Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Слуги ставили на стол тарелки с едой, когда в залу вошел мрачный, как туча, Дор. Шумно опустился на стул и взяв бокал с вином, тут же осушил его. Вытер рот тыльной стороной ладони и посмотрел на девушек.

— Бернарда Крика нашли повешенным на конюшне, — глухо сказал он и задержал взгляд на Кордии. Слуга наполнил ему пустой бокал вином, и он снова осушил его.

Кордия, спотыкаясь почти бежала за Дором. Он не дал ей пообедать, сказав, что раз Мариана во дворце нет, то место смерти Бернарда должна осмотреть она. И есть перед таким зрелищем будет большой ошибкой. Возразить на это было нечего, и она покорно последовала за ним, по пути размышляя, почему Бернард решил именно

повеситься. Да еще в таком месте… На дворцовой конюшне. Хотел, чтобы его смерть как можно быстрее заметили? Или кто-то другой поставил это своей целью? Она видела Бернарда пару раз и сомневалась, что такого взрослого и сильного мужика можно силой запихать в петлю. Если только не лишить воли перед этим. От этого вывода ей стало так страшно, что она остановилась. Прижала руки к груди, стараясь выровнять сбившееся дыхание. Дор заметив это, тоже встал. До конюшни оставалось всего ничего и Кордия увидела, что возле входа, который охраняли гвардейцы, уже собралась толпа. Всем хотелось поглазеть на покойного. Пересилив себя, она сделала шаг вперед.

Дор распахнул дверь конюшни и отошел в сторону, чтобы пропустить ведьму вперед. Кордия вошла, придерживая пальцами юбку. Поморгав, чтобы привыкнуть к полумраку, она подняла глаза и увидела мужчину, болтающегося в петле.

— Посмотри его посмертные воспоминания, — попросил Дор. — Не знаю, как это у вас называется, но я хочу знать, почему он это сделал.

— Кто его нашел? — усилием воли отводя взгляд от высунутого языка и вытаращенных глаз покойного, спросила Кордия.

— Оскар. Вернулся из поездки и войдя сюда… — Дор не стал договаривать, указал рукой на болтающегося в петле Бернарда. — Он приказал гвардейцам охранять место от зевак, а сам пришел ко мне.

Кордия кивнула. Она не была уверена, что справится с поручением герцога. Ей было страшно ошибиться. Опыта таких чтений у нее почти не было. Один раз она пыталась сделать это для Лейфа, когда убили его приятеля, но мало что поняла. Позади раздались шаги, и обернувшись, она увидела Штефана. Он стоял, прижимая руку к груди и слегка покачивался. Мариан говорил, что он долго приходит в себя после ранения, наверное, из-за потери крови. Выглядел он бледным и казался больным. Ей даже стало жаль его. Девушка отвернулась и сосредоточилась на Бернарде. Она вызвала свою силу, и та белым светом окутала тело. Что-то замерцало в складе его рукава. Кордия потянулась к нему и осторожно вытащила из бархатной ткани белый шар, похожий на жемчужину. На нем были выбиты какие-то слова, но она не смогла их прочесть — язык был не знаком. Ей показалось, что она его где-то видела, но не смогла вспомнить, где. Она подняла голову и заставила себя посмотреть в мертвые глаза Бернарда. Последние воспоминания — он идет мимо конюшни во дворец, и кто-то сзади прикасается к его шее, а дальше чернота и смерть.

— Его убили, — тихо сказала Кордия.

— Кто? — спросил Дор.

— Да откуда ей это знать? — усмехнулся Штефан. — Вот если бы это сказал королевский чародей, можно было бы еще прислушаться!

— Мариана мы тоже послушаем, — сказал Дор. — Когда он вернется.

«Если информация еще сохраниться», — подумала Кордия, но не сказала. Она знала, что посмертные воспоминания исчезают быстро.

— Пойдем, — приказным тоном, сказал Дор. Кордия вышла на улицу и жадно втянула в себя свежий воздух. Герцог шел следом. — Кто убийца?

— Я не знаю, — не оглядываясь, ответила Кордия. — К нему подкрались сзади.

