В плену Времени
Шрифт:
— Ее в поселке не любят, — с неохотой отозвалась служанка.
Она старательно массировала мне голову. Даже с закрытыми глазами я видела, ее поджатые в недовольной гримасе губы и нахмуренные брови.
— Ясное дело, что не любят. Бояться, — отозвалась я, блаженно улыбаясь и получая несказанное удовольствие от волшебного массажа головы.
"Вот бы хоть глазком глянуть на эту Марию… Может она и поможет мне…" — мелькнула у меня в голове шальная мысль, но испугавшись, я сразу
— Отчего-то Мария хотела видеть вас, — неохотно выдавила из себя Мила.
По ее голосу было слышно, что она корила себя за свои слова. Горничная считала, что графиня Миллер слишком высокородна, чтобы знаться с крымской ведьмой. Как ни в чем не бывало, я окунулась в воду и смыла мыльную пену с волос и, отфыркиваясь, глубокомысленно изрекла:
— Если надо, то мы непременно сходим к ней в гости.
— Она живет в горах, — робко запротестовала Мила.
— Ничего, дойдем пешком, — решительно отозвалась я.
Мила буквально задохнулась от негодования:
— Как это пешком?! Барышня, вы же не пойдете по ужасной каменистой тропинке на своих беленьких ножках к старой ведьме?!
Я скептически посмотрела на горничную и лениво ответила:
— Чай не сахарная! Не растаю!
У девушки отняло дар речи, а я меж тем тихо ликовала. Наконец-то хоть кто-то сможет реально мне помочь. Возможно, ведьма даже сможет сказать, где находится настоящая Габриэль, и то дело! Ведь то, что случилось с ней, мне было просто необходимо знать.
— Туда надобно верхом ехать, — отозвалась Мила более решительным тоном.
Судя по всему, горничная твердо решила не пускать меня пешком в горы, раз не удалось ей отговорить от самого посещения ведьмы.
— Поедем значит, — с готовностью отозвалась я, подставляя свою спину Миле.
— Ваша маменька будет против этой затеи, — не сдавалась горничная.
Все-таки девушка твердо решила отговорить меня любыми способами от подъездки к местной колдунье, но если я чего-то решила, то была тверда до конца в своих намерениях. Поэтому я лишь досадливо отмахнулась от робких протестов Милы, и строго отрезала:
— Значит, поедим.
— Я не умею ездить верхом, — робко заблеяла испуганная служанка. — Простолюдинам не пристало ездить верхом на хозяйских рысках.
"Твою мать! А я типа умею ездить верхом на хозяйских рысаках" — выругалась я про себя, кипя от негодования на Милу и на себя.
— Значит, ты пойдешь пешком рядом с лошадью, а я буду ехать шагом, — окончательно решила я тоном, не допускающим возражений.
"Если лошадь будет идти шагом, то вероятность того, что я рухну ей под копыта, будет просто минимальна! Лишь бы этот чертов Баринский не попался мне на пути…" — ехидно размышляла я, выходя из воды.
Вода отлично взбодрила
— Итак, выедим завтра на рассвете, — подытожила я, кутаясь в чистый светло-розовый шелковый халат.
Мила сообразила, что со мной бесполезно спорить, она покорно кивнула, и мы вышли из ванной комнаты.
Глава 20
В это утро меня буквально распирало от бурлящей во мне энергии. Предстоящие активные действия держали в ожидании необычайно волнительного события. Я была настолько поглощена своими эмоциями, что безучастно дала горничной увести себя в гардеробную. Мила суетливо крутилась вокруг меня. В выборе одежды и украшений я полностью полагалась на горничную, и не ошиблась. Несмотря на то, что Мила была служанкой, но в вопросах красоты и элегантности разбиралась не хуже самой искушенной светской леди.
Для поездки на пикник Мила выбрала для меня легкое сиреневое платье с квадратным вырезом и рукавами длиною три четверти с кружевными оборками. Длинная юбка спереди подчеркивала узкую талию, плоский животик и бедра, а сзади — была пышной, собранной в крупные складки, украшенной белоснежными кружевами и белыми атласными лентами. Для того чтобы я комфортно чувствовала себя целый день на природе, Мила притащила мне белые туфельки из мягкой кожи с элегантным острым носком и широким низком каблучком.
Из украшений я надела длинные серьги, подчеркивающие мою шею, и золотую цепочку тонкого плетения с кулоном. Мила предложила мне накрутить волосы, и я без колебаний согласилась. В итоге, она соорудила высокую прическу, состоящую из густой массы светло-русых локонов. Когда горничная втыкала мне в волосы последнюю шпильку, в комнату горделиво вплыла мадам Элен, облаченная в шелковое платье нежно-фиалкового оттенка и в полной экипировке. На ее лице играла фальшивая улыбка, от которой мне сразу стало как-то не по себе, а в руках она вертела веер, томно обмахиваясь. Мила присела перед своей хозяйкой в реверансе и молнией метнулась в сторону шляпок.
— Доброе утро, дочь моя, — ласково проворковала мадам Элен. — Как опочивала? Как твое здоровье?
Она нежно, ну, по крайней мере, ей так казалось, поцеловала меня в щеку и аккуратно расправила два локона, лежащих на моей шее. Я не повернула головы, а продолжала спокойно смотреть в огромное зеркало.
— Доброе утро, маменька, — тем же сладким и фальшивым тоном отозвалась я. — Все просто чудесно.
Ее отражение в зеркале улыбнулось мне, и я была вынуждена контролировать не только выражение лица, а и еще выражение глаз. Я с подчеркнутым вниманием смотрела на свое свежее лицо и пощипывала щеки для того, чтобы появился румянец. В этот момент к нам подошла Мила с маленькой шляпкой в руках. Соломенный головной убор был украшен белыми атласными лентами, перьями и сиреневыми мелкими искусственными цветочками, и призван крепиться каким-то чудом на голове у дамы.