Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вампир для истинной королевы
Шрифт:

— Я же забочусь о твоей безопасности, — он развел руками, — эти оборотни что-то не шибко тебя охраняют… А между прочим могли бы…

Того, что могли бы Эвелина и Альберт, я уже не услышала. Этьен не договорил, оборвав себя на полуслове, потому что в дверь учтиво постучали.

— Кого там нелегкая несет, — пробурчал он и пошел открывать.

Я хотела проскользнуть поближе к выходу, но Этьен предусмотрительно раскинул руки в стороны, перекрывая мне все дороги к бегству.

— Иду-иду, — пискнул он, перемещаясь к двери, — минуточку!

И, отворив,

поспешно распластался в глубочайшем реверансе — ибо на пороге стоял король Эльфир собственной персоной.

Как я уже говорила раньше, правитель Светлого леса был не то что красив — он был само совершенство. Как лесное божество, изваянное из мрамора. Такой же прекрасный — и такой же холодный.

Он был одет в скромный темно-коричневый камзол поверх кружевной сорочки, узкие замшевые бриджи, подобранные в тон камзолу и высокие сапоги цвета топленого молока. Корона, судя по всему, осталась в сокровищнице или же в королевской спальне — иссиня-черные волосы были гладко зачесаны назад и собраны в «хвостик».

И вот, это черноглазое совершенство с любопытством оглядело Агату, тут же потеряв к ней всякий интерес, и воззрилось на меня.

Всевышний! А я, вместо того, чтобы раскланиваться — или по крайней мере выдавить обольстительную улыбку королевской невесты — стояла и судорожно размышляла о том, что могло понадобиться от меня владыке Светлого леса.

— Леди Агнесса, — приветливо сказал король, — я вижу, вы собрались на прогулку? Могу я сопровождать вас?

Да-а. Похоже, дела обстояли хуже, чем казалось поначалу. Он, монарх, спрашивал у меня позволения «сопровождать». Может быть, я схожу с ума и мне все это пригрезилось?

Опомнившись, я принялась раскланиваться. Тревога в душе росла — а ну как его светлейшество явился объявить о расторжении нашего так и не состоявшегося брака? Из-за того, что на балу меня угораздило танцевать с послом Некрополиса? Или — о, ужас! — вдруг королю доложили о том, что гад-кровосос нагло целовал меня? Это ведь может приравниваться к государственной измене? Или — нет?

— Ваше величество, — пробормотала я, запинаясь, — такая честь видеть вас в моем скромном жилище…

Король недоуменно смотрел на нас с Этьеном, затем изобразил дружелюбную улыбку.

— Леди Агнесса, я задал вам вопрос, а вы не ответили. Это признак либо невнимательности, либо глупости…

— Да!!! — я испуганно зажала рот ладошкой. Ну вот. Я уже кричу на эльфийского короля.

— Тогда позвольте вашу руку, — тут я усомнилась, что этого эльфа вообще могло что-то вывести из состояния душевного покоя.

За мной осторожно закрылась дверь, и мы пошли по полянке, туда, где начиналась широкая и гладкая дорожка.

— Я не отниму у вас много времени, — проговорил Эльфир, — у меня слишком много неотложных государственных дел…

— Как вы можете, ваше величество, так говорить? Все мое время в вашем распоряжении.

— Тем не менее, я довольно ясно изложил свои мысли.

Моя рука лежала в его руке, но отчего-то казалась куда холоднее, чем пальцы вампира Эдгара. Я с удовольствием рассматривала

идеальный профиль эльфа — и снова, снова меня посетило ощущение, что я взираю на мраморное божество, которому неведомы ни душевные порывы, ни… любовь.

— В прошлый раз мне не удалось с вами побеседовать, — тем временем продолжил Эльфир, — но все-таки спрошу сейчас. Что вы делали, леди Агнесса, вместе со служанкой во дворце в тот день, когда мы с леди Вьенн (которая оказалась вашей родственницей) вас встретили? Мне, конечно, едва знакомы людские обычаи, но — кажется, у людей не принято разгуливать с топорами и зажженными лампами средь бела дня.

Бедное мое сердечко екнуло. Ох, беда… Что сказать королю? Да и нужно ли?!!

— Ваше величество, — промямлила я, — мне хотелось осмотреть дворец.

— А топор зачем? — удивился король.

— В тот же день мне сказали, что при дворе было совершено три убийства послов королевства всех людей.

— Вот оно что, — мрачно протянул Эльфир, — и кто это вам сказал?.. Впрочем, неважно.

— Это действительно так? Кто-то убивал послов? — я наивно захлопала ресницами.

— Да, так.

И между нами повисло молчание — недоброе, нехорошее.

— Ваше величество, но вы ведь приняли все меры, и преступник пойман?

Король вдруг остановился и пристально уставился на меня своими угольно-черными глазищами.

— Нет, преступник до сих пор на свободе… Но все же, леди Агнесса, мне бы не хотелось видеть вас во дворце вооруженной. В Светлом лесу нет места злу, поверьте.

— Но… — не удержалась я.

Вот еще! Нет места злу, как же!

Три убитых посла, меня чуть тварь не сожрала — а Эльфир витает в облаках, получается? Или он все прекрасно знает, но притворяется невинным младенцем?

— Четвертый посол жив и здравствует, — сдержанно напомнил король, — трех предыдущих наверняка убила тварь из Некрополиса… Но мы пока можем немного потерпеть. Ничего ужасного не произошло, люди есть люди. Так что… Пусть это будет моя личная просьба, леди Агнесса — никаких топоров, никаких кольев. Те немногие жители Некрополиса, которые сейчас находятся при дворе, могут оскорбиться.

— Гхм… А если тварь нападет на меня?

— Все трое убитых были обнаружены за пределами посольских апартаментов, — отчеканил король, — они сами вышли к убийце. Из чего следует, что тварь не проникает в жилища. Вы же, леди Агнесса, не покидаете дома по ночам?

И буквально впился в меня взглядом. Проклятье… Неужели кто-нибудь донес? Но кто? Цветочные феи… или сам Эдгар?

— У вас рука дрожит, — невзначай обронил Эльфир, — вам ничего не угрожает, леди Агнесса. Не соблазняйтесь ночными прогулками, и жизнь ваша вне опасности.

Я вздохнула. Нет, наверное, не знает. Зачем Эдгару доносить? У этого вампира наверняка своих дел по горло.

— Именно об этом я и хотел вас предупредить, — мягко сказал король, не выпуская моей руки. Мы неторопливо шли по старому парку, по буковой аллее; над головой сплетались мощные ветви, и воздух был по-особенному прозрачен и свеж.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!