верным в военном отношении. Моя бригада не была организована или оснащена для того, чтобы действовать как независимое соединение; к тому же мы могли бы воспользоваться преимуществами материально-технической поддержки 1-й дивизии в таких вопросах, как топливо и продовольствие.
Генерал Бумер согласился с обоими планами, хотя было очевидно, что он предпочитает второй, и я разделял это мнение. Единственная проблема, скорее политическая, чем военная, заключалась в том, что я должен
Майк Уокер добавил одно важное предостережение.
— Британское правительство передаст 7-ю бригаду в ваше оперативное подчинение. Но вы должны понимать, что бригада всегда будет находиться под национальным командованием через Эр-Рияд и командующего объединенными силами Великобритании.
Генерал кивнул в знак согласия, отчетливо понимая: насколько чувствительной является тема национального контроля для любой нации.
Второй вопрос заключался в том, когда можно ожидать, что мы начнем действовать в Саудовской Аравии.
— Откровенно говоря, джентльмены, как можно скорее, — сказал генерал Бумер.
На обороте клочка бумаги мы быстро подсчитали время. Если бригада начнет погрузку к концу сентября, скажем, до начала октября, то мы сможем доставить большую часть тяжелой техники в Эль-Джубайль примерно к 25 октября. Я рассчитывал, что у нас будет неделя на модификации и ремонт, а также две недели на подготовку к работе, после чего я сказал:
— Мы будем готовы к 16 ноября
Вечером того же дня в Эр-Рияде команда собралась, чтобы обсудить события дня. Прежде чем мы начали, я повторил свои опасения по поводу комплектования.
— Джентльмены, ни у кого из нас нет опыта ведения боевых действий в пустыне, но все мы профессиональные солдаты, нас годами готовили к ведению боевых действий в бронетанковых войсках. Сейчас самое время применить эту подготовку на практике. Очень тщательно определите количество людей, которые вам понадобятся. То же самое относится и к снаряжению. Возьмем, к примеру, ударные вертолеты; имея наготове сорок боевых вертолетов "Кобра", зачем брать с собой свои собственные?
Большинство кивнули в знак согласия.
Но ключевым моментом в этой операции должна была стать логистика. Почти все, что нам было нужно, мы должны были взять с собой, а это означало, что запасов должно было хватить как минимум на сорок два дня. В свою очередь, это означало, что корабли должны были перевозить груз, а люди — разгружать его, складировать, отчитываться за него, выдавать его и повторно заказывать из-за нехватки запасов. Это означало, что целая армада грузовиков должна была доставлять припасы солдатам и возвращать сломанное оборудование для ремонта.
Работа продолжалась. Поскольку бригада не получала обычной службы тыла, да и плана действий на этот или подобный случай не существовало, мы решили ее реорганизовать. Обычно она подразделялась на боевую часть, танки, солдаты, орудия и штаб, и на тыловую часть. Затем логистика была дополнительно разделена: склады с предметами первой необходимости и механики были сгруппированы в административном районе бригады, а остальные — в административном районе дивизии. Поскольку у нас не было собственной дивизии, мы еще раз рассмотрели эти договоренности и в конце концов договорились о тыловом районе бригады примерно в пятидесяти милях за боевыми подразделениями и зоне тыловой службы корпуса в Эль-Джубайле.
Затем мы занялись медицинскими аспектами. Учитывая угрозу применения химического оружия, нам потребовался бы большой медицинский персонал. В каждом передовом подразделении был бы свой собственный медицинский пункт с врачом и санитарами. За ними располагались бы лучше оборудованные перевязочные пункты, где у нас также были бы бригады хирургов, способные выполнять неотложные операции. По возвращении в порт нам потребовался бы полноразмерный, полностью оборудованный госпиталь, по меньшей мере на четыреста коек, размером с небольшую окружную больницу. Учитывая огромные расстояния от фронта до порта, мы решили, что нам понадобятся транспортные вертолеты Королевских ВВС. В данном случае мы решили не полагаться на американцев. Если бы возник вопрос о приоритете, мы вряд ли могли ожидать, что американцы поставят нас на первое место.