Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за Памелой
Шрифт:

Потом будет ужасно больно, предупреждал кто-то невидимый внутри нее. Кто-то, полный исключительного благоразумия. Не стоит поощрять надежду, чтобы не испытать потом жгучего разочарования. Но Грейс была готова рискнуть и заплатить положенную цену за короткие минуты призрачного счастья...

Когда относительно рождественского бала уже было все решено и распланировано, мистеру Флинчу пришла в голову сногсшибательная идея.

— Почему бы нам не устроить костюмированный бал? — внезапно предложил он на совещании, посвященном декабрьским продажам.

Его заместители отличались великолепной выдержкой,

но сейчас они не смогли удержать удивленные возгласы. У всех в памяти еще были свежи его инициативы для презентации. Никто не понимал, что творится с президентом. Одна странная идея за другой...

— Торжественная вечеринка у нас была совсем недавно, — благожелательно развивал свою мысль Флинч, — мне хотелось бы устроить что-нибудь новенькое и интересное для всех. Настоящий праздник...

Кажется, старик окончательно выжил из ума, было написано на лицах многих. Однако все благоразумно хранили молчание.

— Еще одно изумительное предложение, мистер Флинч, — наконец подала голос Памела Риверс. — С детства мечтала о костюмированном бале.

Памела всегда умела высказаться вовремя. Пока остальные постепенно приходили в себя после неожиданного заявления, она успела снова продемонстрировать начальнику свою преданность.

— Вы будете очаровательно смотреться в средневековом платье, Памела, — любезно ответил Флинч.

— Скорее в костюме одалиски, — прошептал на ухо Дэниэлу Майк Тейлор.

Дэниэл улыбнулся уголками рта. У него возникла мысль — не иначе как маскарадное платье Грейс на презентации натолкнуло Флинча на эту идею.

— И, конечно, я буду очень рад, если вы снова пригласите своих друзей на наш бал, — триумфально объявил Флинч.

Дэниэл и Майк обменялись довольными взглядами. Широкая улыбка Памелы Риверс вдруг потеряла свою естественность.

— Вы должны радоваться, ведь это позволено лишь руководству, — заметил Флинч, не видя особого энтузиазма в глазах своих помощников.

— Конечно, мистер Флинч! — хором ответили они.

На этом деловое совещание было закончено.

— Старикан впадает в детство, — негромко пробормотал финансовый директор, выходя из кабинета Флинча. — Костюмированный бал!

— Я думаю, Джон, вам просто необходимо примерить на себя костюм кролика, — с ехидцей сказала Памела, услышав это непочтительное замечание.

Джон Фергюсон, финансовый директор «Нэчьюрал Бьюти», был высок, рыжеволос и отличался чрезвычайно крупным телосложением. Он густо покраснел и метнул на Памелу мрачный взгляд. Но она вдруг доброжелательно улыбнулась:

— Не обижайтесь, Джон, я просто пошутила. Нам всем не мешает немного расслабиться. У нас был исключительно трудный год.

Памела Риверс, разговаривающая в дружелюбном тоне, было явление насколько же приятное, настолько редкое. Джон Фергюсон покраснел еще больше.

— Да, вы совершенно правы, П-памела, — проговорил он, заикаясь.

— Ты заметил, как она обрадовалась этому балу? — зашептал Майку Дэниэл, когда они ждали лифта. — Не иначе как что-то задумала.

Дэниэл вяло махнул рукой. Он понимал, что Майк по-прежнему одержим идеей свести его с Памелой любой ценой, но сам Дэниэл уже не был так уверен в том, что хочет быть рядом с этой женщиной. Он пытался беспристрастно оценить ее и чувствовал, что ему это удается. Что скрывается за ее идеальной внешностью и жаждой власти? Ее красота бесспорна, но бездушные куклы тоже чудо как хороши, а кому они нужны? Перед

глазами Дэниэла на мгновение встало лицо Грейс на картине Артура Лонга. Да, она живая, она может чувствовать, может любить...

— Думаю, Грейс очень понравится идея бала, — задумчиво проговорил Дэниэл в ответ на собственные мысли.

Им повезло — лифт пришел пустой, и они могли спокойно поговорить. У Майка отвисла челюсть. Он десять минут рассуждает о Памеле и о том, что им осталось совсем чуть-чуть, чтобы добиться успеха, а Дэниэл даже не слушает его. Более того, он думает о Грейс!

— Моя сестрица и без маскарада наряжается как клоун, — непочтительно заявил Майк. — Вспомни ее лохмотья на презентации.

— На ней было чудесное платье, — нахмурился Дэниэл. — Она прекрасно выглядела.

Майк недоуменно посмотрел на друга. Потом в его глазах блеснуло понимание.

— То есть ты хочешь сказать, что Грейс... — медленно начал он.

— Ничего я не хочу сказать, — поспешно перебил его Дэниэл, сознавая, что просто так подозрения Майка не рассеять. — Мне кажется, ты недооцениваешь свою сестру.

— А ты, похоже, стал ее ценить, — усмехнулся Майк. — Что ж, удачи.

— Майк! — укоризненно воскликнул Дэниэл, но Тейлор уже выходил из лифта, задрав голову и насвистывая модную песенку.

Дэниэлу оставалось только ругать себя за излишнюю болтливость. Что подумает теперь Майк... и что он скажет Грейс? Вряд ли он будет молчать, и его вмешательство может все испортить... Если бы только Дэниэл мог разобраться в собственном сердце!

С милой улыбкой Памела дошла до своего кабинета. Ее секретарь с открытым ртом смотрела ей вслед. Совершенно немыслимо! Неужели она умеет улыбаться? Но если бы Бетти смогла увидеть лицо Памелы после того, как та захлопнула за собой дверь, она бы удивилась еще сильнее. Потому что милая улыбка сменилась откровенным отчаянием, и из груди Памелы вырвалось нечто похожее на рыдание. Она стиснула руки и вонзила острые ногти себе в ладони. Сильная боль привела ее в чувство. Памела выглянула в коридор и сердито сказала секретарю:

— Меня не беспокоить!

Секретарь облегченно перевела дух. Памела Риверс вернулась!

Но сама Памела была далека от спокойствия. Она буквально рухнула в кресло, потому что стоять больше была не в состоянии. Как он смеет не обращать на меня внимания, лихорадочно думала она, вцепившись в подлокотники с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Он не имеет права... Он не должен...

Неделя, которая прошла после презентации, была для Памелы чрезвычайно тяжелой. Лицо очаровательной спутницы Дэниэла все время стояло у нее перед глазами, и теперь при каждом удобном случае она искала в нем признаки охлаждения. И находила их на каждом шагу. Дэниэл больше не пытался пригласить ее куда-нибудь, не ловил ее взгляд, не интересовался ее мнением. Он постоянно давал понять, что она для него не более чем коллега по работе. Причем коллега, с которым не очень хочется общаться. Даже их перепалки перестали носить столь ожесточенный характер. Дэниэл молча выслушивал ее, объяснял свою точку зрения, и этим все заканчивалось. Он просто не давал ей повода задеть его, более того, совершенно перестал реагировать на ее колкие замечания. Ни разу Памеле не удалось продемонстрировать свою язвительность, и она чувствовала, что ей очень не хватает этих ежедневных стычек с ним.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3