В Новый Свет
Шрифт:
— Хорошо. Я подожду неделю, и деньги должны появиться, иначе вам придётся объяснять причины их отсутствия уже в королевском суде.
— Недели мало, но что же, я верну вам из своих. Дело в том, что ваши деньги были вложены в оборот и пока ещё не вернулись.
— Хорошо, жду от вас денег. Покупать землю я буду, как и прежде, с помощью предыдущего торговца.
— Понял, я выдам деньги тому, на кого вы укажите.
— Уж вы постарайтесь, — холодно улыбнувшись, ответил я и вышел от банкира, направившись в академию.
Добравшись
Искать Мерседес я пока не собирался, успеется ещё, не на один день приехал, а вот с инквизитором переговорить нужно, и к ректору тоже придётся идти, а то не поймёт.
И снова пришлось в комнате для гостей, уже ставшей для меня привычной, ожидать, пока ректор и инквизитор освободятся. Примерно через час или два ко мне вышел слуга и, поклонившись, предложил следовать за ним в кабинет ректора.
— Граф! Не прошло и четырёх месяцев, и вот вы снова в академии, — воскликнул ректор, улыбаясь, при этом.
— Я выполняю все свои обещания, сеньор, и вот я здесь.
— Я вижу! И вы снова оказались в гуще событий? Впрочем, как и всегда. Я вижу, что ваше лицо только-только стало заживать от приключений.
Я вежливо улыбнулся. Эх, сразу увидели, а ведь я тщательно залечивал ожоги и магией, и целебными мазями.
— Вы правы. Поездка оказалась насыщена острыми впечатлениями, но я иного от неё и не ожидал.
Следующий вопрос задал уже инквизитор.
— Так вы, всё же, купили корабль, граф?
— Да, мой фрегат «Дело принципа» находится сейчас в порту Кадиса. Корабль полностью готов и сможет отплыть, как только я наберу на него команду. Он отлично вооружён и оснащён. Дело только в людях.
Снова вежливо улыбнувшись, я продолжил.
— Пользуясь вашим расположением, прошу вас посодействовать в наборе на фрегат офицеров. Мне бы очень хотелось увидеть своих однокурсников на этом корабле. Особенно я бы хотел увидеть там виконта Алонсо де Переса.
— А вы не забываете о друзьях, — заметил на это ректор. — Ну, что же, я свяжусь с морским королевским департаментом и попрошу их помочь в его переводе. Возможно, что и получится, но не обещаю.
— Буду вам искренне благодарен, — поклонился я в ответ.
— А у вас остались деньги после покупки фрегата? Церковь ценит ваше участие, но пока не может вам помочь ничем, кроме людей, а вам ведь необходимы деньги и на обычную жизнь, — вдруг забеспокоился инквизитор.
— Да, я смог заработать ещё денег в своей поездке, а кроме того, у меня есть небольшой запас, чтобы жениться.
— Вы хотите жениться? И кто же ваша избранница?
— Я ещё до конца не решил, девушек много и все они хороши, но пока я не тороплюсь с выбором.
— Ммм, а вы не просты, Гарсия, — заметил ректор. — Но вам,
— Да, несомненно, они остро необходимы мне.
— Бумаги будут, — подтвердил Роберто Беллармини, — они будут ожидать вас в Кадисе, когда вы вернётесь туда и вступите в командование своим кораблём. Можете не волноваться. Со своей стороны я хочу пожелать вам удачи и везения во всём. Да благословит вас святая Дева Мария!
Ректор встал и подошёл ко мне.
— Присоединяюсь к святому отцу и от всей души желаю вам того же, а также не прогадать со своей женитьбой, это важно для каждого мужчины. Тут излишняя торопливость может испортить всю последующую жизнь. Ну, это если вашу семью не связывают какие-нибудь обязательства или холодный расчёт. Впрочем, это не о вас, граф. А мы всегда будем рады видеть вас в стенах нашей магической академии здесь, в Толедо.
— Спасибо, я буду всегда помнить ваши слова и надеюсь оправдать ваше высокое доверие.
— Что же, тогда мы вас больше не задерживаем, и вы можете заняться своими неотложными делами. Но помните! — и ректор ободряюще улыбнулся мне. — Вы в любой момент можете посещать стены академии, мы всегда рады видеть вас. Об этом я распоряжусь, не сомневайтесь.
— Спасибо, — ещё раз сказал я и, поклонившись, вышел из кабинета ректора.
Было уже довольно поздно, и я не стал задерживаться в академии, а сразу покинул её, стараясь при этом никому не попадаться на глаза. Лишь остановившись возле привратника, я попросил его передать письмо Мерседес, вручив вместе с ним и серебряный талер за труды. Диего улыбнулся мне и, тряхнув седой головой, сказал, что всё сделает, как надо.
Калитка закрылась, а мой путь лежал обратно в поместье «Ветер судьбы».
***
Элеонора де Тораль, которая, казалось, знала всё, что происходит в академии, караулила Мерседес в коридоре. Кривя губы в презрительной улыбке, она терпеливо ждала бывшую подругу, чтобы огорошить её своим известием. Появившаяся Мерседес быстро шла к себе в комнату. Элеонора, заметив подругу, отлепилась от стены и шагнула ей навстречу.
— Привет, Мерси, как дела?
— А какое тебе дело до моих дел? — холодно скривила губы Мерседес.
— Ну, как же, ты ведь страдаешь…
— Отчего это я страдаю? Нет, это ты страдаешь от своей ненависти. Я здесь ни при чём и оставь меня, пожалуйста.
— Как же так? А я думала, что ты страдаешь по своему Эрнандо.
— Я не хочу с тобой разговаривать, Эли. Всё уже закончено между нами, и ты показала Гарсии своё настоящее лицо.
— Дааа? — Элеонора насмешливо подняла брови.
— Да! — словно плюнув, сказала Мерседес.
— Должна тебя огорчить, бывшая подруга. Гарсию сегодня видели в академии, но он не стал тебя искать, какая досада! Не правда ли?