Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Будь Морлиус поумнее, он налил бы Демиру вина, потихоньку подмешал бы туда дурмана, а потом преспокойно очистил бы карманы клиента и бросил его в каком-нибудь переулке на другом конце города. Но Морлиус не был умен и не умел обуздывать свою жадность. Демир повернулся на табурете так, чтобы держать в поле зрения Морлиуса и бар с одной стороны и громилу – с другой. Посмотрев поверх плеча громилы, он увидел на улице то, чего там не было раньше: прекрасный экипаж с небесно-голубыми занавесками на окнах, шестью телохранителями на подножках и гербом гильдии Ворсьенов на дверце.

Мысли

Демира спутались. Что Ворсьен делает здесь, вдали от столицы?

Морлиус подался вперед, схватил Демира за запястье и занес над ним дубинку:

– Нет, ты все же слишком похож на того типа.

Сердце Демира упало. Значит, получить деньги не удастся. И поужинать со Слатиной – тоже. Снова придется бежать, бросив здесь друзей и возлюбленных, а потом налаживать жизнь на новом месте, как он делал десятки раз за последние девять лет. Мысль об этом вызывала усталость и одновременно – бешенство. Он раскинул свою мысленную сеть вокруг себя и с помощью магии гласдансера отметил каждое оконное стекло и каждую винную бутылку.

– Отпусти мою руку, – приказал Демир.

– Или? – ухмыльнулся Морлиус.

Демир применил небольшое магическое давление. За спиной у Морлиуса лопнула и разлетелась на куски бутылка, заставив бармена подпрыгнуть. Потом вторая, третья. Морлиус развернулся к полкам и, распялив рот в беззвучном крике, протянул руки к бутылкам, но прикоснуться к ним не решался. Демир разбил еще пару, медленно и обдуманно стянул с левой руки перчатку и положил руку на стойку. Когда Морлиус обернулся, то сразу увидел татуировку.

Морлиус вытаращил глаза. В них был тот самый ужас, который Демир видел бессчетное множество раз с тех пор, как в восемнадцать лет сделал себе эту татуировку. Его даже замутило от раздражения, но он сумел это скрыть. Морлиус не был его другом. Более того, он, пусть и невольно, только что уничтожил все надежды Демира на жизнь в Эрептии. Пусть, стекло его задери, сгниет от страха.

– Я… я… я… – забормотал Морлиус.

Не скрывая отвращения, Демир облокотился на стойку бара.

– Не торопись, – сказал он; громила, не будь дурак, уже слинял в погреб и захлопнул за собой тяжелую деревянную дверь. – У меня впереди весь день.

Демир раздавил очередную бутылку вина, насладившись тем, как вздрогнул Морлиус. Демир знал, что бармен ничего не предпримет. Да и кто бы на его месте рискнул перечить гласдансеру, демонстрирующему свое искусство? В этот момент Демиру могло сойти с рук все, что угодно.

Демир глубоко и прерывисто вдохнул, охваченный раздражением. Конечно, он настоял на своем, хотя пришлось применить силу воли, чтобы не разбить все стекла в баре и не швырнуть осколки в морду Морлиусу. Но если бы он поступил так, то перестал бы быть самим собой. Демир коснулся пальцем квитанции, потом ткнул им в сторону Морлиуса. Букмекер озадаченно посмотрел на него, потом все понял, снял с пояса кошелек и положил его на стойку:

– Возьмите это. Прошу вас.

В его голосе слышалась мольба. Надо же, каков разворот, стекло его покорябай.

– Я ничего у тебя не краду, – мягко сказал Демир, – я просто клиент,

который получает положенную выплату.

От этих слов букмекеру как будто стало еще хуже. Он открыл кошелек дрожащими руками и начал отсчитывать тяжелые имперские монеты, складывая их в столбик, который умудрился дважды рассыпать, прежде чем досчитал до конца. Три раза заглянув в квитанцию, он наконец кивнул Демиру.

Почти все гласдансеры, которых когда-либо встречал Демир, оправдывали свою репутацию. Им нравилось использовать власть, чтобы помыкать другими. Они крали, угрожали и соблазняли, не думая о последствиях. Но Демиру была противна сама мысль об этом.

Нечаянное удовлетворение, как, например, сейчас, когда он поставил на место зарвавшегося мошенника? Конечно. И все равно он не испытывал удовольствия от того, что сделал.

Он сгреб монеты в ладонь и положил их в карман.

– Да будет тебе известно, что мы с Уоллахом расстались, очень довольные друг другом. Все тамошние судьи и бойцы разбогатели на моих договорных боях. Я не нравился одному только букмекеру, такому тупому, что он играл на деньги своих клиентов, – наверное, это и есть твой двоюродный брат. Будь умнее своего кузена, Морлиус. Он остался в живых, но сделался куда беднее, чем был до этого.

– Х… х… хорошо.

– Если я узнаю, что ты проболтался о нашей встрече или накачал дурью кого-нибудь из моих бойцов… – Демир обвел выразительным взглядом полку с разбитыми бутылками, – то найду твоему стеклу лучшее применение. – Он хлопнул ладонью по стойке. – Хорошего дня, Морлиус.

Демир отвернулся, скрывая огорчение. Еще одна потерянная жизнь, еще один город, который ему придется покинуть, пока никто не узнал, кто он такой на самом деле. Еще одна трещина в его маскировке, залатанная простой угрозой. Может, попрощаться со Слатиной? Но она с полным правом потребует объяснений. Правда, она даже не знает его настоящего имени. Нет, лучше просто исчезнуть.

Внезапно навалилась усталость. Демир пожалел, что в его жизни нет даже подобия нормальности.

Он совсем забыл о карете Ворсьенов у входа и вздрогнул, когда открыл дверь и увидел знакомое лицо. Прошло девять лет с тех пор, как Демир в последний раз видел Каприка. Ему уже перевалило за тридцать, он похудел, стал больше похож на государственного деятеля, черты лица заострились, нос сделался похожим на ястребиный клюв. На нем были очень дорогой камзол и туника, в руке он сжимал черную трость. За его спиной стояли двое телохранителей.

– Демир? – удивленно спросил Каприк.

Демир пристально посмотрел на бывшего друга, в замешательстве покачал головой, снова вгляделся в его лицо. Да. Каприк Ворсьен собственной персоной.

– Стекло меня разрази. Каприк? Какого хрена ты тут делаешь?

– Ищу тебя. Ты в порядке? У тебя расстроенный вид. Слышал новость?

Демир почувствовал, как кровь стынет у него в жилах. Он многим пожертвовал ради того, чтобы его было нелегко найти. Если Каприк выяснил, где он, лишь для того, чтобы принести ему плохие вести, все очень плохо. Демир протянул руку. Каприк пожал ее.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8