— Но те, кто стоял поблизости, не знают этого, — заметил Дор. — Сплетни быстро разнесутся и убийца, скорее всего, захочет тебя навестить.

— Чудесно, если меня убьют, значит, ваша версия была правильной, —

сказал Кордия и обернувшись, посмотрела на герцога. В карих глазах не было ни жалости, ни доброты.

— Я не позволю, чтобы это произошло.

— Правда?

— Мне не нужны неприятности, а твоя смерть их точно спровоцирует. Так что вывод очевиден, — сухо сказал Дор. — Я буду защищать тебя.

— Это так мило, — сказала Кордия. И поджав губы, двинулась ко дворцу.

Дор оставил Кордию едва они оказались во дворце. К нему подошел слуга Лейфа и стал ему о чем-то взволнованно говорить, а потом они вместе ушли. На миг ее охватила тревога за Лейфа, но потом она напомнила себе о том, что ей сказал Августин и ее отпустило. Она точно знала, что брат не стал бы ей лгать. Не после того, что он сделал, не на пороге своей смерти. Кордия мотнула головой и двинулась к Яблочной зале. Она чувствовала слабость и ей было нужно срочно поесть. Поднявшись на последнюю ступеньку, она услышала за спиной шорох и кто-то, схватив ее за плечи, утащил в сторону. Едва она собралась закричать, как рука в перчатке закрыла ей рот. Она не успела опомниться, как оказалась прижатой к стене и увидела перед собой лицо Оскара.

— Прости, я не хотел тебя пугать, — виновато сказал он, убирая руку. — Нам надо поговорить.

— Если причина не окажется стоящей, тебе будет очень неприятно! — тяжело дыша, пообещала Кордия.

— Я придумал, как вытащить нашего брата из тюрьмы, — улыбнувшись, сказал Оскар.

Глава 28. Мариан

Дор выглядел таким взвинченным и расстроенным, что Мариан понял — у него нет вариантов, как пойти с герцогом. После магической атаки на корабле он чувствовал себя больным, и все, чего ему хотелось — лечь и не шевелиться, пока полностью не срастутся его ребра. Кассиопей вытянул из них магию, но не смог полностью исцелить. Ему нужна была Грета, только она в состоянии привести его тело в порядок. Они миновали двор и вошли небольшое помещение для слуг. Здесь было темно и сыро. Дор зажег два огарка свечей и на облупленных стена заплясали тени, похожие на чудовищ.

— Почему здесь? — спросил Мариан, устраиваясь на полу.

— Потому что я не ощущаю себя в безопасности в своих покоях. Можешь сейчас выставить магическую тишину? — с надеждой спросил Дор. Мариан лишь покачал головой и коротко рассказал о том, что случилось на корабле во время ритуала.

— Я думаю, что эту завесу создал Сабола. И, скорее всего не один. Если умру я, то Лейф станет свободен от магического подчинения.

— А если я, то ему ничего не стоит захватить трон, — мрачно сказал Дор.

— Матушка Дрю точно об этом позаботится, — доставая кинжал, сказал Мариан. Дор удивленно вскинул брови и взял оружие в руки. — А еще нам нужно нанести визит барону Траффорду.

— Откуда это у тебя?

— Лейф приказал Кордии убить меня. Кто-то из слуг передал ей этот кинжал, — сказал Мариан.

— Надеюсь, она не пыталась…

— Нет, и мне хочется верить, что она на нашей стороне, — сказал Мариан. Дор вытащил кинжал из ножен и стал внимательно осматривать.

— Почему ты упомянул барона?

— Посмотри надпись на клинке. Этот кинжал пожаловал барону прежний король, за участие в войне с кастолийцами. Символично, не правда ли?

— Кинжал можно украсть, — с недоверием проговорил Дор. — Это не означает, что барон принимает участие в заговоре.

— Конечно, — с усмешкой ответил Мариан. — Только у него был мотив ненавидеть Дамьяна и желать ему смерти. Поэтому самое лучшее, что можно сделать, это нанести ему визит и поговорить лично.

— Спросить, не терял ли он наградной кинжал.

Поделиться:
Популярные книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Адвокат вольного города 7

Кулабухов Тимофей
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи