В погоне за звездой
Шрифт:
— Доброе утро, — поздоровалась она.
— Доброе утро. — Его сузившиеся глаза изучающе осмотрели ее. — Сегодня вы выглядите намного лучше.
— Не помню, чтобы когда-нибудь вставала так поздно.
Бак пожал плечами — жест, унаследованный Лаки.
— Я уверен, что вы никогда так не уставали, как за последние несколько дней у нас на ранчо. — Он налил кофе в чашку и поставил перед ней. — Работа на ранчо — не из легких. Она требует некоторых навыков и особой тренировки.
—
— Но вы заправская наездница. Другая на вашем месте сдалась бы в первый же день.
— Я не привыкла сдаваться.
— Похоже на то, — согласился он. — Ваши родители вправе гордиться вами.
— Мои родители умерли.
— Мне очень жаль. — Он потер подбородок и посмотрел на нее долгим изучающим взглядом. — У вас есть другие родственники на востоке — братья, сестры, дяди, тети?
— Нет, я была единственным ребенком. Есть какие-то дальние родственники, но я их никогда не видела.
Это обстоятельство никогда особо не печалило Джуд. До сих пор. Она сделала глоток кофе, фирменного термоядерного напитка Бака, и он показался ей сегодня немного слабее, чем обычно. Или она успела к нему привыкнуть?
— Как вы находите кофе? Крепковат, да? — спросил старик, словно бы прочитав ее мысли.
— Вовсе нет.
— Рецепт достался мне от отца. Это один из вариантов старого ковбойского кофе. Берешь фунт кофе, обильно заливаешь водой, затем ставишь на огонь и кипятишь. Спустя некоторое время опускаешь в посудину лошадиную подкову. Если она тонет, тогда добавляешь в смесь еще кофе.
— Ага, понятно, и так до тех пор, пока подкова наконец не растворится в жидкости, — продолжила Джуд.
Он от души рассмеялся.
— А у вас есть чувство юмора. Молодец, девушка. Но после кофе полагается плотно позавтракать.
— Конечно, если в это время дня актуально говорить о завтраке. — Либо она прекратит обжорство, либо превратится в корову. — Повар вы просто замечательный, — сказала она, наблюдая, как Бак наливает тесто в горячие формы противня.
— Мой отец всегда говорил, что сытая команда работает гораздо лучше. И он прав. В давние времена каждый работник брал с собой непромокаемый плащ, ружье с патронами, запасец табака и, конечно, мешок с едой.
— Неплохая экипировка, — согласилась она. Пока Бак готовил завтрак, Джуд молча смотрела в окно. Там моросило. Досадно. Под дождем Зак снимать не будет.
— Ваши предки были мудрыми людьми, выбрав для поселения такие замечательные места, — сказала она.
— Да, это добрая земля. Бывают дни, когда я выхожу на крыльцо и думаю о том, что нам, О'Нилам, выпало огромное счастье — все эти наши долины, залив, луга и горы.
— Кажется, я понимаю вас.
— Однажды в воскресенье,
Бак вынул несколько готовых кусочков бекона из духовки и положил их рядом с золотистыми оладьями на тарелку, затем тарелку поставил перед гостьей, рядом со стаканом сока.
— Он сидел на вашем месте и смотрел в окно на луга и пастбища, а потом воскликнул: «Какие прекрасные места! Господь осенил вашу землю благодатью!» Я, конечно, тут же встрял: «Чтобы Господня земля стала благодатью, нам, О'Нилам, тоже пришлось изрядно попотеть». Помню, Джози меня чуть не убила за это высказывание.
— Могу представить, — сказала Джуд. — И все же это забавная история.
— Какая история? — прозвучал за ее спиной глубокий голос. Джуд оглянулась через плечо и увидела в дверях Лаки, который в своем черном плаще выглядел киногероем, сошедшим с экрана.
— Бак рассказывал, как у вас в гостях был священник.
— Это анекдот с бородой. — Лаки отодвинул стул, развернул его и сел, как на лошадь. — Так ты успел рассказать ей конец?
— Я думаю, не стоит отвлекаться на такие мелочи, — бросил Бак слишком, пожалуй, быстро.
— А мне всегда казалось, что это самая забавная часть истории. — Лаки взял кусочек бекона с ее тарелки.
— У тебя чувство юмора как у быка, — проворчал старик. — Непонятно только, в кого ты такой. Не в меня, это точно.
— Ну так все же чем закончилась история? — спросила Джуд.
— Выдворением Бака в домик для рабочих, где он и провел ту ночь. А потом был еще очень доволен, что ему разрешили чинить крышу в доме, где поселился новый священник.
— Старая крыша текла, как решето.
— Да-да, вспомни-ка, как целых два года ты отказывался дать хоть цент на ее ремонт. — Глаза Лаки лучились весельем.
— Хотя твоя бабушка бывала иногда суровой, — говорил Бак, — я всегда молю за нее Бога, чтобы ей было хорошо там, на небесах.
— О'Нилы всегда умели ценить по достоинству хорошую землю, свежее мясо и красивую женщину, — заметил Лаки, пристально глядя на Джуд.
Она почувствовала знакомое ощущение жара на щеках и, опустив глаза в тарелку, ничего не ответила.
После дождливого утра установился погожий день. И Зак изъявил готовность начать работу. Трава, листья розовых кустов у порога, забор и даже лошади, пасущиеся на лугу, — все казалось чистым и ясным, свежим после дождя, все отливало золотистым светом солнечных лучей, пробившихся сквозь легкие облака. Погода как нельзя лучше подходила для съемок.