В лабиринтах памяти. Часть 2
Шрифт:
Когда вампир открыл глаза, Хлоя радостно захлопала в ладоши, бросаясь ему на грудь. Ее тонкие умелые пальцы заскользили по лишенному эмоций мужскому лицу, она прижалась к нему всем телом, ласкаясь.
— Сделай это со мной, — выдохнула она, заглядывая в ледяные глаза, — я ведь знаю, что ты хочешь…
И она выгнула шею, подставляя ее Элайдже. Он глубоко вздохнул, чувствуя сводящий с ума запах крови, и в следующий миг на его лице зазмеились черные вены, а рот превратился в оскал. Вампир впился клыками в нежную кожу, делая жадные глотки, пока ведьма сама направляла его, позволяя делать с собой все,
Первородный не видел, как Клаус вихрем оказался рядом с ничего не понимающим Себастьяном, как взял его на руки и, внушив закрыть глаза, вихрем унес, исчезая в темноте. Элайджа не заметил этого, как и недоуменные взгляды проходящих мимо людей, которые благодаря созданной Хлоей иллюзии видели лишь страстно целующуюся пару.
Ему было плевать.
========== Часть 34 ==========
— Ева!
Она замерла, услышав голос брата, но через мгновение вихрем развернулась, видя, как Себастьян бежит к ней со всех ног. Ева сама не поняла, как оказалась с ним рядом. Как сжала его в объятьях так сильно, что Себ вскрикнул от боли, после чего она, и то не сразу, смогла ослабить хватку.
Девушка подняла лицо, ловя взгляд брата и, едва взглянув на него, поняла, что что-то не так. Голос Клауса прозвучавший совсем рядом только подтвердил ее догадки. Ева вскочила на ноги, все еще удерживая Себастьяна, и ее глаза впились в гибрида.
— Что с ним?
Они не назвали имен, но и без того было понятно, о ком идет речь. Ева почувствовала, как по ее телу прошла неконтролируемая дрожь от ужаса, когда молчание Клауса стало уж слишком красноречивым.
— Он… он…
— Он жив, Ева.
Облегчение было таким сильным, что девушка едва смогла удержаться на ногах, но это было лишь короткой передышкой. Элайджа был жив, но не приехал к ней. К ним. Ничего хорошего это предвещать не могло.
— Что с ним?
— Я расскажу, — мягко ответил Клаус, глядя на девушку, — только в начале…
— Что ты здесь делаешь?
Голос Кэролайн Форбс дрожал, и Ева не секунду забыла обо всем на свете, глядя, как блондинка стремительно приближается к ним, не сводя взгляда с испуганного Себастьяна.
— Это твой брат? — перевела Кэр взгляд на Еву, которая только кивнула, не находя слов.
— А что же с… Элайджей, где он? — продолжила блондинка, и ее глаза замерли на гибриде лицо которого напряженно застыло, пока Кэролайн сверлила его нетерпеливым взором.
— Я все объясню, — после нескольких секунд молчания обреченно отозвался Клаус, — но может быть в начале устроим мальчика?
Серые глаза указали на Себастьяна, и Ева вспыхнула, понимая, что совсем забыла о том, что брат наконец-то вернулся к ней. Она вопросительно посмотрела на Кэр, и та без колебаний часто закивала, после чего Ева потянула брата к лестнице, ведущей на второй этаж. Они шли быстро, и Себ хранил молчание, еще не до конца придя в себя, после магического воздействия. Когда они оказались в комнате Евы, та усадила мальчика на кровать и опустилась перед ним на колени. Они бросила быстрый взгляд на маленькую кроватку, где спала Софи, и убедившись, что дыхание дочери по-прежнему ровное, подняла на брата решительный взгляд.
— Они, те, кто сделал это с тобой, они… не причинили тебе вреда?
— Нет, — слабо отозвался мальчик, и Ева почувствовала,
— Тебе не за что извиняться, милый, — поспешила успокоить его сестра, сильнее сжимая тонкие ладони, — все хорошо.
— Но что с Элайджей? Он ведь не погиб, спасая меня?
В голосе Себа слышался испуг, и Ева титаническим усилием взяла себя в руки, вытягивая губы в улыбку.
— Что ты, — покачала головой она, старая не выдать собственный ужас от того, что мужу угрожала опасность, — я уверена, с ним все в порядке. Сейчас ты немного отдохнешь, а я пока поговорю с Клаусом и все узнаю. Веришь мне?
— Но Ева…
— Все хорошо, Себастьян, — твердо проговорила девушка, глядя мальчику прямо в глаза, — побудь здесь, я скоро вернусь, и присмотри за Софи.
Не дав брату сказать и слова в ответ, Ева скрылась за дверью, вихрем возвращаясь в фойе первого этажа, где ее ожидали Клаус и Кэролайн, по лицам которых девушка поняла, что с Элайджей случилась беда.
— Говори! — почти выкрикнула она, подходя к гибриду вплотную, — говори немедленно, где мой муж!
И Клаус заговорил.
Ева слушала, не перебивая, и лишь ее лицо, с каждым словом становилось все бледнее, так, что к тому моменту, когда гибрид закончил свой рассказ, она была похожа на оживший труп.
— Где он… сейчас? — единственные слова сорвались с девичьих губ, прежде чем сдерживаемые слезы все же проделали дорожки по щекам Евы, и Кэролайн мгновенно оказалась с ней рядом, притягивая к себе за дрожащие плечи. На несколько минут в фойе повисла мертвая тишина, нарушаемая лишь тихими всхлипами, прежде чем голос Клауса нарушил ее, и сказанное им заставило Еву напряженно замереть.
— Ты можешь спасти его. Только ты. К Элайдже вернуться чувства, если он увидит тебя.
— Тогда мы немедленно едем! Я соберу Софи…
— Ей лучше остаться здесь, — вмешалась в разговор Кэр, сводя брови, — она и Себастьян будут тут в полной безопасности. Кто знает, на что еще способна эта… сумасшедшая.
— Я не оставлю их! — взвилась Ева, но Клаус стиснул ее плечи, ловя мутный взгляд дрожащей от возбуждения девушки.
— Кэролайн права, — твердо проговорил он, — им там не место. Хлоя не знает, что у вас с Элайджей есть дочь. И лучше если это так и останется.
— Я… — Ева сжала губы, пытаясь успокоиться, — наверно, вы правы. Ты позаботишься о них?
Блондинка кивнула, не говоря ни слова, и несколько секунд девушки, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, прежде чем Ева перевела взор на Клауса.
— Ты знаешь, где они могут быть?
— Пока — во Французском квартале. Но нужно спешить.
— В таком случае, мы немедленно едем в Новый Орлеан, — сузила глаза Ева, пристально глядя на гибрида, — по дороге расскажешь мне, что я должна сделать, чтобы вернуть мужа.
Клаус кивнул, и через несколько часов, они уже были в частном самолете, пилоту которого ему удалось внушить внезапно поменять маршрут. Ева смотрела в иллюминатор, не говоря ни слова, когда гибрид подошел к ней, протягивая бокал с бурбоном. Девушка повернулась к нему, поднимая полный слез взгляд, и ее тонкие пальцы ухватились за рокс, наполненный золотистым напитком. В полной тишине они осушили бокалы до дна.