В погоне за мечтой
Шрифт:
— О какой опасности вы говорите?
— Ей несколько раз угрожали. Я не имею права сказать больше, но, по-моему, вереница неприятных событий началась с рокового падения. Насколько я понял, именно вы привезли ее с пастбища. Не было ли в этом инциденте чего-то, что показалось вам… необычным?
Облокотившись на стол, Кимо наклонился к Джеку:
— Вы уже говорили с Остином Палмером?
— Он не может уделить мне времени.
Кимо спрятал улыбку.
— Ну хорошо, я скажу вам, что сказал ему. Я осмотрел седло
— А вы не знаете, кто мог бы желать ей зла?
— Нет. Но я сам задавал себе этот вопрос, глядя на седло.
Кантрелл несколько мгновений задумчиво смотрел на стол.
— И последнее, — наконец промолвил он, — насколько я понял, вы уехали с ранчо после спора с Остином Палмером?
— И что? — удивился Кимо.
— По словам Мелроуза, вы говорили о Ники. Палмер пожелал, чтобы вы держались от нее подальше.
— Но именно это я и делаю, не так ли? — хмуро бросил Кимо. Допив пиво, он встал из-за стола. — У меня был трудный день. Мне пора.
— Я выйду с вами, — сказал Джек.
Они вместе вышли на улицу.
— Собираетесь еще что-нибудь выяснять или на этом успокоитесь? — спросил Кимо, глядя в темноту.
— Я пробуду здесь довольно долго, чтобы обеспечить безопасность Ники.
Кимо оценивающе оглядел его с ног до головы.
— Кажется, вы можете постоять за себя, — вымолвил он. — Поэтому позаботьтесь и о ней тоже.
— Можете рассчитывать на меня.
Нахлобучив шляпу на глаза, Кимо торопливо пошел прочь.
— Эй, приятель! Может, подвезти вас куда-нибудь?
Обернувшись, Кимо усмехнулся.
— Нет, спасибо. Я живу совсем рядом. А знаете, прежде я мечтал прокатиться на этом большом белом лимузине. — Его улыбка погасла, когда Кимо вспомнил, что эта мечта была связана с Ники. — Но больше мне этого не хочется, — добавил он и исчез во тьме улицы.
Велев Ники не уходить с ранчо и ни в коем случае в одиночестве не кататься верхом, Джек уехал на целый день, сославшись на то, что ему необходимо выполнить какие-то поручения.
— Но ты ведь не думаешь, что клоун явится сюда? — спросила она утром Джека перед отъездом.
— Не знаю, — ответил он. — Раньше, когда он подходил к тебе, вокруг была толпа, и ему удавалось быстро скрыться. Так что не уходи никуда, а я кое-что разузнаю, о'кей?
Трогательная забота Кантрелла очень нравилась Ники, а вот его официальное отношение немало бесило. Ники еще ни разу в жизни не встречала такого уклончивого человека. Ожидая, что он вернется домой к ужину, она надела обтягивающее платье
Теперь она укрывалась от западного ветра на веранде. Мэлия, как обычно, рано ушла спать. Остин отправился на ночь в казино на корабле. Было темно и тихо, лишь жужжание вентилятора нарушало тишину, но и оно раздражало Ники.
Шел уже одиннадцатый час, когда лимузин наконец прошуршал колесами по дорожке. Джек остановился у офиса Мелроуза, зашел туда на несколько минут, а выйдя, направился в свою квартиру. Мигание света в окнах сообщило о его прибытии. Зайдя к себе, Ники прихватила бутылочку изготовленной Мэлией калуа и быстро пошла по освещенной дорожке к гаражу.
Задержавшись у стеклянной двери, девушка внимательно оглядела уютную квартиру. Диван, телевизор и журнальный столик стояли напротив двери, кухонный стол и кухонные принадлежности примостились в углу большой комнаты, а напротив них была спальня. Джек, сбросив рубашку, лежал на кровати в одних джинсах и внимательно просматривал какие-то листки.
— Тук-тук, — произнесла Ники, заходя в дверь.
Джек вскочил с кровати, увидев ее.
— Я принесла подарок. — Сунув бутылку ему в руки, Ники уселась на край кровати, скрестив ноги.
— Будь как дома, — усмехнулся Джек.
— Спасибо. Постараюсь. У тебя есть стаканы? Мэлия сама готовила калуа. Уверяю, вкуснее ты ничего не пробовал. — Ники покосилась на ворох бумаг и записок, сваленных в изножье кровати. — Что это такое?
Подхватив бумаги свободной рукой, Джек направился в кухню.
— Это проект, над которым я работаю, — бросил он через плечо.
Отложив бумаги, Джек вытащил из шкафа два стакана. Ники как зачарованная любовалась его мускулистой спиной.
— И чем же ты занималась до вечера? — осведомился он, откупоривая бутылку.
«Размышляла о том, какого черта ты уехал», — подумала Ники.
— Да ничем особенным, — вслух сказала она. — Поговорила с Еленой о дне рождения.
Джек вернулся в спальню, подал ей стакан и поднял тост.
— Спасибо за подарок.
— Ерунда, — улыбнулась Ники, чокаясь.
Они отпили по глотку, а потом Джек спросил:
— Ты сказала, вы говорили о дне рождения? О чьем?
— О моем, конечно! Девятого июля. Елена устраивает чудесный вечер в «Мейнсейле», яхт-клубе. Собственно, поэтому-то я и пришла сюда — хочу попросить тебя быть моим кавалером.
— Нет, — твердо ответил Джек.
Оторопело посмотрев на него, Ники встала с кровати.
— Что ж, можешь не говорить мне грубостей. Не беспокойся. Множество мужчин будут рады сопровождать меня.
— Я не отказываюсь сопровождать тебя, Ники. Я имел в виду, что никакого вечера вообще нельзя устраивать. Во всяком случае, сейчас.