В поисках Марселя Пруста
Шрифт:
129
Неизданное письмо.
130
Jacques Porel: Vlmdgination dans I'amitie (Nouvelle Revue Franchise, 1er Janvier 1923).
131
Роман А. Жида.
132
Cf. Andre Gide: Journal 1889–1939 (Gallimard, Paris, 1939, Bibliotheque de la Pleiade, pages 692–694).
133
Неизданный текст; принадлежит
134
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
135
Книга Поля Морана.
136
Городу и миру (лат.), т. е. всему свету.
137
«Печаль Олимпио» — стихотворение Виктора Гюго из сборника «Лучи и тени» (1840).
138
Неизданные Записные книжки Марселя Пруста, откуда извлечены эти тексты, принадлежат госпоже Мант-Пруст.
139
Неизданный текст; принадлежит госпоже Мант-Пруст.
140
Неизданный текст; принадлежит госпоже Мант-Пруст.
141
Текст, опубликованный в журнале «Soleir (Париж, 1947). Оригинал принадлежит госпоже Мант-Пруст.
142
Дробление ядра клетки.
143
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
144
Пробел в тексте.
145
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
146
Поэтический цикл, написанный Гюго с 1859 по 1863 гг.
147
Павильон в Булонском лесу, где находился закрытый клуб с тиром для стрельбы по летящей птице.
148
Фамилия наполеоновского генерала, командовавшего в битве при Ватерлоо последним каре старой гвардии. В ответ на предложение англичан сдаться, он гордо ответил: «Гвардия умирает, но не сдается!». Однако согласно другой, более правдоподобной версии, старый вояка просто буркнул: «Дерьмо!», за что и получил прозвище Камброн-Дерьмо.
149
Неизданный текст. Принадлежит госпоже Мант-Пруст.
150
«Les euvres libres» — коллекция ранее не публиковавшихся произведений современных авторов, издание которой в 1921 году предпринял Файяр; Пруст, в частности, опубликовал там отрывок из «Содома и Гоморры» («Агония») за гонорар в 10000 франков.
151
«Манон Леско» (1731) — роман аббата Прево; «Коринна» (1807) — роман госпожи де Сталь; «Адольф» (1816) — роман Бенжамена Констана; «Рене» (1802) — роман Шатобриана.
152
Письмо
153
Штрабы — выпуск из стены по полкирпича через кирпич для прикладки другой стены.
154
Персонаж средневековой легенды: супруг Женевьевы, Зигфрид, палатин Тревский, отправляясь на войну, доверил ее попечению дворецкого Голо; тот же пытался ее соблазнить и оклеветал перед мужем; Зигфрид обрек жену на смерть, но посланные им убийцы сжалились над несчастной; она родила ребенка в лесу, выкормила молоком прирученной лани, и та же лань, преследуемая Зигфридом на охоте, привела его к Женевьеве, доказавшей свою невиновность. Германты в романе среди прочих своих предков числят и герцогов Брабантских.
155
Древнегреческое приветствие .
156
Из поэмы В. Гюго «Наполеон II м в сборнике «Сумеречные песни» (1835).
157
Струнный музыкальный инструмент, очень популярный в конце XVI века.
158
Здание в Париже, построенное архитектором Давиу к Всемирной выставке 1878 г., включало в себя музейные помещения и театральный зал; снесено в 1937 г., на его месте построен дворец Шайо.
159
Сf. Jean Pommier: La Mystique de Proust (Paris, Librairie E. Droz, 1939), passim.
160
Картина Ватто. Кифера — греческий остров, где особо почитался культ Афродиты; иносказательно — страна любви.
161
На картине «Аллегория живописи» Вермеер изобразил, предположительно, сам себя, но спиной к зрителю.
162
Была выставлена в 1863 г.; появление этой картины, изображавшей известную куртизанку, сопровождалось скандалом.
163
«Пелеас и Мелиссанда», опера Дебюсси на сюжет одноименной пьесы Метерлинка.
164
Noel Martin-Deslias: Idealhwc de Marcel Pionsl (F. Janny, cditeur, Montpellicr, 1945).
165
В скандинавской мифологии Норны — низшие женские божества, прядущие нить человеческой судьбы.
166
Cf. Noel Martin-Deslias, opus cit.
167
No"el Martin-Deslias: Id'ealisme de Marcel Proust, page 140.
168
«Принцесса Клевская» (1678) — роман госпожи де Лафайет.
169
Midinette (фр) — молодая хорошенькая девушка из простонародья — швея, модистка, белошвейка и т. д.
170
No"el Martin-Deslias, opus cit.