В объятиях пламени зари
Шрифт:
Мари ударила силой ветра в глубь люка. Лизарс ощутил, что на одного младшего стало меньше.
Со стороны города к защитникам прибыла подмога. Ещё рота стражи. Капитан Теппер что-то им крикнул, но Лис не разобрал.
— Мастер!
Лис обернулся. С соседней крыши к ним перемахнули три егеря.
Мари лупила через люк не давай вампирам высунуться.
— Кровососы, — махнул Лис на люк.
— Сейчас я их угощу! — крякнул пожилой егерь из команды Дюнкера.
Он стянул с
— Госпожа! — окликнул он Мари, показал ей ладонь.
Мари отступила от люка. Егерь рубанул кинжалом сносят горлышко лампы. Артефакт нестерпимо засиял.
В проёме мелькнуло искажённое яростью лицо старшего вампира. Лизарс кожей ощутил, как тот готовил спустить с поводка что-то очень мерзкое из тёмного арсенала.
Тело отреагировало быстрее мысли.
Грохнули один за одни два выстрела.
Лис успел заметить ошмётки летящей плоти.
Егерь кинул лампу в люк. А Лизарс захлопнул крышку. Они почувствовали, как колдовское пламя вырвалось из узилища.
— Уходим, — махнул рукой Дюнкер.
На чердаке уже вовсю ревел пожар. Оттуда раздавались протяжные вопли. Лис чувствовал, как один за одни умирают вампиры.
Глава 22. Разгром башни — триумф врат
Стража Флосбунга отступала. Бойцы спешили укрыться за воротами. Солдаты Скальдии деловито занимали позиции, возле баррикады. Лис слышал отрывистые команды офицеров. Было понятно они готовятся войти в переулки Постоялого квартала, чтобы перейти к штурму Портовой Башни.
Перемахнув на соседние здание Лизарс вместе с остальными спустился на первый этаж. Они вышли на улицу через чёрный ход.
Отряд перебежал улицу.
— Идём к Портовой, — произнёс Дюнкер, — наш отряд усилит защитников.
До Портовой Башни был всего один квартал. Пригибаясь отряд бросился в нужную сторону.
— Эй, открывай!
— Кто там?!
— Дюнкер, свадьба собачья!
Заскрежетал засов. Тяжёлая дубовая створка, окованная железом, растворилась, оттуда высунулся стражник.
— Давай быстрее!
Все по очереди скользнули в караульное помещение башни.
— Как там?
— Накрылась баррикада, свадьба собачья, капитан отвёл всех к воротам в Верхний, — процедил Дюнкер, — тащи всё что есть, надо дверь заделывать. Сейчас эти гаврики сюда припрутся.
Двое стражников кинулись к мешкам с песком закидывая ими дверь.
— Агап, Занри, — свистнул своих егерь, — занимайте бойницы, — мастер, госпожа, думаю вам надо подняться на следующий этаж.
Лис и Мари поспешили на второй этаж. На третьем, последнем этаже башни ухнула пушка. Раздались команды наводчика.
Лизарс
Там отряд из трёх десятков морских пехотинцев при поддержке пятёрки штурмовиков аккуратным строем подходил к башне.
— По стене вы можете добраться до Верхнего города и занять оборону у ворот, — Дюнкер обратился к Лису и Мари.
Они переглянулись. Взгляд Лиса был твёрд:
— Мы останемся помочь вам здесь, — ответила Мари, за них обоих.
Пушка ухнула ещё раз. Комендант башни что-то заголосил. Лис не смог разобрать.
За стенами башни протяжно свистнул снаряд. Затем где-то в городе раздался взрыв.
Дюнкер выглянул в окно, выходящее на Башню Альбатроса.
— Свадьба собачья! Попали по башне.
Внизу солдаты Скальдии приступили к штурму башни. Под прикрытием щитов пехоты, штурмовики заработали абордажными топорами лупя по воротам с нечеловеческой силой. Егеря и стража обстреливали их из бойниц.
Лис постарался прицелиться в голову закованного в броню штурмовика. Но знакомый отголосок силы отвлёк его.
Где-то рядом работал Знающий Слово.
Сверху раздались крики и звуки борьбы.
— Там корхун! — крикнул Лис и бросился на третий этаж.
Дюнкер и Мари рванулись вместе с ним.
На третьем этаже башни, возле орудия возился десяток человек. Они пытались стрелять и отмахивались палашами от троих бойцов.
Знающие Слово вооруженные короткими мечами и чёрными пылающий алым мраком кнутами успешно подавляли защитников орудия.
Выбежав на площадку Лис сразу же пальнул в первого нападающего.
Пуля разворотила ему грудь и отбросила обратно в море.
Стоявший рядом что-то крикнул. И Тёмный кнут тут же полоснул камень там, где стоял Лис. Но он уже припал на колено прячась за лестницей.
Шёпот языка мёртвых набатом бился в черепе Лизарса. Он знал эту технику, это он обучал своих корхун этому. А значит сомнений не оставалось — что за корабль пришёл на двое суток раньше основного Флота Вторжения.
Вундар М'Кахр, нынешний Князь Девлиан.
Снизу раздалась ругань.
— Дверь пробили! Свадьба собачья!
— Мари, — заговорил Лизарс, — это тёмный кнут, кроме него они знают только отвод глаз, поэтому стража не может попасть по ним. Мне нужен шквальный ветер.
— Давай, — кивнула девушка.
— Вместе!
Лизарс и Мари поднялись вместе. Шквальный ветер ударил по Знающими Слово.
Грохнул револьвер Лиса. Но корхун отбил пулю своим заклинанием и тут же рубанул им в сторону Мари.
Девушка крутанулась на месте пропуская удар мимо себя, тут же ответила плетью плотно сжатого потока воздуха.