Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за Памелой
Шрифт:

— Значит, вместо презентации я пойду на твои похороны. — Дэниэл равнодушно пожал плечами.

— Но это уродливо!

— Ты ошибаешься.

— Будет отвратительно сидеть на мне.

— Гораздо лучше того платья, что выбрала ты, — упорствовал Дэниэл.

Была суббота, и они с Грейс отправились по магазинам, чтобы подобрать ей подходящий наряд для презентации. Дэниэл от души надеялся, что это не займет у них много времени. Максимум час. Что им нужно? Всего лишь прийти, выбрать, купить. Но вскоре выяснилось, что их с Грейс представления о том, как должно выглядеть вечернее платье,

разительно отличаются. Дэниэл предпочитал изящные модели неброского цвета. Например, черное платье на тоненьких бретельках или темно-синее с длинными рукавами. Однако Грейс приходила в ужас от одной только мысли о том, что ей придется надеть подобное убожество.

— Скучно и пошло, — без обиняков заявила девушка в первом же салоне и схватила ярко-оранжевое платье с немыслимым количеством рюшей и бантиков.

Пришел черед Дэниэла возмущаться.

— Я никуда с тобой не пойду, если ты нацепишь это безобразие! — отчеканил он, и Грейс нехотя уступила.

Это история повторилась во втором, третьем, четвертом магазинах. Дэниэл уже потерял терпение, и резкие замечания в адрес непокорной Грейс все чаще срывались с его губ. Она обижалась, но не сдавалась. В пятый магазин Дэниэл зашел со словами:

— Если мы и здесь ничего не купим, то вся затея отменяется. На презентацию я пойду один, и пусть Флинч разорвет меня на куски.

Грейс согласно закивала. Она тоже смертельно устала от споров. Но как только дело дошло до примерки, они опять поругались. Дэниэлу понравилось миленькое платьице из серого шелка, с заниженной талией в духе тридцатых годов. Продавец, аккуратная симпатичная девушка с идеальной стрижкой, похвалила его вкус. Грейс презрительно фыркнула. Она увлеченно разглядывала стойку с пестрыми платьями и нарочно не смотрела на Дэниэла.

— Я хочу, чтобы ты его померила, — настаивал Дэниэл. — Хватит упрямиться, Грейс. Я не собираюсь тратить на тебя весь день.

Это подействовало. Грейс понурилась, взяла платье и шагнула в примерочную. Дэниэл ничего не понимает в настоящей красоте! Хочет вырядить ее в полинялую тряпку, да при этом еще и глазки продавщице строит! А эта нахалка всячески поощряет его, словно она на улице, а не в приличном магазине!

Негодующая Грейс срывала с себя одежду. Не особенно убедительно он разыгрывает из себя ее жениха. Скорее, вредный старший брат, подтрунивающий над младшей сестренкой. Как он сможет обмануть Памелу, если не провел даже эту скуластую девицу в униформе? Она вовсю кокетничает с ним, словно ее, Грейс, не существует!

Грейс кое-как натянула платье, небрежно застегнула крючки и вышла из примерочной, злая на весь мир. Дэниэл любезно беседовал с продавщицей, которая по-прежнему млела от его внимания. Грейс громко кашлянула. Дэниэл повернул голову.

— Грейс, ты очаровательна, — с искренним восхищением проговорил он.

Это несколько утешило Грейс.

— Ты так думаешь? — пробормотала она смущенно, поворачиваясь перед зеркалом.

Такого выражения в глазах Дэниэла она еще ни разу не видела. Ради этого, пожалуй, стоило пострадать в дурацком платье.

— Тебе очень идет! — с жаром сказал Дэниэл. — Давай его купим.

Грейс наморщила лоб. Комплимент — банальная попытка обмануть

ее бдительность. Скорее всего, он просто жаждет от нее избавиться. Но платье в любом случае нужно покупать. Пусть лучше будет это, чем какое-либо другое. По крайней мере, серый ей к лицу.

— Давай, — вздохнула она. — Сейчас принесу деньги.

Но когда Грейс переоделась и приготовилась платить, выяснилось, что Дэниэл уже купил платье.

— Ты же позволишь сделать тебе маленький подарок? — спросил он.

Грейс благодарно улыбнулась. Как мило с его стороны. И как непредусмотрительно... Дэниэл подхватил легкий пакет с платьем.

— Теперь я подброшу тебя домой, а сам поеду по делам, — сказал он.

— О, не стоит, — махнула рукой Грейс. — Я поброжу немного по торговому центру, поем мороженого в кафе... Обожаю местную клубнику с ликером.

Как и следовало ожидать, никакого подвоха Дэниэл не почуял. Он был слишком рад, что все благополучно закончилось, чтобы присматриваться к лукавому личику Грейс. Они попрощались, и он со спокойным сердцем оставил ее в магазине. Но как только Дэниэл исчез из виду, Грейс побежала в отдел, из которого они только что вышли.

— Я хочу померить вот это зеленое, то розовое и еще это полосатое, — заявила она удивленной продавщице.

Через полчаса Грейс со счастливой улыбкой вышла из торгового центра. На этот раз процесс приобретения вечернего платья доставил ей гораздо больше удовольствия.

6

Пятнадцатого декабря, ровно в половине седьмого, Грег Уинслоу позвонил в квартиру Памелы. Он с трудом нашел ее. Оказывается, не так уж хорошо помнит он Памелу и все, что с ней связано.

Памела сама открыла ему дверь. Увидев ее, Грег буквально остолбенел.

— Привет, Пэм, — пробормотал он. — Я уже успел забыть, насколько ты красива.

Он подался вперед, намереваясь поцеловать Памелу в щеку, но она ловко уклонилась. Грег огорченно чертыхнулся про себя.

— Ты испортишь мне макияж, — лениво произнесла она. — Проходи.

Памела на самом деле была обворожительно хороша. Специально для этого случая она сшила себе на заказ платье из темно-желтой ткани с золотистым отливом. Оно плотно облегало ее фигуру сверху и расходилось свободными волнами книзу. К платью прилагался маленький пиджачок с длинными рукавами, который скрывал откровенное декольте и обнаженные руки. Торжественную часть вечера Памела намеревалась выглядеть как можно более прилично. Зато потом...

Она заранее предвкушала тот момент, когда снимет пиджак и представит на всеобщее обозрение свои точеные плечи и изумительную спину. Кем бы ни была эта Грейс Тейлор, у нее вряд ли получится выглядеть красивее. Это просто невозможно.

— Идем, — коротко бросила она Грегу.

Тот молча повиновался. Памела оглядела его, отметив про себя, что Грег, конечно, неплох, но до Дэниэла ему далеко. Впрочем, она должна быть благодарна ему за то, что он согласился с ней пойти. Иначе ей пришлось бы просить мистера Флинча назначить ей спутника. Памела невесело усмехнулась, представив себе реакцию Флинча.

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2