В погоне за местью
Шрифт:
Я неопределенно пожал плечами.
— Я и не собирался. Просто теперь я не могу понять ее дальнейших действий, хотя и до этого не особо то понимал.
Боковым зрением я заметила, как Кэт согласно кивнула.
— Хорошо, мне нужно будет время, чтобы все разложить по полочкам и возможно я смогу чем-то помочь.
— Как? — усмехнулся я.
— Не знаю, вдруг я что-то вспомню или откапаю в делах Стефана. Иногда самые незначительные или неважные на первый взгляд детали могу сыграть большую роль.
Я никак не отреагировал на ее слова и только
— Ал, — мягко обратилась ко мне подруга, — пока Сатио еще не спустился к нам…
Я вопросительно вздернул брови. Взгляд Катерины был затуманенным, но она все еще неплохо держалась.
— Как ты умудрился влюбиться по уши в нее? Это же так… Не знаю… Глупо и до ужаса предсказуемо.
— Предсказуемо? — не сдержав смеха, уточнил я.
— Да!
Кэт немного качнулась на барном стуле, но я успел ее придержать за локоть.
— Предсказуемо для глупых и второсортных телевизионных сериалов.
Мне стало очевидно, что подруга перебрала и последний выпитый стакан бренди, да еще и залпом, аукнулся ей.
— Жаль, что мы не в таком сериале. Тогда бы мы смогли предсказать концовку, — выдохнул я, подхватывая Кэт и уводя ее из бара.
***
— Поверить не могу, что вы успели нажраться в баре, пока меня не было!
Сатио бурчал уже добрую часть пути. Нас подобрал на машине человек Штейна, и мы уже были на полпути к его резиденции. Сатио сел спереди и гневно смотрел на меня и заснувшую на моем плече Кэт. Подруга отключилась сразу же как мы сели в автомобиль и сейчас мирно посапывала. Я не мог ее осуждать. Узнать разом такую тяжелую информацию не просто. И она имела право напиться.
— Как видишь, я в норме, — усмехнулся я.
Это было правдой. Я чувствовал себя прекрасно, разве что немного расслабленным и отдохнувшим.
Сатио решил промолчать, чему я был рад. Так в тишине мы и доехали до места назначения.
Глава 14
АЛАН
— Сколько уже людей собралось, — выдохнула Катерина.
Наша машина пробиралась сквозь протестующую толпу. Люди кричали, поднимая над головой плакаты, выкрикивая агрессивные лозунги, призывающие остановить строительство нефтяной платформы. Некоторые хлопали по машине и стеклам, пугая Кэт.
Мы сидели друг напротив друга. Я видел всю смесь эмоций на лице подруги и от этого сам начинал нервничать. Сатио же внешне казался спокойным, но тремор рук выдавал его нервозность и напряженность с головой. Он пытался отвлечься, просматривая материалы дела в своем планшете. Но то и дело вздрагивал от хлопков по машине. И каждый раз он тихо ругался на японском. Парочку из них я уже успел выучить.
Все мы были одеты в деловые костюмы. На Катерине брючный костюм смотрелся естественно. А вот на Сатио это смотрелось комичным. Я привык видеть его в толстовках и худи. Он всегда предпочитал комфорт. И на заданиях, где нужно было иметь дело с деловым или официальным видом, он старательно прятался в фургонах
— Люди и правда слишком агрессивны, — хмыкнул обеспокоенно Сатио после очередного удара.
— Успокойтесь, и без ваших переживаний напряженная обстановка, — прошипел я, поддавшись настроению.
Сатио лишь смерил меня серьезным взглядом.
— Не смотри на меня так. Я тоже вижу, что люди слишком озлоблены. Слишком агрессивная атмосфера даже для такого протеста.
Я не мог объяснить, но чувствовалось сильное напряжение, злость и страх. Это так сильно давило на меня, что контролировать эти эмоции и чувства становилось все сложнее и сложнее.
Напряженность последних недель все-таки давала о себе знать.
— Ты отлично замазала синяки, Кэт, — обратился к девушке Сатио, чтобы разрядить атмосферу.
— Да, думала будет сложнее, — натянуто улыбнулась она.
Сати и Кэт стали рассматривать меня.
— Может хватит уже? — прорычал я.
— Ладно тебе, Ал, не злись, не будем больше, — сразу же успокоила меня подруга.
Сегодня она вела себя как обычно, если не брать во внимание влияние на нее обстановки. Мы не стали поднимать вчерашнюю тему, оставив все обсуждения на другой раз. Сейчас мы оба были сосредоточенны на сегодняшней миссии.
Наконец-то наша машина прорвалась сквозь толпу, и мы подъехали к крыльцу, где столпилось множество полицейских и дополнительных парней из службы безопасности бизнес-центра, где будет проходить заседание. Я сразу вышел из машины и поправил костюм. Катерина протянула мне руку, и я помог ей выйти из машины. Она это сделала с такой элегантностью, что даже я не смог не восхититься этому.
— Я буду следить за вами, — сказал Сатио и торопливо закрыл дверцу машины.
Она отъехала и повернула за угол.
— Ну что, пойдем? — обратилась ко мне Катерина, еще раз оглядев разгневанную толпу за ограждением.
Я тоже посмотрел на людей. Они все были озлобленны. Это были обычные жители. Некоторые даже не сменили своих рабочих костюмов. Я замечал и врачей, и строителей, и работников магазинов. Но мое внимание привлек высокий парень в гуще толпы. Он спокойно стоял и смотрел на здание бизнес-центра. Меня насторожило такое странное поведение, так сильно контрастировавшее с общим настроением толпы. Парень будто почувствовал мой взгляд и посмотрел мне в глаза. Меня бросило в холод. Поднялась внутренняя тревога, и в горле засел ком страха и отчаяние. Они стали настолько сильными, что мое тело пробило дрожью.
— Алан!
— Что?! — крикнул я в ответ.
Катерина вздрогнула и отошла от меня на шаг. Я опомнился только сейчас. Будто очнулся от транса. Я посмотрел на то место, где стоял тот парень, но его уже не было.
Может почудилось и от нервов воображение разыгралось?
— Прости, Кэт. Я сегодня сам не свой.
— Вижу, — сухо ответила подруга. — Пойдем.
— Да.
Я позволил Катерине увести меня. И, когда мы зашли внутрь здания звуки толпы стихли, смогли немного выдохнуть.