Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В поисках абсолютного чуда. Дилогия
Шрифт:

— Кто я? — пробормотал Андрей, все еще борющийся с приступами тошноты.

— Сложно объяснить. В общем и целом, ты очень рациональный человек. Тебя очень трудно в чем-либо убедить. Если ты решил, что реальность такова, какая она тебе представляется, ничто не сможет сбить тебя со этой точки зрения. Вот так ты и сбежал из Лимба.

— То есть, это все было?

— Конечно, было. Я даже могу привести тебе доказательство. Не очень аппетитное, но все же. Тебя вырвало там, а где сейчас то, что из тебя вышло?

Андрей посмотрел по сторонам, и действительно не увидел продукт жизнедеятельности.

В голове возникла картинка — его блевотина, зависшая в воздухе.

— И где же она?

— Там же, где и множество всяких мелких вещей из твоей квартиры, пропажу которых ты обнаружишь позднее. В Лимбе.

— А что это за Лимбе такое.

— Не Лимбе, а Лимб. Это название того места. Это всего лишь кусок реальности, который уже прошел. Как я говорил тебе в своей пламенной, но, как оказалось, не эффективной речи, Лимб — это место без времени и пространства. Это даже не место, но точнее объяснить я тебе пока не смогу.

— А как мы туда попали? — спросил Андрей, ощущая, как мысли начинают собираться в стройный ряд.

— Это я нас туда затащил, надеясь тебя напугать, и вынудить к сотрудничеству, — заявил профессор невозмутимо.

Какое-то время Андрей обрабатывал информацию, а потом заявил:

— Ты убил моего дядю, ублюдок!

— Что, опять по-новой? Я же сказал, что не убивал твоего дядю. Но если ты остынешь, я тебя развяжу, и расскажу, кто, как и самое главное зачем, это сделал.

Андрей обдумал предложение и сказал:

— Ладно, профессор, развязывай.

— Но хочу сразу предупредить, если ты попытаешься напасть на меня, я тут же скручу тебя снова. Для меня ты не представляешь никакой опасности, и поверь мне, это вовсе не бравада. Я уже дважды тебя отделал, и если хочешь третьего, можешь попробовать, но на этот раз я не ручаюсь, что голова твоя выдержит.

Распутин обошел Андрея и отстегнул наручники. Участковый встал и посмотрел на него. Тот не выказывал даже признаков беспокойства. Просто стоял посредине того, что еще несколько минут назад превратилось в бесконечный космос. И все же что-то такое в этом профессоре есть… Да черт подери, он только что загипнотизировал Андрея, или еще чего похуже! Конечно, в нем есть что-то странное — он сам целиком.

— Отдай мой пистолет, — сказал Андрей, поднимаясь, и потирая затекшие кисти.

— Конечно, — Распутин вытащил из кармана пистолет Андрея. — Только предупреждаю, в меня ты выстрелить не сможешь. На мне Купол Удачи.

— Ты что псих? — спросил Андрей, проверяя магазин. Патроны на месте.

— В некотором смысле, да. Я колдун.

— Нет, ты точно псих.

— Хотя я и не привык доказывать я, пожалуй, сделаю для тебя исключение.

И он доказал. Колдун присел на освободившееся кресло, и посмотрел на Андрея. Под этим взглядом темных, почти черных глаз, Андрею стало очень неуютно. И тут он почувствовал какой-то дискомфорт в одежде. Участковый взглянул на свою рубашку, и не поверил глазам. Она медленно расползалась, как будто кто-то взял за нитку и распускает ее! Андрей даже посмотрел назад, чтобы убедиться, что они в комнате одни. Распутин сидел и улыбался. Рубашка упала с Андрея комком ниток, но когда снизу стали расползаться штаны,

участковый подумал: "Не может быть!", — и ему сразу подурнело. Хотя приступ случился и не такой продолжительный, как когда стены и потолок улетали во тьму. Перед глазами прояснилось — Каткин обнаружил себя голым до пояса, а форменные брюки превратились в бриджи.

— Ну прям хоть сейчас на пляж, — расхохотался Распутин.

— Ну ни хрена себе! Как же это так? — воскликнул Андрей

— Я же сказал — я колдун. А как я это делаю, ты, наверно, никогда не узнаешь. Колдун из тебя все равно не получится.

Андрей сел на диван напротив Распутина.

— Так ты и вправду тот самый Распутин?

— Нет. Я соврал. К Распутину я не имею никакого отношения. Разве что он тоже был колдуном, но гораздо более слабым. Можешь называть меня Михаэль.

— Странное какое-то имя.

— По-настоящему меня зовут, конечно, иначе, — опять усмехнулся колдун. — Но настоящее имя я назвать не могу. На то у меня есть причины.

— И что ты еще умеешь? — не отставал Андрей.

— О, очень многое. Ты даже не можешь представить, насколько многое.

— Ну а все же?

— Речь сейчас не об этом. Я бы предпочел все-таки поговорить о делах.

— Ну да, ты обещался доказать свою непричастность к убийству, — сказал Андрей, вмиг теряя интерес к персоне колдуна. Зато интерес к смерти дяди вспыхнул с новой силой.

Михаэль отвел взгляд от Андрея, обвел им комнату. Толстые губы вновь скривились в мягкой улыбке, но Андрей еще помнил и властный голос, и улетающую в космос Пугачеву, и страх, что владел им тогда безраздельно.

— Доказать я тебе ничего не обещал, — сказал Михаэль. — Я обещал рассказать, кто убил твоего дядю, и зачем он это сделал. И еще я собирался попросить тебя об одной услуге. Если ты поможешь мне, возможно, я смогу уничтожить того, кто это сделал.

— Ты знаешь его имя?

— Я знаю, как он себя называет. Это примерно, как Михаэль для меня.

— То есть, он тоже колдун?

— Да. И причем, очень сильный.

— И ты хочешь, чтобы я в это поверил. Если ты знаешь его имя, скажи мне, и я расскажу об этом Сивову. Его возьмут.

— Пойми, мы далеко не продвинемся, если ты не поверишь, что колдуны существуют. И еще как существуют. Послушай, я затащил тебя в Лимб, уронил на голову люстру, распустил большую часть твоей одежды. Что за доказательства тебе еще нужны?

— Ну, не знаю. Полетай по комнате что ли.

— Прости, не умею, — картинно развел руки Михаэль. — И вообще, колдовство — это не летание на метлах и швыряние молниями. Это гораздо проще и в тысячу раз эффективнее, чем ты себе представляешь.

— И что же такое колдовство?

— Колдовство, это, по большей части, управление событиями.

— Это как? — спросил Андрей.

— А вот так. Например, если я захочу, смогу тысячу раз из тысячи выкинуть решку монеткой. Или ты можешь в меня стрелять хоть сто раз, но так и не попадешь. Тут очень много всяких нюансов. Это невероятно трудно описать словами, но поверь, если бы я хотел убить тебя, для меня это не составило бы ни малейшего труда.

— Ты не пугай. Уже напугал, да что-то я живой.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации

Верескова Дарья
2. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Пара для Эммы

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Пара для Эммы

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2