В одну реку
Шрифт:
Судья кивнул. С показаниями он, как видно, уже ознакомился.
– Что еще?
– Участие в нападении на школу магии Хогвардс.
– Лорд Малфой вынужден был явиться на вызов Волдеморта, побуждаемый к этому вассальной клятвой. Не смотря на то, что обвиняемый не имел палочки, его вынудили участвовать в боевых действиях, подвергая таким образом смертельной опасности вполне намеренно. Вот показания мистера Роули. Он утверждает, что Темный Лорд неоднократно угрожал обвиняемому смертью, а так же - показания домовых эльфов Малфоя и протокол отдела невыразимцев:
Кроме того, не могу не добавить, что мистер Малфой отдал своему эльфу приказ спасти жизнь пленному магглу и, использовав зелья, инсценировал его смерть, чтобы не вызывать подозрений у Волдеморта. Юноша найден, слепок его памяти прилагается.
Люциус едва сдержался, чтобы не выказать изумления: за три дня Меррит проделал работу, на которую не хватило бы и месяца. Как все-таки полезно иногда интересоваться изобретениями своего любовника, ваша светлость.
– Все это замечательно!
– послышался голос с трибуны.
– Но свидетели утверждают, что во время битвы палочка у лорда все-таки была.
– Он подобрал ее на поле боя. Палочку нашли, она принадлежит студенту третьего курса факультета Райвенкло Эбенейзеру Скромби. Он уклонился от эвакуации, попытался участвовать в битве, потерял палочку и едва не был убит. Закрывая его собой, пострадал аврор Миджен. Будучи на освидетельствовании в Мунго, лорд Малфой по ошибке оказался в палате аврора, определил тип проклятья, и исцелил умирающего исключительно по собственной инициативе. Прошу отметить при принятии решения, что аврор Миджен был при смерти, и целители от него отказались.
Факты были фальсифицированы так изящно, что Малфою захотелось поаплодировать.
Кроме того, вот показания мистера Дамблдора… - по рядам прошел гул.
– Аберфорда, я имею в виду. Лорд Малфой спас его от пущенного в спину заклятья Пиро.
– Поясните, лорд Малфой, что заставило вас применить магию против соратников?
– Я давно не считаю их соратниками, ваша честь.
– вежливо ответил Люциус.
– И, в любом случае, нападение со спины и столь опасное заклятье… Я просто не мог поступить иначе.
Похоже, он нашел правильные слова: судьи одобрительно зашептались. Наконец, трибуны Визенгамота накрыли заглушающим, и судьи принялись изучать показания, обмениваться мнениями, спорить. Люциус с тревогой смотрел на эту пантомиму: в Азкабан не хотелось. Подошедший неслышно Меррит, спросил:
– Нервничаете, ваша светлость?
– Что, так заметно?
– вздохнул Люциус.
– Позор.
– Не огорчайтесь так.
– И как вам удалось собрать все эти показания?
– Вы не поверите: почти все свидетели явились ко мне сами, да еще и очередь устроили.
– И Аберфорт?
– засомневался Люциус.
– Его привел мистер Поттер. Похоже, вы произвели впечатление на Избранного?
Меррит смотрел, прищурившись, и Люциус фыркнул:
–
– он кивнул в сторону судей.
– Мистер Поттер совершеннолетний, Герой и Победитель. Выгодное приобретение, не так ли?
– А еще невоспитанный, несносный, упрямый и слишком сильный магически. В мои годы лавры укротителя уже не столь привлекают. К тому же…
– Вы намерены соблюдать траур?
– спросил аврор уже серьезно.
– А вот это уже только мое дело. Или вы желаете предложить свою кандидатуру на роль моего партнера?
– Увы, я не свободен.
– К чему тогда этот разговор?
Судьи сняли заглушающее, все затихли, и секретарь зачитал:
– Оглашается решение суда! Визенгамот, рассмотрев дело Люциуса Абраксаса Малфоя, лорда, а так же показания по делу, и приняв во внимание все известные факты, решил: признать лорда Малфоя невиновным, отклонить все предъявленные обвинения, но, учитывая его непосредственное участие в происшедших событиях, приговорить к штрафу в размере одной третьей части расходов на восстановление школы магии Хогвардс.
Молоток опустился, и Люциус почувствовал облегчение: до последнего он боялся, что его отправят в тюрьму, и что без него станет с Северусом? Поднявшись и раскланявшись с членами суда, попрощавшись с Мерритом, сиятельный лорд отказался от комментариев многочисленным журналистам и покинул здание суда, аппарировав прямо в собственную спальню…
33 глава.
… До полусмерти напугал Блейза. Бедный целитель подскочил на месте и чуть не пролил какое-то зелье.
– Как он?
– не здороваясь потребовал Люциус.
– Очнулся?
– Увы, нет, ваша светлость.
Люциус опустился на край кровати, вглядываясь в застывшее лицо. Ну где же ты, мой хороший? Просыпайся…
В спальню вбежала Нарцисса и повисла на шее у поднявшегося навстречу мужа, и Люциус чуть усмехнулся, поняв, что ему неудобно перед Блейзом, словно это была его жена. Выслушав отчет и посмотрев еще немного, Люциус позволил увести себя за стол, где его покормили, расспрашивая и заботясь.
– Нарси, а где наш сын?
– Полагаю, где-нибудь на сеновале.
– фыркнула леди Малфой.
Люциус удивленно посмотрел и она объяснилась:
– Ты пропустил интереснейшее представление, муж мой. Через пару дней после твоего ареста к нам прилетела сова с письмом. Твой сын выскочил из-за стола и умчался наверх. Эльф сказал, что Драко порвал письмо, потом попытался сложить его обратно, прочитал, снова порвал, и уничтожил клочки. На следующий день совы полетели одна за другой, но наш наследник был тверд, как скала, и ничего не писал в ответ, а приходящие письма складывал под подушку. Дальше - еще веселее. К нам стали приносить цветы. Сплошь хризантемы, и все - разных оттенков. Драко велел возвращать их, и тогда кто-то притащил невообразимое количество прямо к воротам Менора и завалил дорожку и ограду.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
